台湾ファンの会 『台湾の謎』 さん プロフィール

  •  
台湾ファンの会 『台湾の謎』さん: 台湾ファンの会 『台湾の謎』
ハンドル名台湾ファンの会 『台湾の謎』 さん
ブログタイトル台湾ファンの会 『台湾の謎』
ブログURLhttp://blog.goo.ne.jp/kaiyama21jp
サイト紹介文団塊オヤジの台湾大好きブログ  佛教式素食、禁酒、禁煙、実行中  台湾の 友を励まし 励まされ 
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供538回 / 365日(平均10.3回/週) - 参加 2015/03/15 11:37

台湾ファンの会 『台湾の謎』 さんのブログ記事

  • ミルクがあるのがママ
  • 有奶便是娘 ミルクがあるのがママ   小兒子摸媽媽的奶子,媽媽問:“干什??”  小兒子:“看看有水不。”  媽媽:“有水沒水都是你的媽媽?”  兒子:“沒水就是干媽媽。” ミルクがあるのがママ子供がママの乳房をまさぐったのでママが聞いた;「何をしてるの?」子供;水があるかないか見てるんだよ。」ママ;「水があってもなくてもあなたのママじゃない?」子供;「水がなかったらお母さんじゃないよ。」 [続きを読む]
  • 地面に落ちても気にしない
  • 掉地上不要緊的 地面に落ちても気にしない女兒(一年級)很愛勞動,已經學會作簡單家務。一日回到家中,見她一人正作湯圓,盤中已經高高壘起二十?只。正欲表揚鼓勵兩句,她一不留神,手中湯圓滾落地上。她立即鉆到桌下,揀起后放在盤中。我大驚:“掉在地上的就不要了!”她神色自若地?:“不要緊,?個都掉過在地上的。” 女児(一年生)はとてもお手伝いが好きだった、もう簡単な家事は覚えた。ある日家に帰ると、彼女が一人で [続きを読む]
  • 大きな魚が小さな魚を食べる
  • 大魚吃小魚 大きな魚が小さな魚を食べる  在打開一個沙丁魚罐頭時,母親對孩子?:“  有時候,大魚會把這種沙丁魚一口?掉。”  蘭蘭:“是嗎,媽媽,但是,大魚怎樣把罐頭打開呢?” イワシの缶詰を開けた時に母親が子供に云った;「時にはね、大きな魚がこんな小さな魚を丸呑みすることもあるのよ。」ランラン;「そうなのママ、でもね、大きな魚はどうやって缶詰を開けるの?」 [続きを読む]
  • 僕が先生に教えてあげる
  • 我教老師數學 僕が先生に教えてあげる  頭一天去上學的兒子放學回來。媽媽問:“孩子,今天老師都教你些什??”  兒子?:“他什?也沒有教給我,反倒問我‘一加二是幾?’我就教他?:‘是三’。”   頭一天去上學的兒子放學回來。媽媽問:“孩子,今天老師都教你些什??”  兒子?:“他什?也沒有教給我,反倒問我‘一加二是幾?’我就教他?:‘是三’。” 学校に行く最初に日に息子が学校から帰って来た。ママ;「息子や、爻は先 [続きを読む]
  • 干し魚の咸魚の由来
