nabesang さん プロフィール

  •  
nabesangさん: 韓国語勉強ブログ
ハンドル名nabesang さん
ブログタイトル韓国語勉強ブログ
ブログURLhttp://nabesang.blogspot.jp/
サイト紹介文私の韓国語の勉強を記録したブログです。韓国語以外に昔の韓国歌謡も載せます。よろしくお願いします。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供30回 / 327日(平均0.6回/週) - 参加 2016/06/03 11:23

nabesang さんのブログ記事

  • 韓国語で「〜まで、どのくらいかかりますか?」
  • 韓国語で「〜まで、どのくらいかかりますか?」と言う場合は、以下の言葉を使います。〜까지 얼마나 걸립니까? 까지は、「〜まで」、얼마나は「どのくらい」、걸립니까?は、「かかる」を意味する韓国語の걸리다の疑問形です。例えば、「家から学校までどのくらいかかりますか?」を韓国語で言うと、以下のようになります。집에서 학교까지 얼마나 걸립니까? こう聞かれたら、普通は交通手段+時間で返答すると思いますので、例えば [続きを読む]
  • 韓国語で「何時何分ですか?」
  • 韓国語で「何時何分ですか?」と時間を聞く場合は以下のように言います。몇 시입니까? さて何時何分を韓国語で言う場合ですが、以下のようになります。★何時の言い方固有数字を使います。韓国語の固有数字はひとつ(1)…하나ふたつ(2)…둘みっつ(3)…셋よっつ(4)…넷いつつ(5)…다섯むっつ(6)…여섯ななつ(7)…일곱やっつ(8)…여덟ここのつ(9)…아홉とう(10)…열ただ固有数字ですが、ひとつ(1)〜 [続きを読む]
  • 動作や状態を並べ立てる時に使う 〜고
  • 動作や状態を並べ立てる時に使う「〜して」という言い方をする時に使うのが고です。동사−다+고 例えば、「昨日、遊園地に行ってテレビを見ました。」という場合は以下のようにあります。어제 놀이 동산 가고 텔레비젼을 봤습니다. 韓国語で「行く」という意味の가다という単語があります。これを「〜行って」にする場合には、가다の다を取ります。そうすると가だけが残ります。それに고を付けます。 参考のために例文を載せてお [続きを読む]
  • 韓国語の動詞の過去形
  • 韓国語の動詞を過去形にするには、以下のようにします。ただ非常に分かりにくいと思います。そこで、一つ一つ例を上げて進めていきたいと思います。①【語幹がㅏ,ㅗで終わる場合】어간−다+았습니다.①の場合の動詞の過去形の例は、以下のとおりです。【가다(行く)の場合】갔습니다.【사다(買う)の場合】샀습니다.【자다(寝る)の場合】자습니다.【만나다(会う)の場合】만났습니다.【받다(受ける)の場合】받았습니다.【 [続きを読む]
  • 一般的にハッキリとした意志を言う時に使う겠습니다
  • 一般的にハッキリとした意志を言う時には、以下の言葉を使います。동사−다+겠습니다 例えば水曜日に友達に会うというハッキリした意思がある場合は、以下のようになります。수요일에 만나겠습니다. なおこの겠습니다ですが、天気予報などで明日は雨が降るでしょうといった未来のことを言う時も使います。日曜日に雨が降るでしょう、という時には以下のようになります。일요일에 비가 오겠습니다. 参考のために例文を載せておきま [続きを読む]
  • どこへ行きますか?、〜に来ますか?
  • 韓国語で「どこへ行きますか?」と聞く時には、以下の言葉を使います。어디에 갑니까? 韓国語で「〜来ますか?」と聞く時には、以下の言葉を使います。〜에 옵니까? 参考のために例文を載せておきます。【韓国語】:어디에 갑니까?【日本語】:どこへ行きますか?【韓国語】:집에 갑니다.【日本語】:家へ行きます。【韓国語】:어디에 갑니까?【日本語】:どこへ行きますか?【韓国語】:병원에 갑니다.【日本語】:病院に行きます。【韓 [続きを読む]
  • 韓国語の敬語
  • 韓国語の動詞を敬語にするには、以下のようにします。【単語が母音で終わる場合】→동사−다+십니다.【単語が子音で終わる場合】→동사−다+으십니다韓国語で「行く」という意味の가다という単語があります。これを「行かれます」にする場合には、가다の다を取ります。そうすると가だけが残ります。それに십니다を付けます。すると以下の文章になります。가다−다+십니다→가십니다韓国語で「座る」という意味の앉다という単語 [続きを読む]
  • 〜ます、〜ますか?(動詞の活用)
  • 韓国語の動詞を「〜ます」、「〜ますか?」のようにするには、以下のようにします。★「〜ます」の場合【単語が母音で終わる場合】→동사−다+ㅂ니다【単語が子音で終わる場合】→동사−다+습니다★「〜ますか?」の場合【単語が母音で終わる場合】→동사−다+ㅂ니까?【単語が子音で終わる場合】→동사−다+습니까?韓国語で「行く」という意味の가다という単語があります。これを「行きます」にする場合には、가다の다を取りま [続きを読む]
  • 〜ません(動詞の否定形)
  • 「〜ません」と言う時、2種類の言い方があります。★その1【単語が母音、子音で終わっても同じ】동사−다+지 않습니다.★その2【単語が母音で終わる場合】안+동사−다+ㅂ니다.【単語が子音で終わる場合】안+동사−다+습니다.韓国語で「行く」という意味の가다という単語があります。これを★その1の方法で「行きません」にする場合は、次のようになります。初めに가다の다を取ります。そうすると가だけが残ります。それに [続きを読む]
  • あります、ありますか?
