mihyan さん プロフィール

  •  
mihyanさん: きまぐれやりなおし中国語(旧:不惑前の〜)
ハンドル名mihyan さん
ブログタイトルきまぐれやりなおし中国語(旧:不惑前の〜)
ブログURLhttps://ameblo.jp/mihyan0811/
サイト紹介文学生時代にやっていた中国語をやりなおし。新HSK6級・中国語検定準1級に合格しました!
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供78回 / 365日(平均1.5回/週) - 参加 2013/07/21 08:08

mihyan さんのブログ記事

  • イナズマロックフェス2016
  • 打ち間違いじゃありません。「イナズマロックフェス2016リターンズ」行ってきました! 去年、大雨と雷により途中で中止になってしまいました。呆然として、しばらく雨を見つめたまま動けませんでした。 それが、なんと、去年、演奏できなかった3組と去年チケットを購入した人だけで、しかも無料招待でやっちゃおうというのが、このリターンズなのです。 看板も去年のテーマカラーのオレンジ♪スタッフのポロシャツまでリターンズ [続きを読む]
  • 9月のお茶レッスン
  • 月1お茶レッスン♪ 菊をイメージした主菓子だそうです。このお菓子を取る動作が左利きの私にはなかなか厳しい・・・。 お干菓子もおいしかった〜。小さい丸い最中は月をイメージしたそうです。 今月はレッスンの後、みんなでランチに。 田舎の習い事としては、たぶん珍しく地元出身者が半分以下、大半が20代で、男性も2人。 仕事以外で20代の人たちと話すことがないのでとても新鮮だったけど、専業主婦からお茶の先生にな [続きを読む]
  • 国内旅行業取扱管理者試験
  • 天天さんがいつの間にか受験されていたこの試験! 通訳案内士の地理の問題が、この旅行業取扱管理者の試験に似てきているというのをどこかで見て、気になっていました。 その昔、私が通っていた専門学校は観光系の学校でした。中国語学科の授業には観光系の科目が無かったんですが当時の彼氏が、この試験の勉強をしてたなあ。懐かしい。 旅行会社に勤めてたとき、後輩が学生時代に取ってたり上司が会社に言われて嫌々受験してたり [続きを読む]
  • 通訳案内士:合格基準点
  • 通訳案内士試験は、平均点と合格基準点に差があるときは合格基準点の調整が行われるということなのですが、その点数は公表されていません。 通訳案内士試験対策講座をやっているところは受験者のデータを集めたり、試験問題を分析したりして合格基準点の予想をしています。 【ハロー通訳アカデミー】2017年度の第1次筆記試験の合格基準点http://blog.goo.ne.jp/gu6970 最初アップされたときは、歴史の合格基準点は確か「76〜8 [続きを読む]
  • ”どうじょ”
  • 勧玄くんが最近はまっているもの・・・幽玄道士!アメンバー限定記事には、ばっちり幽玄道士4が!!!最近の子は幽玄道士を知らないんだろうなーと思ってたので、嬉しいです。歌舞伎と言えば、今年の京都の顔見世興行は南座が改修中のためロームシアターで。中村芝翫さんと3人の息子さんの襲名披露公演で勘九郎くんと七之助くんも出演だもんねー。見に行きたい!!テレビでも見かける役者さんたちなので、歌舞伎を見てみたいなーと [続きを読む]
  • 通訳案内士試験:今後の予定
  • もう気持ちは来年の試験に向いていますが・・・Atsukoさんから、「思いがけず二次に進んで準備不足で1回無駄にしたことがあるので少しでも二次対策を〜」というアドバイスをいただきました^^ 一次の結果発表が遅いですもんね。さすがに44点で地理合格は図々しい希望ですがゆるっと二次対策と、来年の一次対策を始めます♪ ■中国語■ 一次試験、前半は取れた手ごたえがあり、そこそこ満足。不合格だったとしても、次回はHSK [続きを読む]
  • 通訳案内士試験:振り返り
  • 試験問題、ハロー通訳アカデミーで公開されたようです。試験会場で、しつこく試験問題を譲渡しないようにとの注意がありましたが、そう言うなら、公式サイトですぐに公開すればいいのに〜と思いました。試験解答もね。 ■中国語■合格しているか分かりませんが・・・。 対策は過去問2年分のみ。 前半のマークシート方式の部分は中検準1級より少し簡単だったかなという感じ。単語・四字熟語・慣用表現の意味を答える問題は、前後 [続きを読む]
  • 通訳案内士試験自己採点
