日韓バイリンガル さん プロフィール

  •  
日韓バイリンガルさん: 生まれた状態が日韓バイリンガルだった私
ハンドル名日韓バイリンガル さん
ブログタイトル生まれた状態が日韓バイリンガルだった私
ブログURLhttp://jako2016.blog.fc2.com/
サイト紹介文日韓バイリンガルな環境で育ってる自分が見た日本と韓国について日本語と한국말(韓国語)で語ります。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供238回 / 317日(平均5.3回/週) - 参加 2016/07/10 15:56

日韓バイリンガル さんのブログ記事

  • 芸能人の親が前面に出てまで子供を守ろうとする韓国!!
  • こんにちはー。本日は、親子関係における日本と韓国の差異について、話してみたいと思います。日本って、芸能人と事務所とかで問題がおこってもあくまでも芸能人と事務所の問題でとどまります。しかし、韓国って、芸能人と事務所の間で問題がおこった場合、芸能人の親が前面にでてきて、自分の子供(芸能人)を守ります。あと、日本だと子供が自分のお父さんに”おやじぃ、飯だぞー” みたいな友達にもいいそうな言い方で言ってし [続きを読む]
  • 韓国人女優の方が日本人女優より、身長は高いかなぁー
  • こんにちはー。さて、本日は、日本人と韓国人の身長についての話題です。自分は、小・中学校がソウルにある日本人学校出身なんですよね。で、いつも思ってた事なんですが、同学年で韓国人の方が日本人よりも身長が高いなぁー と常日頃、思ってました。という事で、日本人にも有名な韓国人女優5人と日本人女優5人の身長を調べてみました。自分の頭に思い浮かんだ人、5人ずつを選んでみました(笑)。まとめると以下のようになり [続きを読む]
  • 韓国新大領領ムンジェインさん当選、しかし、韓国人の本音は?
  • こんにちはー。パククネ大統領は弾劾されて、韓国新大領領ムンジェインさんが昨日の選挙にて、当選しましたね。韓国って、大統領選挙の時、祝日になるんですよねぇ。うらやましいです(笑)。さて、新大統領が決まりましたが、韓国人の本音はどうなんでしょうね。という事で、知り合いの韓国人にインタビューしてみました。その結果ですけど、”正直、だれがなってもあまり変わらないと思う”でした。落選候補のだれかがなっても今 [続きを読む]
  • 通貨危機の時(1998年頃)の韓国に投資していたら・・・・・??
  • こんにちはー。本日は、韓国株の話をちょっとしたいと思います。韓国の株価指数KOSPIは、1980年1月4日の時価総額を100としています。1983年1月4日に時価総額方式の株価指数算出方法にしてから、34年がすぎて、KOSPI指数は、2292.76で今日の取引を終えたそうです。史上最高値らしいですね。ちなみにサムスン電子の株価は、235万ウォンになったそうです。自分が大学生の頃の1998年にサムスン電子の株 [続きを読む]
  • 韓国のマスコミは、いまだに日韓戦だと熱くなる!!
  • こんにちはー。本日は、韓国のマスコミ、特にスポーツ関係について書いてみたいと思います。サッカー韓国代表のソンホンミン選手は、イングランドプレミアリーグのトッテナム所属です。トッテナムは、現在、チェルシーに次いで2位のチームです。日本の岡崎選手は、レスター所属で、プレミアリーグの9位のチームです。韓国のマスコミでは、トッテナムはあたかも韓国のチームであるかのように、そして、レスターは日本のチームであ [続きを読む]
  • 当ブログでは、やっぱり日韓友好に貢献したいなぁーー!!
  • こんにちはー。日本と韓国って、竹島問題や慰安婦問題などでゴタゴタしてますよね。自分は、日本人と韓国人の両親から生まれてるので、血筋的にもどちらの国に属してます。自分で言うのもなんですが、日本語と韓国語の発音も完璧なので、日本人か韓国人かの区別もできないと思います。しかも、教育も幼稚園、小学、中学、大学院は、日本の教育を受けてるし、高校、大学は韓国の教育を受けてます。在住歴も日本に20年以上、韓国に [続きを読む]
  • 韓国は女子でも高卒だとバカにされてしまう!!
  • 自分、日本に在住20年、韓国に在住20年です。両国とも学歴社会ではありますが、韓国はかなり行き過ぎてる気がします。日本では、高卒であってもそんなにバカにされる事はないと思います。まぁ、就職で不利な事はあるんでしょうけどね。ただ、これが韓国だとかなり事情が違ってきます。高卒だと就職で不利なのは、もちろんですが、時には人格が否定される事もあるほどなんですよね。”高卒のくせにー”って言われる事もあるほど [続きを読む]
  • 外国人でも日本に15年以上住めば、日本語力は一人前!!