  • 韓国語で「あります」と聞く時には、以下の言葉を使います。있습니다「ある」という単語は、있다で、これをありますという言葉にするには、다を取って後ろに습니다を付けます。있+습니다余談ですが、ここで습니다の説明をします。これは子音で終わる単語や形容詞を「〜ます」にする時に使います。母音で終わる単語には使用しません。その為、行くを表す単語の가다には使用することが出来ません。その時は、ㅂ니다を以下のように付 [続きを読む]
  • 誰ですか?
  • 韓国語で「この方は誰ですか?」と物を聞く時には、以下の言葉を使います。〜누구입니까? この言葉は、韓国語で「誰」を表す누구に입니까?を付けたものです。〜누구+입니까? 〜누구입니까?を使う場合に、この言葉の前に付ける「この人(方)」「その人(方)」「あの人(方)」は、韓国語ではこう言います。【日本語】この人(方)…【韓国語】이 사람(분)【日本語】その人(方)…【韓国語】그 사람(분)【日本語】あの人(方 [続きを読む]
  • いいえ、〜ではありません
  • 「これは〜ですか?」と質問された時に、違う場合は以下の言葉を使います。아니오,〜가(이) 아닙니다. ※〜가は単語の終わりが母音の時に、〜이は単語の終わりが子音の時に使います。例えば、机ですか?と聞かれた時に、机ではない場合は以下のようになります。【韓国語】책상입니까?【日本語】机ですか?【韓国語】아니오,책상이 아닙니다.【日本語】いいえ、机ではありません。〜가(이) 아닙니다.で答えた後には、以下の言葉 [続きを読む]
  • 〜何ですか?
  • 韓国語で「〜何ですか?」と物を聞く時には、以下の言葉を使います。〜무엇입니까?この言葉は、韓国語で「何」を表す무엇に입니까?を付けたものです。〜무엇+입니까?〜무엇입니까?を使う場合に、この言葉の前に付ける「これは」「あれは」「それは」は以下を使います。【日本語】「これ」+「は」…【韓国語】「이것」+「은」【日本語】「あれ」+「は」…【韓国語】「저것」+「은」【日本語】「それ」+「は」…【韓国語】「그 [続きを読む]
  • 名詞+ですか?
  • 韓国語で「名詞+ですか?」は、以下の文法を使用します。。명사(名詞)+입니까?例えば、初めて会った韓国の人と会話した時に、日本人ですか?と聞いてきた場合は以下のようになります。<韓国語>타나카씨는 일본 사람입니까?<日本語>田中さんは日本人ですか?なお、입니까?で聞かれた場合は以下の言葉で返答します。●はい、名詞+ですの場合네, 명사+입니다●いいえ、名詞+ですの場合아니요, 네, 명사+입니다例えば、初 [続きを読む]
  • 名詞+です
  • 韓国語で「名詞+です」は、以下の文法を使用します。명사(名詞)+입니다例えば、椅子です、という場合は以下のようになります。<韓国語>의자입니다<日本語>椅子です。参考のために例文を載せておきます。<韓国語>책입니다.<日本語>本です。<韓国語>창문입니다.<日本語>窓です。<韓国語>저는 일본 사람입니다.<日本語>私は日本人です.なお私はこの文法で、韓国語の名詞をかなり勉強することが出来ました。今回の [続きを読む]
  • 안녕하십니까? 처음 뵙겠습니다.〜こんにちは。初めまして。
  • 韓国語で初対面の時の会話の練習です。これは基本です。初対面の韓国の方に出会ったらさっそく使ってみましょう!【韓国語】권지용:안녕하십니까? 처음 뵙겠습니다.저는 권지용입니다.【日本語】クォン・ヂヨン:こんにちは。私はクォン・ヂヨンです。初めまして。【韓国語】스티브:안녕하세요? 저는 스티브입니다.만나서 반갑습니다.【日本語】スティーブ:こんにちは。私はスティーブです。お会いできて嬉しいです。【韓国語】다 [続きを読む]
  • 교실 용어〜教室用語
  • 韓国語教室に行くと、最初に教室で使う用語を教えてもらいます。それを今回載せます。これをお読みの方で、初めて韓国語を勉強する方には、何でこの用語で、この意味になるのか分からないでしょう。当然です。文法が分かっていないからです。でも最初はこれでいいのです。それは後で分かることだからです。この言葉をとにかく記憶して実際に言ってみて下さい。잘 들으십시오.…よく聞いて下さい。듣고 따라하십시오.…聞いて [続きを読む]
  • 여러가지 인사말 〜 いろんな挨拶
  • 現在の韓流ブームが起こる前に、ある事情から(これについてはここでは話したくないので書きません)韓国語に興味を(くだらない話では当時の女性アイドルグループで、現在は女優をしているユン・ウネが在籍したBaby V.O.Xが好きになって興味を、というのもある)持って、知り合いの韓国人の女性に、形式はマンツーマンで韓国語を習っていました。その先生がアメリカに留学することになり、マンツーマンの韓国語の勉強は終了となり [続きを読む]
  • 「上」「下」「前」「後」「中」「外」「横」「真ん中」「右側」「左側」
  • 「上」「下」「前」「後」「中」「外」「横」「真ん中」「右側」「左側」を韓国語ではこう言います。위…上아래, 밑…下앞…前뒤…後속…中안…中밖…外옆…横가운데…真ん中오른쪽…右側왼쪽…左側<例文>【韓国語】책상 위에 전화가 있습니다【日本語】机の上に電話があります【韓国語】책상 밑에 신발이 있습니다.【日本語】机の下に靴があります。【韓国語】집 앞에 자동차가 있습니다.【日本語】家の前に車があります。【韓 [続きを読む]
  • 휴게실은 어디에 있습니까? 〜 休憩室はどこにありますか?
