にしみつぐ さん プロフィール

  •  
にしみつぐさん: ベトナムから世界へ!多言語話者への終わりなき道
ハンドル名にしみつぐ さん
ブログタイトルベトナムから世界へ!多言語話者への終わりなき道
ブログURLhttp://ameblo.jp/kejvatom/
サイト紹介文ベトナム語はベトナム人ネイティブと間違えられることも普通になってきたので、多言語を話すことに挑戦中!
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供0回 / 365日(平均0.0回/週) - 参加 2011/06/19 02:03

にしみつぐ さんのブログ記事

  • ベトナム人のベトナム人によるベトナム人のためのベトナム語
  • アメリカ在住の越僑(ベト僑)の知り合いがいまして彼女は高校生でアメリカへ渡り、今では2人の娘を持つベトナム系アメリカ人。いつもベトナム語教授法をお互いにシェアしたりしながら、お役たち情報を教えてくれるんです。今回、彼女が教えてくれたサイトは、久々の大ヒット!僕の中ではこれは点数高いです!何でも彼女、娘さん2人のベトナムビザ申請にあたり、ワシントンDCにあるベトナム大使館で偶然見つけたのだそうな。CH? [続きを読む]
  • 【芋づる式】ベトナムの漢字音 漢越語〜活動〜
  • 越南(ベトナム)→南極(南極)→男女(男女)→女生(女学生)→生活(生活)とやってきました。今日はho?t=活から始めます。ho?tは日本の活という字と使い方はほぼ一緒。特に身近なものだと、ho?t đ?ng(活動)=活動する日本語と同じように、能動的に動く、と言う意味で使うこともできますし、日本語と少し違って、機械が動いている=máy ho?t đ?ng機械が動きを止める(停止する)=máy ng?ng ho?t đ?ngmáy= [続きを読む]
  • ベトナムでメガネを新作しました!メガネ用語
  • 眼鏡の”つる”を壊してしまい、新作してみました。メガネ=m?t kínhところで眼鏡の”つる”っていう言葉はあるのかな・・・?ちょっとわからない。ちなみにお店に入って最初にやるのは、メガネのフレーム=kính g?ng, g?ngを選ぶこと。FILA、LACOSTE、PUMA・・・スポーツファッション系のブランドばっかり。といっても安いので偽物ですが。メガネのフレームは表示価格から、30%引き=gi?m 30%ベトナムのメガネ屋は、何だか [続きを読む]
  • ベトナムの道端屋台で合鍵を作ってみたら・・・
  • 急遽合鍵を作る必要性に迫られました。カギ=chìa khóaカギを作る=làm chìaドアにカギをかける=khóa c?a明日の朝から必要です!思えばこれまでの人生40数年。日本でもベトナムでも合鍵を作ってもらったことが一度もありません。いったいどれだけの時間で出来るのか?さっぱり見当もつきませんでした・・・。思い立ったのは夜の7時50分。この時間でカギ屋さんやってんの?いったい何時間かかる?え、まさか1晩預かって明日 [続きを読む]
  • 【芋づる式】ベトナムの漢字音 漢越語〜生活〜
  • 越南→南極→男女→女生とやってきました。今日はsinh=生から続けていきましょう。こんなのはどうでしょうか?sinh ho?tこれだけで漢字を想像できる人は、中々のベトナム語通!人間の生活にはなくてはならない言葉です!あっ・・・・つい答えを言ってしまった。sinh ho?t=生活他にも、sinhを使った漢越語は沢山あります。sinh viên=生員これは漢字を見ると何だか想像がつきにくいですが、ベトナム語を覚える時に比較的最初の [続きを読む]
  • 女子高生VSおっさん 自転車VSバイク ベトナム人VS日本人
  • さっきバイクで小道を走っていたところ、少しバイク通りが多い十字路に差し掛かったので、そろーりといつでも止まれるスピードで交差点へ進入!すると右斜め45度の角度から猛スピードの自転車女子学生が、一人で勝手に急ブレーキ!急ブレーキ=th?ng g?pこっちはスッと止まったため、そのまま目の前を走り抜けてくれれば良いのに、この子、頭が混乱したのか?右に左に一瞬ハンドルを動かして、完全にコントロール不能状態!コン [続きを読む]
  • 自転車が壊れました!自転車パーツは日本語すらわからない・・・
  • 子供の自転車が壊れました!(いや、正確には息子が壊しました)あ、丁度良いので、「壊れた」と「壊した」の言い方を練習しましょう!壊れた=b? h?壊した=làm h?またここでも便利単語làmが出てきましたね!では、ちょっと文にしてみましょう!部品が壊れた=linh ki?n b? h?息子が部品を壊した=con trai làm h? linh ki?nわかりますね?では本題!写真の部品、自転車の変速器(ギア)の心臓部!日本語でもここの呼 [続きを読む]
  • 久々の調理に挑戦!ベトナム語で言えるかな?