  • 自分の嫁は、韓国人ですが、日本に15年以上住んでる事もあり、日常生活の会話などでは、不自由はありません。嫁は、20代半ばから日本語を勉強してます。外国語を勉強しても15年くらいになれば、一人前になるんですねぇ。ただ、発音にうるさい自分は、ちょこちょこ指摘をしたりしますけど(笑)。たとえば、雨と飴じゃあ、発音違いますよね。日本人だと普通にわかる事が外国人だとおもわず、同じ発音になってたりします。まぁ [続きを読む]
  • 韓国人の嫁と息子の日本語は、どちらが上手か?
  • 自分は父が日本人で、母が韓国人の日韓ハーフで、日韓バイリンガルです。自分とオリジナル韓国人の嫁との間に息子がひとりいます。日本生まれ、日本育ちのため、日本語が母国語になってます。嫁や自分が韓国語で話しかけることも多いのですが、やはり環境が日本という事もあり、日本語が話しやすそうです。嫁も日本に15年以上在住してるため、かなり日本語が話せるのですが、小5になった息子のほうが嫁に日本語を教える事が多く [続きを読む]
  • 韓国人に嫁いだ日本人妻はどういう生活してるのか?
  • 自分の知り合いの女性に韓国人の男性と結婚して、韓国に嫁いだ日本人女性が何人かいます。彼女たちの暮らしは、どんな感じなのか話してみたいと思います。まず、最初の1〜2年は韓国語の習得に力をいれますが、文化的な違いでかな〜りたいへんみたいです。ひどい方は、あまり外出もせず、家にこもってた方もいました。(出産も重なったため)でも、この最初の厳しい1〜2年がすぎてくると韓国語もできるようになるし、韓国の文化 [続きを読む]
  • 日韓バイリンガルな自分は、日本語レベルは中卒!!
  • 自分は、幼稚園のころから、日本語と韓国語が話せた日韓バイリンガルでした。それはそれでよかったし、友人からもうらやましいねぇ とか言われます。しかしですよ。人に与えられてる時間は、同じなので、限られた時間で日本語と韓国語の語彙力をアップさせないといけないんですよねぇ。自分は、中学までは、ソウルの日本人学校、高校からは、韓国の高校に行ってたため、高校で学ぶべき日本語を学べてないんです。ある意味、日本人 [続きを読む]
  • 韓国人のウリ(我々韓国人)は、洗脳じゃないかなぁー!!
  • 韓国人は、ウリ(我々韓国人)を強調します。子供のころから、学校でもそういう風に教育されますし、テレビ等のマスコミでもつねに我々韓国人を強調するので、韓国人は、洗脳されるんじゃないかと自分みたいな日韓バイリンガルは思ってしまいますね。日韓バイリンガルって、日本と韓国の両方のうち、自分の都合の良い方を選べるんですよねぇ。だから、ウリとか強調されて、戦時中のような掛け声に賛同はしたくないですね。だから、 [続きを読む]
  • 外国語を学ばないといけない韓国のお国事情とは?
  • 韓国の方って、英語か中国語か日本語のうち、ひとつぐらいはしゃべれるように留学に行くケースが多いです。こういうスキルがあると就職に有利だからですね。日本だとこういうスキルがあってもたいした事はないんですけどね。韓国の場合は、事情が違います。現在、韓国のGDPって160兆円ぐらいで、日本の500兆円の3分の1ぐらいなんですよね。ようは、韓国製品を売る自国の市場が小さいんです。よって、海外に販路を模索する [続きを読む]
  • 日韓バイリンガル教育は、韓国の大河ドラマでどうでしょう!!
  • うちのちび、小4で日韓バイリンガル育ちです。自分(日韓バイリンガルで日韓ハーフ)と嫁(生粋の韓国人)の子供で、現在、日本の小学校4年生です。最近、韓国の大河ドラマにはまってます。いよいよ自分と嫁がテレビを見てなくても、ひとりで韓国の大河ドラマを見てしまいます。最近は、馬医を見てるのですが、ひとりで勝手に進めてしまい、嫁も自分も内容がさっぱりわからなくなってしまっています(笑)。まぁ、日本語字幕見て [続きを読む]
  • 日韓バイリンガルは、日本人と韓国人どっちが好きか?
