おだまきかこ さん プロフィール

  •  
おだまきかこさん: おだまきのspeakn'
ハンドル名おだまきかこ さん
ブログタイトルおだまきのspeakn'
ブログURLhttp://ameblo.jp/kazemorinomichi/
サイト紹介文NHKのラジオ講座を聞いて、独学で勉強しています。
自由文NHKのマイ語学で主に勉強しています。取っている講座は「まいにちロシア語」「まいにち中国語」「攻略英語リスニング!」です。語学はまだまだはじめて一年目ぐらいの初心者です。韓国語と中国語ができたらいいなと思っています。英語は学生時代のおさらいで続けています。マイペースでライフワークとして、語学には取り組んでいきたいです。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供765回 / 365日(平均14.7回/週) - 参加 2016/04/17 00:29

おだまきかこ さんのブログ記事

  • 土曜英語
  • 今日もマイ語学、現代英語15分間しました。この番組本当にやっていて楽しいです。発音練習もすらすらと言えるので、達成感があります。もちろん最後のディスカッションはまだまだ聞き取れないけれど・・・。高校の英文法のおさらいをしてくれるので、やりがいがある番組です。この前久しぶりに書店で並んでいるのを見たら、平積みですごく手前にテキストが置いてありました。人気あるんですね。うれしいです。私は電子書籍でずっと [続きを読む]
  • 金曜日英語
  • 今日もマイ語学できましたけど、土曜もしないといけないですね今週は。まだ一日目です。今日の話では、最後のサムズノートで、自由に、という言い方でfreelyをあまり使わない方がいいという御話しでした。これはなかなか日本人には気がつけないことです。いつもこのコーナーでは知らなかった豆知識が聞けてうれしいですね。 それでは今夜はこのへんで。 [続きを読む]
  • 木曜ロシア語
  • 今日は海苔がロシア語では「ゼロ」に聞こえるという御話し、同様に日本語の「山」はロシア語では「穴」の意味に聞こえて、ちょうど逆の意味なので面白いという御話しでした。今日の学習は定動詞と不定動詞の話でしたけど、完了体不完了体の話もあるから、もう頭の中がややこしくて大変です。でもぼちぼちやっていきたいと思います。長年続けていけばわかるようになると思いつつ。 それでは今日はこのへんで。明日は英語ですね。 [続きを読む]
  • 火曜中国語
  • マイ語学中国語今日もできました。長文はインスタントラーメンについて、安藤百福さんが台湾出身とは知りませんでした。ソーセージと一緒に食べるとおいしいという話、庶民的なお話でした。 それでは今夜はこのへんで。 [続きを読む]
  • 月曜中国語
  • お休み多くてすみません。マイ語学一日の夜していて、励みになっています。中国語のテキストだんだん難しくなってきているけど、レベルアップと同じぐらいになってきているからいいと思います。発音練習も穴埋めのところ大変だけど、発音するようにしています。今日は会話文の練習は楽だった。なんとなくだけど、中国語にもだいぶ慣れてきたように思う・・・はじめのころに比べるとそう思います。気のせいかもしれないけど。この講 [続きを読む]
  • お休み多くてすみません
  • オタク作業に耽溺でブログの方お休み多くてごめんなさい。マイ語学はちゃんと聞いています。今週分は今日全部終わりました。 今日の現代英語では、出だしテキストの穴埋めページで、単語が日本語の「この放送はありません」のところを見ながら英文を聞くようにしています。要するに、電子書籍なのでめくるのが面倒なので、そのページで学習するようにしています。二日目のページの前のページですからね。二日目は講座が進むとペー [続きを読む]
  • 昨日ブログお休みしたけど