  •  通訳案内士試験の自己採点をやってみました。 日本地理:44点(合格基準点70点)日本歴史:77点(合格基準点70点)一般常識:66点(合格基準点60点) ゾロ目だ!....................................................................................................... ★中国語(合格基準点70点) 解答速報が無く、あったとしても6割が記述式の日中訳なので、自己採点は難しいかな。 日中訳の問題は、過去問 [続きを読む]
  • 通訳案内士試験初受験♪
  • 考えてみればひさしぶりの試験受験!シャーペンやら消しゴムやら、手元用メガネやら(笑)忘れ物の無いようチェックして、6時半に出発〜。 ↓この簡体字とも繁体字とも書いていない 「中国語」は中国語免除の人かな〜と 思ってたら、お昼からちゃいこさんが いらっしゃいました! ☆気付いたことメモ☆ ・免除科目がある人も同じ教室・ゆえに、毎回試験の説明と本人確認あり・ペットボトル飲料は机の上に置いておいてOK(ラ [続きを読む]
  • 日曜日は試験
  • いよいよ今度の日曜日は通訳案内士の試験です。相変わらず受かる気しないのですが、マークシート方式の邦文科目、最後まであきらめません。笑 朝は6時過ぎに出ないといけないし、どこでお昼食べるか飲み物やおやつも必要か?とか考えています。(受験票にペットボトル飲料は机に出しておいてOKとあり) 通訳案内士の試験勉強は、勉強してると旅に出たくなるのが困りますね(^_^;) 旅行に行くときは、いつ行くか、どうやって行く [続きを読む]
  • 私の中国語の原点
  • 現実逃避してYouTube見てたら、こんなのみつけた!「孩子王」つまり「幽玄道士4」(1988)です! 日本で発売されているDVDは日本語吹き替えのみ。これは(恐らく)台湾語&国語で字幕つきーーーー♪ 初めて元の音声が聞けた。嬉しい。台北でDVD探したけど、見つけられなかったから。 実は私が中国語に興味を持ったきっかけになったのがこの映画。初めは単に映画が好きだったのだけど、映画のメイキングなどを紹介した番組を見て、 [続きを読む]
  • 今月のお茶レッスン
  • 月1のお茶レッスンは良い息抜きになります〜♪ 主菓子の練りきりは「清流」お皿と柄がシンクロ! 左利きの私。お点前は右手でもできるけど、お箸は右手で使えない・・・。ということで、お箸の向きを変える手間が面倒です(^^;) あと、ちょっとした時に左手が先に動いちゃう。右利きの人だったら自然に右が出るんだろうなあ。 干菓子は「氷」と「茄子」のイメージ。 半分くらいは、このお菓子とお茶を楽しみに行ってます♪ 先生、 [続きを読む]
  • 名古屋でおいしいものを
  • 楽しみにしていた海老蔵さんの六本木歌舞伎を見に名古屋に行ってきました♪ ついたら、お昼前だったので腹ごしらえ。 赤い鳥 JR名駅店https://tabelog.com/aichi/A2301/A230101/23004918/ 名古屋三昧セット 800円手羽先&味噌カツ ここの手羽先は八角がきいてる!好きな味です。 名古屋おでん&ビール サラリーマンのみなさんがお昼を食べていらっしゃる横ですいません(^_^;) 量もちょうど良かったのですが、味が濃かった [続きを読む]
  • ”音読を3ヵ月続けてみたら”
  • 先ほど、音読会が終了しました〜♪ 評価はしないというルールですが、みなさん、最初より明らかにレベルアップされていたと思います!! あと、みなさん、発音を習い始めてる?? 思い返してみれば、中国語を習い始めた当初に発音指導してもらって以来、きちんと習ってないなあ。(25年前・・・) で、1回チェックしてもらっただけでは、やっぱり心もとなく、習いたい気持ちはいっぱいです・・・が、それはまた。 長らく中国語を話す [続きを読む]
  • 中国語の発音チェック
  • 弥太郎さんの音読会も残すところ、あと1回。自分の発音について考えることが多くなりました。 音読会では、評価はしないというルールがあるので「はたして自分の発音はどうなんだろう?」という疑問がだんだん大きくなってきました。 大学院時代の研究室の先輩で友達の中国人のYさん。語学学校や大学で中国語を教えているのですが、実は彼女と中国語で話したことはほとんどありませんでした。 「日本人の中国語を聞く」というの [続きを読む]
  • 通訳案内士試験勉強
  • 通訳案内士の勉強、進んでいません。今までの私に比べれば、やっている方だと思うのですが試験まで1カ月切ってるのにやるような内容ではなく(^^;) 正直なところ、今年1科目も合格できない可能性も・・・。それでも、やれるところまでやって臨みます! 中国語は実力勝負。(受かりそうになし)今の仕事にも役に立つ日本史に力を入れつつ日本地理と一般常識をやっています。 最初に読んだのはこれ↓ロザンの菅ちゃんの本。これ読 [続きを読む]
  • キャッシュレス