  • 日韓バイリンガルって、両親を日本人と韓国人に持つ場合が多いです。その場合、日韓ハーフ(バイリンガル)として育った子は、日本人と韓国人のどちらが好きになるか?という事を話してみたいと思います。自分が感じるには、自分が育った場所が韓国だと韓国人の方がつきあいやすく、日本だと日本人が付き合いやすいみたいです。ようは、場所に依存するという事ですね。やっぱり子供の頃から、自分が育った場所が日本だと日本人が多 [続きを読む]
  • 韓国大河ドラマの意外な効用とは!!
  • うちの息子は日韓バイリンガルになるように教育中です。学校では、日本語を使い、家では、なるべく韓国語を使い、日本に在住してます。という事で、言語的には、日韓バイリンガルになれるような環境にはなってます。我が家ではここ数カ月、高句麗を建国した朱蒙や新羅による朝鮮半島統一の礎を築いた善徳女王の韓国の大河ドラマを見ました。意外にこれがうちの息子(小4で日韓バイリンガル)の韓国史教育に一役買ってる事がわかっ [続きを読む]
  • 日韓バイリンガルでないと笑えない事!!
  • うちの息子は、日韓バイリンガルとして、育ってます。うちの息子の父は、自分で日韓バイリンガル、母は、生粋の韓国人です。日本在住で日本の小学校4年生です。日本語の方は、学校教育になり、韓国語の方は、家庭で教育されてます。学校の授業中に ”スエズ運河” という単語を聞いて思わず笑ってしまったそうです。そもそも ”運河” という言葉をはじめてならったのですが、辞書的な意味は、運輸・排水・給水等のために、人 [続きを読む]
  • 日本の5〜10年前を追いかけ続ける韓国!!
  • 韓国っていいところも悪いところも基本、日本の5〜10年前を追いかけてきてます。1980〜90年代に車と半導体、家電等で世界を席捲していたのは、日本ですが、2000年以降、サムスンやLGなどの韓国メーカーが半導体や家電で世界市場を牛耳っています。後、社会的にも日本が今後、最悪な高齢化社会になるのですが、韓国も同様の現象がおこってます。性的なものも日本のように、どんどん解放されてますし。自殺率も日本と同 [続きを読む]
  • 日本の小学校での冷やかし方は、韓国では通じない!!
  • ちょっと昔の事を思い出したので、書いておきます。田中くんという小学生の男の子と熊田さんという小学生の女の子がいます。田中くんと熊田さんは両想いです。よって、熊田さんを呼ぶときは、田中さ〜ん と呼べば、冷やかしにになりますよね? (両思いなので、ゆくゆくは奥さんになるからという理由で)こんな感じで小学校の頃とか冷やかしてるのを日本ではよく見かけます。これが韓国だと事情が違うんです。キムくんという小学 [続きを読む]
  • ”銭湯に行く”は、日本と韓国ではちょっと違う!!
  • 日本で ”銭湯に行く” と言うときは、お風呂にはいるとか、身体を適度に洗う という意味になりますよね。これが韓国だとちょっとちがいます。どこが違うかというと適度のところです。韓国では、お風呂にはいる事も意味しますが、ここに ”垢すりをする” が入ります。あの有名な ”垢すり” です。垢すりする ことで、韓国のかたはかなり気持ちよくなりますね。韓国の方と銭湯や温泉に行く機会があれば、垢すり道具を準備 [続きを読む]
  • 日韓バイリンガルとそうでない人の頭の中の差
  • ある韓国人の方が日本語を勉強していました。基本形 : 連れて行くなので、活用は、連れて行かない 連れて行きます 連れていく 連れて行けば  ・・・・・・・ という風にすればいいんだな と習います。これは、小中学校で習うものですが、動詞の五段活用といいます。さて、日韓バイリンガルでない韓国の方は、この活用からはずれると困ってしまいます。例えば、私を映画に 連れてって みたいになると 五段活用の ”か [続きを読む]
  • 息子にハングルを教えたい!!
  • うちの子供(日韓バイリンガルで育て中)、去年の夏休みに韓国に行ったときにハングルが読めなかったのがすごい残念だったのか、日本に戻ってきてから、嫁(生粋の韓国人)にハングルを教えてもらいました。それからですが、熱は冷めてます(笑)。まぁ、当然といえば、当然ですよねぇ。自分がLINEとかで弟と会話するとき、むこうからはハングルで書いてくるんですよね。それを子供が見るとわけわからないので、自分に翻訳を頼むん [続きを読む]