  • 咸魚的來? 干し魚の咸魚の由来媽媽帶六?的女兒到海邊游玩,女兒一個不小心摔了一跤,被海水嗆了一下,她高興得對媽媽?:“媽媽媽媽我知道咸魚是哪里來的了,原來是在海里面撈出來的。”ママが六歳の娘を連れて海辺に遊びに行った、女児は不注意にも転んで、海水をチョット飲んでしまった、彼女は喜んでママに言った;「ママ私ね干し魚の咸魚が何処からきたか知っているの、 もともと海の中から取ったんだよね。」 咸魚;干し魚 [続きを読む]
  • 僕を強姦しようとしてるんだよね
  • 他要強奸我 僕を強姦しようとしてるんだよね媽媽和兒子一塊兒看偵破片,媽媽提醒道:“兒子,不能吃別人給的東西,不能跟陌生人走。”兒子回答:“我知道了,他要強奸我!” ママと息子が事件逢わない方法を話していた、ママが分かるように言った;「ボクちゃんね、よその人から食べ物をもらっちゃダメよ、知らない人について行っちゃダメよ。」息子;「知ってるよ、僕を強姦しようとしてるんだよね!」 [続きを読む]
  • 同床異夢
  • 同床異夢  有一對夫妻感情不好,各自都有外遇。一天,夫妻倆正在睡覺,妻子突然在夢中驚慌地尖叫起來:“天哪!你快走,我丈夫回來啦!”丈夫一下驚醒了,連忙穿上鞋子,?:“糟了!我這就走!”?著,一溜煙地逃走了。 ある夫婦は仲が悪かった、各々に愛人がいた。ある日、夫婦が二人で寝ている時に、妻が突然夢の中で驚いて叫んだ;「神様!あなた逃げて、夫が帰って来るわ!」夫は驚いて目を覚ますと、慌てて靴を履いて言っ [続きを読む]
  • 誰の衣服なのか
  • 誰的衣裳 誰の衣服なのか  在檢?院工作的李檢?官工作特忙,經常很?回家。這天回到家他在?暗中?下衣服,輕輕爬上了床,以免驚醒他親愛的老婆。但是他老婆還是醒來了,?:“親愛的,你替我去買一包百服寧來,我頭很痛。”  李檢?官隨手抓了一件衣裳穿上,就下樓往藥房走去,藥房老板瞪著眼看他,?:“咦!你不是李檢?官嗎?”  李點點頭:“怎樣,有什?不對嗎?”  “你怎?穿上了商店的制服。” 検査院の仕事で [続きを読む]
  • なんでも同じことが繰り返される
  • 都就重復惹得事 なんでも同じことが繰り返される一個三?小孩與一成年男子對話,男子笑道,你長得像你爹一樣,并重復數遍,小孩聽著,這男子為檢驗,小孩是否聽懂,就隨口問,你像誰啊?小孩不加思索的?“像你爹”,引得路人轟笑三才の子供と大人の男性が話をしていた、男性は笑って、キミも大きくなったらお父さんのようになるんだろうな、何度も同じことを繰返す、子供は聞いていると、この男性は子供が聞いて分かるかどうか試 [続きを読む]
  • 子供はどのように生まれて来るの
  • 孩子是怎?生出來的 子供はどのように生まれて来るの  媽媽懷孕了,4?的海柯百思不得其解,  她問爸爸未來的弟弟或者妹妹是如何生出來的。爸爸向她解釋道:“先生出頭,再生出身子,最后是兩條腿,懂了嗎?”  “懂了,爸爸,然后你用螺絲把它們組裝起來,對嗎?” ママが妊娠した、4歳の海ちゃんにはいくら考えても分からなかった。それでパパに未来の弟か妹はどのように生まれて来るのか尋ねた;パパが海ちゃんに説明し [続きを読む]
  • 犬はどこから来たの?