  • 日本でも電子マネーはイオンでしか使っていない少々時代に遅れ気味な私ですが、中国の都市部はえらいことになっているそうですね。PM2.5の使者@pm2_5haigan スイーツ買うときに支払う際 「微信?是支付宝?」 と現金の選択肢を与えられなくなるくらい北京はキャッシュレスです。 「現金で」というと2秒くらい沈黙されて受け取ってくれる。 https://t.co/9ZWbTzqneN2017年07月17日 12:43そもそも中国に口座のない旅行者には現金し [続きを読む]
  • ネット歴
  • 天天さんがブログを始められてから、もう5年なのか〜と興味深く拝見。わたしもブログで出会いが広がりました。 このブログは、中検準1級を目指すモチベーションアップのために始めました。当時、アメブロに準1級を目指す人が複数いらっしゃったんですよね〜。(2011年末) で、実はその前にもアメブロでブログ書いてました。別のアカウントで当時の恋愛の話を(^^;) その前はmixiの日記。(2005〜2009年頃) その前はホームペ [続きを読む]
  • 久しぶりの飲み会×2
  • ここのところ、blogを書いては消しを繰り返し何を書いていいのかわからなくなっていたのですがまあ、いつも通り気楽に更新します^^ 先日、珍しく2日連続で飲み会の予定があり・・・ ひとつは職場の期間限定派遣社員のみなさんと。職場を転々としてるので、こういう関係が仕事を辞めた後も続くことはまれだという寂しさもありつつそれゆえの気楽さもあり。 派遣社員で働いているということは、少なくともいくつかの職場経験があ [続きを読む]
  • 夏の和菓子☆
  • 2月〜5月はレッスンに参加できなかったのですが先月から月1のお茶レッスンに復活しています。 転勤で来られなくなった人もいれば、新たに参加される方も。お気軽レッスンと銘打っていることもあるのか、若い人が多い! いやー、職場は働いている人もお客さんも60代の方が多いので、なんだか新鮮です。笑 お楽しみの主菓子は七夕をイメージしたもの♪ 干菓子も涼しげでかわいい。和菓子と熱い抹茶との組み合わせは最高です。 [続きを読む]
  • ”私の声調やばいことになってた”
  • 弥太郎さんがチャレンジされていた「声調確認くん」をやってみましたよ〜♪ 壇蜜さんが「せいちょうかくにんく〜ん」って言ってたのを思い出してしまいますが。 弥太郎さんが苦戦されていたこれ↓私も何回やりなおしても、このありさま・・・。 二声をもっと早く上げていかないとダメなよう。カラオケの採点でも、ためて歌う傾向にあるのでそういう癖があるのか?笑 でも、この見本の音声の上げ方はさすがに強調しすぎでは? そ [続きを読む]
  • 金曲奨つまみ食い
  • 昨日は金曲奨(台湾のグラミー賞といわれているそう)のネット中継を、ちょこちょこ見ていました。 (卓球の中国オープンの中継を見たかったのだけど、 例のボイコットの影響か、つながらず・・・。) といっても、GRAYが出てたとこと五月天が出てたとこくらいしかちゃんと見ていないのですが(;'∀')C-POPには本当に疎いのです。 そして・・・五月天の阿信が作詞賞を受賞!悲願の受賞だったそう。メンバーみんながすごく喜んでた [続きを読む]
  • 「新たな通訳案内士制度」検討会
  • 6月の初めに開催された「新たな通訳案内士制度のあり方に関する検討会」の1回目。概要はここに載ってましたが・・・ 「新たな通訳案内士制度」検討会が初会合、試験や研修など議論(トラベルビジョン)http://www.travelvision.jp/news-jpn/detail.php?id=77875 こっち↓に資料もアップされてました^^(すぐにはアップされないのねー。お役所だしね。) 第1回新たな通訳案内士制度のあり方に関する検討会(観光庁)http://www [続きを読む]
  • 虹に見送られて
  • お昼休憩にブログを見ようと思ったらアクセス集中のためつながらないアメブロやってる人に何かあったのかなとその後、海老蔵さんが会見するというニュースを見ました。歌舞伎役者は親の死に目にも会えないと聞きますが、麻央さんとは最後に言葉を交わされたようで、よかった。8月の海老蔵さんの舞台、見に行きます。麻央さんのおかげで変わったという海老蔵さんのお芝居、そして、元気な海老蔵さんの姿を楽しみにしています。麻央 [続きを読む]
  • 「中国語筋トレ100読練習法」
  • 今日は弥太郎さん主催の音読会の日でした♪ 発音に対してコメントしないというルールとはいえ、みなさんレベルが高いので、ひとり下手な音読を披露するわけにはいかない!ということで コツコツ勉強が苦手なわたしが数日に渡って練習して参加しています!!すばらしい!!笑 60回〜70回くらいしか読めてないんですけど。ごめんなさい(^_^;) まじめに何十回も音読するなんて、初級の頃以来じゃないかなあ。「読むだけいい」な [続きを読む]