  • さぼったわけじゃありません。ブログ書く時間なかった・・・・。考え事していてオタクの。でも夜遅くだったけど、マイ語学中国語やりました。 今日はロシア語でしたね。ナポレオンはロシアでは敵将だけど憧れの対象であるという話、なんだか懐が深い話で面白いです。「彼は草原にいます」というのが、「ナポレオン」の文字を分けて発音するとその意味になるのだとか。それも面白いと思いました。 明日も続けてロシア語です。時間が [続きを読む]
  • 月曜中国語
  • 中国語は6月号になりました。徐々にレベルアップしているテキスト、今日の分はかなり難しかったです。数字の読み方がありましたし。穴埋めも時間の関係からか、発音は一回限り。リピート復唱ができません。それでもまあまあ楽しかったです。明日も続けてがんばります。では。 [続きを読む]
  • 2コマやりました
  • 昨日は趣味のことをしていてさぼってしまったので、今朝ロシア語と現代英語を続けて2コマやりました。ロシア語は「デミヤンのウハー」というたとえ話があって、サンクトペテルブルグにそういうおいしい料理を出すレストランがあるというお話でした。「デミヤンのウハー」は過ぎたるは及ばざるがごとしみたいな話かなと思いましたが。英語の方は琥珀に閉じ込められた羽毛つきの恐竜の化石の話、たしかに生体の形が発見されたのは、 [続きを読む]
  • 水曜ロシア語
  • ロシア語応用編一日目、ドストエフスキーのお話でした。「罪と罰」のタイトルは、ロシア語の読み方はもうなんとなく覚えています。実際は「犯罪と刑罰」という意味になるらしい。日本人は酒場の場面ではマルメラードフが好きというお話でした。この登場人物の名前、私も最初は覚えられなかったんですね。オリガさんの、最初はドストエフスキーが人生経験が少なくて読めなかったという話は、非常によくわかります。私も大学生ぐらい [続きを読む]
  • 火曜中国語
  • 今日もおもてなしの中国語ができました。今日は会話練習がやさしかった。難しいフレーズが言えた方が自分のためなんですけど、やさしくてつかえないでしゃべれると、やはり気分いいです。穴埋め練習はやや難しかったかな。長文読解は東京の駅の話、やはり中国の方にとっては東京の路線は乗るのが複雑で大変なようです。日本人でも難しいですよねぇ。 それでは今日はこのへんで。明日はロシア語ですね。 [続きを読む]
  • 月曜中国語
  • 今日もおもてなしの中国語、1コマできました。今日の分はやや優しかったかな。聞き取りの長文もだいたい聞き取れました。ただ訳文なしでは、意味はまったくわからないと思います。私は穴埋めで語句を入れ替えるエクササイズでは、あとの発音を言われるときに、シャドーイングして重ねて発音するようにしています。少しでも口を動かした方がいいかなと思って。このおもてなしの中国語はカリキュラムがぎゅっと詰まっていて、15分間 [続きを読む]
  • 現代英語二日目
  • 今日は最後の会話のやりとりがいつもよりやや優しくて、聞き取ることができました。しかしこの番組本当に楽で、週末にしていてすごく今楽しみです。来週は恐竜の化石の話みたいですね。もう6月分に入りますが、テキストはまだ5月号です。あまり悪口書いたらいけないのですが、以前ラジオ英会話で月末にあるスペシャルウィークでは、ニュースの聞き取りは戦々恐々だったのですが、この番組のニュース記事はわかりやすい英語でほっと [続きを読む]
  • 現代英語一日目
  • 木曜ですが、現代英語です。今日は最後にハンナさんの「Amazing grace」の歌がありました。とてもうまく歌われていて、綺麗でしたです。この歌は私も大好きです。白血病で亡くなられた本田美奈子さんが歌っておられましたね。今回のお話は量子メスでガン治療に貢献できるかもしれないというお話、ちょっとそれを思い出しましたです。動画出るかな。 それでは今日はこのへんで。 [続きを読む]
  • さっきの構文わかった
  • Я не знал, что мне делать. で、「どうしてよいか、私はわからなかった。」だね。что以下はWhatだった。What I didの構文だった。落ち着いて読めばわかりました。どうもすみません。それだけです。では。 [続きを読む]