  • ひっさしぶりに昨日本格調理に挑戦!といっても簡単鍋料理ですが、豚肉と野菜の”もつ鍋”風を作ってみましたー!せっかくなので、ベトナム語行ってみましょう!まずは、豚肉=th?t heoをごま油=d?u mèコショウ=tiêuを加えて炒める=xào豚肉をコショウとごま油で炒める=xào th?t heo v?i tiêu và d?u mèこいつに水=n??cを加えて沸騰させる=sôi lênさらに、あらかじめ用意しておいた調味料一式を加えました! [続きを読む]
  • 珍しく、ベトナム語を”読む”に焦点をあててみる
  • 私はベトナム語で仕事や生活をしていますが、特に話す事、聞く事を重視しています。読む事、書く事もふつうにこなせるのですが、じゃあベトナム語での読書が好きか?ほぼ問題なくどんな本でも読めるのか?というと残念ながらそんなことはありません。読書をしないという事は無いですが、新聞でも本でも、自分が興味があることはそれなりに読めますが、反対にそうでないテーマになってしまうと、急に理解力がおちたりします。文学 [続きを読む]
  • 【芋づる式】ベトナムの漢字音 漢越語〜女生〜
  •       さて、越南→南極→男女とやってきました。今日はN?=女から続けていきましょう。当然女性関係の言葉だと想像できると思います。では、n? sinh=女生?ってなんだかわかります?sinh=生 学生とか生徒とかの”生”になります。ここまで言えばすぐわかるはず、そうn? sinh=女学生、女生徒というような意味になります。男子学生もnam sinhと呼んだって良いはずですが、わざわざ”男子”を強調する場面も少ないためか、 [続きを読む]
  • 日本の皆さん!台風にはくれぐれもご用心ください!
  • 日本では台風11号が迫っているそうで、直撃の恐れありということで、仕事や学校生活への影響は必至のようです。日本の皆さんくれぐれも気を付けてお過ごください。せっかくの機会ですので、台風に関する表現その他を。台風=c?n bão, bão最近は国際的に台風名が付くので、ベトナムでもその国際名でBão Linfa=台風リンファと呼んだりしています。フィリピンあたりで発生した台風が、日本の方へあがって行かずに西に逸れてくる [続きを読む]
  • お腹がでかいのでダイエット=アリを食べる?
  • さっき子供とお風呂に入ろうとしたら、まじまじとおなかを眺められ、ママー!お父さんのお腹超でかいよーだって。これ、もし訳したら、M? ?i, b?ng ba b? l?m kia!とかってなるのでしょうか。b?ng b?=お腹がでかいこんなこと言われてしまうと、頭に浮かぶのが、ダイエット。ダイエット=Dietと、外来語としてそのまま言うのが最近は一般的になっていますが、日本人が発音するダイエットとはかなり異なる発音になります。 [続きを読む]
  • ベトナム初のウインブルドンジュニアチャンピオン誕生!