  • 狗是哪里來的? 犬はどこから来たの? 六?的女兒指著馬路上的小狗問媽媽“小狗是哪來的”。媽媽?“是它媽生的”。“那它媽媽是從哪來的”?女兒又問。媽媽答“是它媽媽的媽媽生的”。“那它媽媽的媽媽從哪來的”女兒又追問道。“是它媽媽的媽媽的媽媽、、、、、、、”媽媽不厭其煩的回答。“ 那最后一個狗媽是從哪來的”? 媽媽:、、、、、無語。 六歳の娘が馬に乗っている子犬について母親に聞いた、「子犬はどこから来た [続きを読む]
  • パパとメイドさん
  • 爸爸跟女傭 パパとメイドさん  寶寶:“媽媽,可不可以給我二十塊錢?”   媽媽:“去去去,沒有。”  寶寶:“媽媽,如果你給我錢,我就告訴你:當你上美容院的時候,爸爸對女傭?了什?。”  媽媽:“好吧,拿去!他?了什??”  寶寶:“他?:‘小王,幫我把這件襯衫熨一下。’ バオバオ:「ママ20円ちょうだい?」ママ  ;「ダメダメ、ないわよ。」バオバオ;「ママ、お小遣いくれたら教えてあげるよ、;    [続きを読む]
  • 小遣い銭
  • 零花錢 小遣い銭  約翰叔叔來住了幾天,臨走時,掏出100先令對侄子湯姆?:  ”這錢你留著零花吧。記住,錢要收好,丟了可就白送人了。”   湯姆激動地?;”知道,?瓜才把錢白送人呢!”  約翰叔叔聽后想想?:“你?的有道理,我看這錢你還是不要的好。” ヨハンオジサンは何日か泊まって、出ていくときに、100シリング出して姪のトムに言った;「これはキミへの小遣いだ。お金は受け取ってくれ、なくなったらあげなか [続きを読む]
  • ここはどんなお店ですか
  • 這是什?店 ここはどんなお店ですか  阿姨帶著一群孩子們參觀大街的商店.   當路過一家酒店時.阿姨問小朋友,這是什?店?小朋友們?"不知道."阿姨?"這是酒巴."小朋友們齊聲?:"酒巴!"  又經過一家網絡商店,阿姨問小朋友,這是什?店?小朋友們又?不知道,阿姨?,"這是網巴."小朋友們齊聲?:"網巴!"  又經過一家賣飲料的商店,阿姨問小朋友,這是什?店?幾個小朋友?"是水巴",阿姨高興地?,"小朋友們真聰明,對極了!是水巴."  [続きを読む]
  • イスラエル
  • 以色列 イスラエル  吃過?飯看電視,今天是選美大賽的決賽。美女如云,爭奇斗艷,真的是春光無限,不由人不心馳神往,躍躍欲試。我正看得出神,兒子耐不住冷落,搖晃著胳膊問我:“媽媽,我們來猜個謎語好不好?”   我?:“好啊!”  “你看的這個電視節目是謎面,打一國家名。”我來了興致,但猜了好半天也猜不出。  兒子?:“媽媽好笨,我給你個提示,你看那些評委的眼睛。”  “評委的眼睛怎?啦?”  “以色 [続きを読む]
  • 親戚だけが結婚できる
  • 親戚才能結婚 親戚だけが結婚できる  小明:??,媽媽?等我長大后可以娶一個自己喜歡的女生做老婆!我很喜歡你,那你以后可不可以嫁給我?  ??:我好象不可以嫁給你也!  小明:為什??我們那?好!  ??:可是我們不是親戚呀!只有親戚才能結婚,就像我媽媽嫁給我爸爸,我奶奶嫁給我爺爺..... ミン;トトちゃん、ママが言ったんだけどね、僕が大きくなったら好きな子をお嫁さんにするんだよ!   僕はキミが大好きだから僕と結 [続きを読む]
  • どうして僕を蹴飛ばすんだ
  • 你干嗎踢我 どうして僕を蹴飛ばすんだ  在一個圣誕夜里,湯姆的父母卻還在工作,小湯姆孤零零的一個人在家。突然有一陣急促的敲門聲,小湯姆很奇怪,這??了誰還來呀?他跑到門口,打開了門,可是外面一個人也沒有,小湯姆更奇怪了,誰呀?惡作劇?討厭!正要把門關上時,他看見了地上的蝸牛,這時蝸牛?:“請你給我一袋餅干!”湯姆很生氣,你打擾我還要我給你餅干?想到這里,他一?把蝸牛踢到花園里,隨后關上了門。  8 [続きを読む]
  • カメさん一家のピクニック その2