  • ロシア語二日目は
  • いつもハイレベルっぽいな。二日目のこの構文、出だしでчто мунеの文章が意味がわかんない。なんで「私はわかりません」の主語がчтоなんだ?こういうのほんとわかんない。この構文まいにち入門編で習ったかな。忘れた・・・・。なんか受動構文みたいなものか?わからないなあ・・・・。番組では難しい文法じゃないの一言で触れられず。 まあでも、ラストの日本で習ったものは何ですかの話は、ほのぼのとしていた。オ [続きを読む]
  • ロシア語前倒しで
  • 明日のロシア語応用編、koboで下読みしていたら聞きたくなって、今夜先に聞いてしまいました。お食事中の人はすみません、今日のは便座の話でした。明日のとつなげて、大学の学生寮のトイレに便座がないので、よそから持ってきてつけた話、椎名誠さんの「ロシアにおけるニタリノフの便座」にも似た話が出てくるのだそうです。なるほど。あと、オリガさんの話すロシア語はいつもほとんど意味がわからないのですが、今日は一文だけ意 [続きを読む]
  • 火曜中国語
  • おもてなしの中国語の二日目、今日は長文の聞き取りがちょっと難しかったかな。最後の方は構文がわからなかった。意味はわかるんですけど。まあだいたいでこの先も続けていきます。 中国では日本の食べ方のカレーライスはないという御話でした。えーないのか。チキンのカレー粉炒めはあると言われた。ごはんにかけて食べるのは日本の軍隊で考案した食べ方だそう。海軍カレーとかあるもんね。一言の長文の小話のお話、いつもた [続きを読む]
  • 月曜中国語
  • トマトと卵の炒め物を中国ではよく食べるという話が小話で。長文の例文では日本ではカレーをよく食べるという話でしたけど、中国ではそうではないのかしら。学習内容は徐々に高度になってきているけど、今のところわからない内容ではないので、聞いていて楽しいです。やはりレベルアップ中国語よりこちらのおもてなしの中国語の講座が私には合っています。ではでは。 [続きを読む]
  • 土曜日も終わり
  • 現代英語今週分土曜で終わりました。すごい楽だ。来週のはまだ見ていないけど、今週の例文は優しかったな。数字がちょっとかんだけど。まあこれぐらいなら数年間続けられると思う、今のカリキュラムで今年は最後まで行くつもり。 来年のことを言うと鬼が笑うけど、フランス語はどうしようかなあ・・・まいにちに進むと毎日あるから大変なんだよねぇ。今年のテキストちょっと見たけど、みっちり基礎練習していて、いい講座だと [続きを読む]
  • 金曜日英語
  • 現代英語1コマできました。最後のサムズ・ノートでの分詞構文の説明で、主節の時制で分詞も同じ時制になるというのは、知らなかったです。未来とか過去ではできないのかなあ。高校の時習ったけど忘れていました。前の攻略英語では、出て来ても訳文でなんとなく聞き流していましたね。今回きちんと説明を聞いてためになりましたです。ではでは、また明日。 [続きを読む]
  • ロシア語二日目
  • 今朝もロシア語応用編聞きました。いつの間にか寮での生活の話になっていますね。前は女性の髪留めの話だったのだけど、この「私」という登場人物の自由なエッセイということなんでしょうか。来週の話は寮でのトイレの話みたいです。この寮の各階にお世話係がいるというのが、昔風の下宿みたいで、「罪と罰」にもそんな人がいたような気がするなと思いました。 発音練習はあいかわらずほとんど読めていないのだけど、まあロシ [続きを読む]
  • 今朝はロシア語
  • 今日は水曜日でロシア語の日です。朝いちばんにラジオを聞きました。例によって下読みなしでしたけど、まあまあ面白かった。駅の言い方が二種類あるというのは知りませんでした。綴り忘れましたけど、大きな駅と小さな駅とでは言い方が違うというのはややこしいですね。日本語はそうではないからね。積み重ねが大事ということで、毎週聞いていきたいと思います。2話連続でひとつの話という形式、しかも和気あいあいとした話が多く [続きを読む]