  • 昨日はウインブルドンテニス最終日。フェデラーVsジョコビッチの男子決勝に注目が集まりましたが、実はジュニアのダブルス決勝ですごいことが起こっていました!何と、日本人対ベトナム人!日本人は、サンティラン晶選手!この人は日本人選手だったんですね。アメリカ人選手と組んで参戦のようです。対するベトナムはLý Hoàng Nam選手こちらはインド人選手と組んでの参戦。ベトナム語的にはNam選手と言うところでしょうが、国際 [続きを読む]
  • 【即訳応用】年上女性から突然の別れの手紙
  • Ch? chia tay em nhég?i cho các cháu con cua.Ch? Chanhお別れですね!子供さんたちに蟹を送ります。ChanhよりChanhさんという年上女性からこんな手紙を送られました。仕事でお世話になっていた女性ですが、55歳で無事定年を迎えられ、もうそろそろ会えるのも最後ということで、お土産、お手紙持参での別れの告白ですまぁそんな特別なものではないのですが、何だか手紙でもらうとこっちが照れてしまいます(*^.^*)手紙の書 [続きを読む]
  • 【芋づる式】ベトナムの漢字音 漢越語〜男女〜
  • 前回はnam c?c=南極今回はちょっとひねって、nam=南ではなくて、もう一つの漢字、nam=男からもじってみることにしましょう!namは南という漢字を充てる意味合いもあれば、男という漢字を充てる意味合いもあります。日本語だって音読みするとどちらもナンということで、ベトナム語も一緒ですね!ではさっそく。nam n?=男女ナムヌーとナンニョnhân viên nam=人員男この漢字音を充てただけだと何だかヘン?って思うかもしれませ [続きを読む]
  • 片っ端からベトナム語 仕事の流れ編 その2
  • 先週の続き、仕事の流れ!見積書を出したら?次はお客さまからの注文書=đ?n hàngを受け取りますね。注文書を送る=g?i đ?n hàng注文書を受け取る=nh?n đ?n hàngなどというように使いますね。無事お客様から注文書を頂いたら、納期を確認=xác nh?n ngày giao hàngして、サービスを提供=cung c?p d?ch v?したり、製品を生産=s?n xu?t s?n ph?mしたり。このs?n xu?tはまさに生産と言う言葉ですが、広い意 [続きを読む]
  • 【ベト耳】ベトナム語会話の前に必ず必要なあることとは?
  • ベトナム語で誰かと会話するとき、相手が初めて会う人や初めて会話する人の場合、最初に気にしなければいけないことは何でしょう?相手の名前?相手がどこから来たか?相手の好きなこと?趣味?これらはありがちな回答ではありますが、もっと違うことで、会話をする直前に一瞬で考えなければならないことがあります!それは、相手が自分と比較して年上か年下か?年齢がどの程度離れているか?これを一瞬で判断し、「あなた」にあ [続きを読む]
  • 【発音の素】基本30語の発音と組み合わせ表現を覚えよう!
  • アメリカ在住ベト僑のTu My先生が、たった30語のサバイバルベトナム語!というタイトルで授業を公開しています!Survival Vietnamese with only 30 words使われている単語は以下の30個だけ!Xin chào=こんにちはXin l?i=すみません、ごめんなさいLàm ?n=どうぞC?m ?n=ありがとうD?/Vâng=はいKhông=いいえ、〜しないTôi=私B?n=あなたT?n=名前Đ??c=できる(Cái) này=これL?i=また〜、再び〜N??c=水 [続きを読む]
  • 【即訳応用】道路では人ゴロシにご注意!