  • 烏龜家的郊游  カメさん一家のピクニック その2   某日,龜爸、龜媽、龜兒子三只烏龜,決議去郊游。   帶了一個山東大餅,和兩罐海底雞出發到陽明山去。   苦爬十年,終于到了。席地而坐,卸下裝備,準備進食。SHIT~~~該死!沒帶開罐器!   龜爸?:“龜兒子……回去拿!”  龜媽?:“乖兒子…快!爸媽等你回來一起開飯..快去快回”  龜兒子?:“一定要等我回來!不可食言喔!…”ある日のこと、亀のパパ・ママ・ [続きを読む]
  • カメさん一家のピクニック その2
  • 烏龜家的郊游  カメさん一家のピクニック その2   某日,龜爸、龜媽、龜兒子三只烏龜,決議去郊游。   帶了一個山東大餅,和兩罐海底雞出發到陽明山去。   苦爬十年,終于到了。席地而坐,卸下裝備,準備進食。SHIT~~~該死!沒帶開罐器!   龜爸?:“龜兒子……回去拿!”  龜媽?:“乖兒子…快!爸媽等你回來一起開飯..快去快回”  龜兒子?:“一定要等我回來!不可食言喔!…”ある日のこと、亀のパパ・ママ・ [続きを読む]
  • カメさん一家のピクニック その一
  • 烏龜家的郊游  カメさん一家のピクニック その一  某日,龜爸、龜媽、龜兒子三只烏龜,決議去郊游。  帶了一個山東大餅,和兩罐海底雞出發到陽明山去。  苦爬十年,終于到了。席地而坐,卸下裝備,準備進食。SHIT~~~該死!沒帶開罐器!  龜爸?:“龜兒子……回去拿!”  龜媽?:“乖兒子…快!爸媽等你回來一起開飯..快去快回”  龜兒子?:“一定要等我回來!不可食言喔!…”ある日のこと、亀のパパ・ママ・息 [続きを読む]
  • 奥さんを探すには
  • 找老婆的困惑 奥さんを探すには  父:你都這樣大了,該找一個老婆了。  子:是呀,但茫茫人海,我找誰的老婆呢? 父;お前も大きくなったんだ、奥さんを探さなきゃな。子;そうだね、でもこんなに大勢の中から、僕の誰の奥さんを探せばいいの? [続きを読む]
  • 東北の田植え歌
  • 東北大秧歌 東北の田植え歌 父子兩人圍著收音機欣賞音樂。兒子:莫扎特的小夜曲就是棒.父親:是貝多芬的交響樂.音樂播放完:剛才大家聽到的是東北大秧歌. 父と息子が二人でラジオで音楽を楽しんでいた。息子;モーツアルトのセレナーデはいいね。父親;これはベートーベンの交響曲だ。音楽が終わるとアナウンサーが;ただいまお聴き頂いたのは東北の田植え歌です。 [続きを読む]
  • メイドさんが結婚する
  • 女傭嫁人 メイドさんが結婚する  鰥夫對女兒?:“你知道嗎?我們家的女傭人下周要結婚了。”  女兒?:“謝天謝地,這個兇女人要離開我們了,我真高興!但不知道她要嫁給誰?”  父親?:“她要嫁的那個人就是我。” 男やもめが女児に言った;「知ってるかな?うちのメイドさんが来襲結婚するんだよ。」女児;「嬉しいわ、この最悪な女が家からいなくなるのね、うれしいわ!でも誰と結婚するのかしら?」父親;「彼女は僕と [続きを読む]
  • カナヅチなんか持って何をするの
  • 你拿鐵錘干什? カナヅチなんか持って何をするの  女仆:“小菲斯,你拿鐵錘干什??”  菲斯:“錘釘子。” 女仆:“不要錘,當心錘著了手。”  菲斯:“不要緊,你的兒子他拿著釘子。” メイド;「フェス、カナヅチなんか持って何をするの?」フェズ;「釘を打つんだよ。」メイド;「気を付けてね、手を打たないようにね。」フェズ;「心配ご無用、釘を持っているのはあなたの息子さんなんでね。 [続きを読む]
  • 家のお金は妻が取り仕切っている
  • 家里的錢老婆做主 家のお金は妻が取り仕切っている  因急需一筆錢周轉,我不得不向朋友們借點錢,可是事情并不像我想象的那樣順利。那些平時跟我稱兄道弟的好朋友,一聽我是來借錢的,紛紛找各種理由搪塞,令我備感人情冷暖。  老婆見我愁眉不展,自告奮勇地要去幫我籌錢。我苦笑道:“別去拿鼻子碰灰了。”見我不相信,老婆笑笑?:“你自去安排你的事吧,明天等著拿錢好了。”雖然老婆?得很肯定,但我并沒有當回事。這女人 [続きを読む]