  • 〜はどこにありますか?と聞く時の会話です。【韓国語】심은진:여기가 식당입니다.그리고 저기가 매점입니다.【日本語】シム・ウンジン:ここが、レストランです。そして、あそこが売店です。【韓国語】다나카:휴게실은 어디에 있습니까?【日本語】田中:休憩室はどこですか?【韓国語】심은진:매점 옆에 있습니다.화장실은 계단의 왼쪽에 있습니다.【日本語】シム・ウンジン:売店の横にあります。トイレは階段の左側にあります。【 [続きを読む]
  • 「이…この、그…その、저…あの、어느…どの」
  • 「この」「その」「あの」「どの」を韓国語ではこう言います。이…この그…その저…あの어느…どの「この人(方)」「その人(方)」「あの人(方)」「誰(どの方)」を韓国語ではこう言います。この人(方)→이 사람(분)その人(方)→그 사람(분)あの人(方)→저 사람(분)誰(どの方)→누구(어느 분)「これ」「それ」「あれ」「どれ」を韓国語ではこう言います。これ→이것それ→그것あれ→저갓どれ(何)→어느 것( [続きを読む]
  • 「이 분은 누구입니까?/この方は誰ですか?」
  • この方は誰ですか?と尋ねる時の会話例です。【韓国語】심은진:이 사진이 다나카 씨 가족 사진입니까?.【日本語】シム・ウンジン:この写真は、田中さんの家族写真ですか?。【韓国語】다나카:예, 그렇습니다.【日本語】田中:はいそうです。【韓国語】심은진:이 분은 누구입니까?【日本語】シム・ウンジン:この方は誰ですか?【韓国語】다나카:제 아버지입니다.【日本語】田中:私の父です。【韓国語】심은진:그럼, 이분은 다나카 씨 [続きを読む]
  • 「いいえ、〜ではありません/아니오,〜가(이) 아닙니다」
  • 「これは〜ですか?」と質問された時に、違う場合は【日本語】いいえ、〜ではありません。【韓国語】아니오,〜가(이) 아닙니다.を使います。※〜가は単語の終わりが母音の時に、〜이は単語の終わりが子音の時に使います。 <例文>【韓国語】책상입니까?【日本語】机ですか?【韓国語】아니오,책상이 아닙니다.【日本語】いいえ、机ではありません。【韓国語】의자입니다.【日本語】椅子です。【韓国語】라디오입니까?【日本語】 [続きを読む]
  • 「〜何ですか?/〜무엇입니까?」
  • 「これは」「あれは」「それは」を韓国語で言いたい時は以下のようにします。【日本語】「これ」+「は」…【韓国語】「이것」+「은」【日本語】「あれ」+「は」…【韓国語】「저것」+「은」【日本語】「それ」+「は」…【韓国語】「그것」+「은」※은は、単語の終わりが子音の時に使う、「〜は」という助詞です。「これも」、「あれも」、「それも」と聞きたい時は、「이것」、「저것」、「그것」に、「〜も」という意味の助 [続きを読む]
  • 이것은 무엇입니까? 〜 これは何ですか?
  • 〜は何ですか?と聞く時の会話です。【韓国語】다나카:이것은 무엇입니까?【日本語】田中:これは何ですか?【韓国語】심은진:그것은 복사기입니다.【日本語】シム・ウンジン:これはコピー機です。【韓国語】다나카:저것도 복사기입니까?【日本語】田中:あれもコピー機ですか?【韓国語】심은진:아니오, 저것은 복사기 아닙니다.팩스입니다.【日本語】シム・ウンジン:いいえ、あれはコピー機ではありません。FAXです。【韓国語】다 [続きを読む]