  • 世界広しと言えど、交通標識など道路上の看板は各国似たり寄ったりだと思うんです。ベトナムで車もバイクも乗りまわしていますが、これまで標識がわからなくて困ったことはまだありませんし・・・でも、びっくり仰天、これは予想だにしなかった!これ、見てみて下さい!C?nh giác, gi?t ng??i, c??p tài s?n=人コロし、強盗注意!ホーチミン市郊外のビンチャイン地区、立派な車道だけど、周りに何もない、っていう地区の [続きを読む]
  • 【芋づる式】ベトナムの漢字音 漢越語〜南極〜
  • 先週の、越Vi?t、南Namでしたので、今日はNamから始まる漢越語行きましょう!Nam C?cこれ、何だと思います南(nam)は良いとして、次のc?cはいったい?越南に続き、またしても地名です。しかも今度は南の果て!そう、南極=Nam C?c極(c?c)c?cは漢字から来る通り、「物事が極端であること」を象徴するような文字でありながら、生活などが「貧しい、苦しい」、などという意味も持っています。仕事してるけど、生活が向上し [続きを読む]
  • 片っ端からベトナム語 仕事の流れ編(その1)
  • 普段何気なしに、日々の仕事をこなしていますが、どんな業界で仕事するにせよ、お客様がいて、そのニーズがあって、それを解決したり満たしたりしてあげる自分がいて・・・結局のところ業務の本質はみんな一緒ですかねそんなわけで今日は、仕事の流れ、行ってみましょう何をするにもまずはお客様候補を探すところから。お客様候補=潜在顧客=khách hàng ti?m năngこれを探すのはまさに片っ端から!ベトナム国中、ベトナム中= [続きを読む]
  • 【ベト耳】ウインブルドンチャンピオンの決意
  • 錦織選手ウインブルドン1回戦突破おめでとうございますだいぶ時間はかかったようですが、しっかり勝ってくれました。次戦も頑張ってくださいねー!と、いうことでウインブルドン開催中なので、ウインブルドン絡みのベトナム語ニュースをどうぞ!ノバク・ジョコビッチの夢世界ランク1位のジョコビッチ選手が6歳からウインブルドン優勝を夢見ていた!という内容のベトナム語ニュース映像です。ナチュラルスピードなので、中上級者向 [続きを読む]
  • 【発音の素】ベトナム語アルファベットのおススメ発音教材!
  • ベトナム語はとにかく発音が難しい!というのが、大半の方から聞く悩みであります。そんな学習初期の皆さんの悩みに応えるべく、なかなかうまいこと発音を研究され、初心者向けに解説されているビデオがありましたので紹介します!Chao Sai Gonしかも解説は日本語。これであれば、細かなニュアンスもわかりそうなものですね!皆さんどうでしょう?シリーズもので、いくつかビデオがアップされているようですので、全部見た日には [続きを読む]
  • 語学好き必見のブログ、フェイスブック、ツイッター
  • さっき、ハノイハイフォン間の長距離バスを、国道5号線の途中で止めて乗ったところ、補助席も含めて満席状態!結果、運転手の横に低いプラ椅子を置いた特等席でハイフォンまでの移動を楽しみました背もたれはありませんでも眺めは最高!椅子はふつうの席とだーいぶ違いますが、値段は一緒です・・・と言っても、こういう体験があまり嫌いでない私。事故に遭ったら真っ先に自分が窓外に放り出されて死ぬんだろうなーとか想い馳せな [続きを読む]
  • 【即訳応用】街の看板 カフェのトイレ
  • Ngoc Thao従業員は衛生、清潔を維持すること。水跳ねや、ゴミ、抜け毛などそのままにしないこと。文が二つありますが、一つ目の、衛生維持に関する文言は、よくあるパターンですね。衛生的な状態を維持する、清潔な状態を維持する、というのはgi? 衛生gi? 清潔なというように、名詞や形容詞を後ろに従えて、何々をキープする、保つという表現。温かい状態を維持する=gi? nóng秩序を維持する=gi? tr?t t?など、組み合わせて [続きを読む]