panda さん プロフィール

  •  
pandaさん: 中国語、独学☆1から勉強中
ハンドル名panda さん
ブログタイトル中国語、独学☆1から勉強中
ブログURLhttp://lessonchinese.seesaa.net/
サイト紹介文中国語に興味を持ち、学習中です。中国語をお勉強中の方と交流なんかもできたらいいな。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供105回 / 325日(平均2.3回/週) - 参加 2016/08/05 19:29

panda さんのブログ記事

  • 発音の本を入手してみた。
  • どうもやる気にムラがある。やらなきゃやらないでいいんだろうけど。でもなんとなく、発音の本。パラパラッと開いただけ。CD3枚、CDROM1枚ついてる。いつか開けるかな、、、前に入手した「中国語できょうのできごと」おとといくらいにCDを開封して取り出してみた。もちろん聞いてない。手にいれたらやった気になるの。買って満足。で、しばらくしたら使ってみないとなーって開く。そしてまた放置。一人でやってりゃこんなもんだよ [続きを読む]
  • 22日 この服はどこで買ったんですか。
  • ゼロからカンタン中国語文法編22日 この服はどこで買ったんですか。“是〜的” 構文 / アスペクトのまとめ「在」があるのが変な感じがする。あと、2行目、「家」はなんであるの?在哪儿? → どこで買った在那家商店 → あの店でという意味だからみたい。家はやっぱりなんであるのかわかんない。“是〜的” 構文 是+説明したいもの(どこで、いつ、どうやって〜した)+的例) ?件衣服是在哪儿?的? この服はどこで買ったのです [続きを読む]
  • 21日 ここからあなたの家は遠いですか。
  • ゼロからカンタン中国語文法編21日 ここからあなたの家は遠いですか。「介詞」の使い方 / 疑問文のまとめ「走」とかいて、歩く。最初の頃にえぇーってなった単語のひとつ。「拐」曲がる 誘拐の字じゃんね。「左」と「走」の違いがよく聞き取れない。ばか耳。介詞英語の前置詞に似た言葉介詞は、単独では使わず、「場所」「時間」「対象」などを表す目的語と「介詞フレーズ」をつくり、あとに来る動詞や形容詞を修飾する。えー、、 [続きを読む]
  • ピンイン表
  • 今更ながら、ピンイン表というものを出してみた。A4で2枚横に並べて見る感じ。きれいに紙1枚におさまらないから、見にくいんだよ!!!多すぎる。やっぱり、ピンインちゃんと覚えてたほうがいいのかななんて思って出してみたんだけど。いやー、すぐに目に入った「韻母」「声母」がなにかわからなくて、クリアファイルに入れてしばらく放置してた。落ち着いて見てみれば、母音と子音のことかも?って気づいたかもしれないけど、知ら [続きを読む]
  • 20日 私はあまりお酒が飲めません。
  • ゼロからカンタン中国語文法編20日 私はあまりお酒が飲めません。能願動詞 “会”、“能”、“可以” 「〜できます」/ 連動文 「〜しに・・・」「喝」わたしが、打ち込むと中身がどうしても「ヒ」になっちゃう。他のパソコンやスマホからだと、ちゃんと正しい文字で見えてるのかしら?いつまでも疑問。「能」前に「?」と聞き間違えてまるで意味がわかんなかったことがある。能 néng ? nán/nànピンイン見たら違うものだってわ [続きを読む]
  • 19日 私は中国に行ったことがあります。
  • ゼロからカンタン中国語文法編19日 私は中国に行ったことがあります。経験相 “?”「〜したことがあります」/ 助動詞 “??” と “想”「〜すべき、したい」 / 動詞の重ね型「ちょっと〜する」「??」〜すべきこれね、シンガポールの知人の華僑くんとメールしてて、「こう書くべきだよー」なんて文法直してくれた時に調べて覚えた単語。否定は、「不??〜」動詞の重ね型看看とか听听ちょっと〜する、〜してみる というニュア [続きを読む]
  • 18日 この中国映画を観ましたか。
  • ゼロからカンタン中国語文法編18日 この中国映画を観ましたか。完了相 “了”「〜しました」チケットの量詞は、「?」完了相(肯定文) ・我看(了)?影了。 私は映画を観ました。 動詞の後ろの了は、なくてもオッケー。2回あるとシツコイからないほうがすっきり。 ・我?了两?票。 私はチケットを2枚買いました。 目的語の前に数量詞や形容詞があるときは文末の了は不要。なんか、ややこしくなるから、最初のはシツコイ感じの [続きを読む]
  • 17日 私はテレビを観ています。
  • ゼロからカンタン中国語文法編17日 私はテレビを観ています。進行相“在〜呢” 「〜しているところです」サッカーを見ている設定らしい。「青年?」の「?」もお初なのだが、「?」なにこれ。手描き入力中に候補でヤバいのいくつかでてきた。「嬴」「羸」「蠃」なんだこれ。下の部分の真ん中が変わっている。そして、サンズイがついたタイプもあった。「?」これで勝つだなんて、勝ちたくないな。負けるは、「?」。輸入の「輸」だ [続きを読む]
  • 16日 私は元気です。
  • ゼロからカンタン中国語文法編16日 私は元気です。形容詞を使った文30日カリキュラムのこの本も折り返し地点☆知らない単語は「比?」だけ。使えるかは別として、他は見覚えのある単語☆你的工作って「的」をいれたい気分になる。外国人が、ワタシ、シゴト、イソガシデスネ。なんてゆってたりするのは、このまま単語訳したらそうなるからだよね。你身体のとこもだけど、これはいろんな会話本で最初のところに例文ででてくるからこ [続きを読む]
  • 15日 私はギョーザを食べます。
  • ゼロからカンタン中国語文法編15日 私はギョーザを食べます。動詞述語文「〜します」/選択疑問文「〜、それとも・・・」/反復疑問文いつまでも書くのが苦手な「?」とかの食べるへん。そして、今入力してて「へん」ってどんな漢字かわかんない。あと、「喝」も字がわかんなくなる。あれ、テキストと違う字になってしまった。どっちでもいいのかな。「?是」は「?」とかいらないやつなんだね。ギョーザ、好きです。まぁ、日本で [続きを読む]
  • 14日 部屋には何がありますか。
  • ゼロからカンタン中国語文法編14日 部屋には何がありますか。存在を表す“有”と“在” 「あります/います」部屋にパソコンあるホテルって普通なのかな?安いとこしか泊まったことないからパソコンなんてみたことないやー「楼」ってのが、1階、2階の「階」ごはんやさんで、「なんちゃら楼」ってお店あったりする。同じ文字。字が同じでも意味が違う単語「新?」と「手?」は、なんかクイズ番組とかでもやってたりしてきっと有名な [続きを読む]
  • 13日 私の家族は4人です
  • ゼロからカンタン中国語文法編13日 私の家族は4人です。所有を表す“有”「〜を持っています」/“几”(いくつ)の使い方奥さんが「太太」めっちゃおでぶさんを想像してしまう。ほかにも「妻子」「老婆」「夫人」「?人」ともいうみたい。老婆や?人も違うもの想像しちゃうぞ。「姐妹」で姉妹で姉が「姐姐」妹が「妹妹」なのに、「兄弟」は、兄が「哥哥」、弟が「弟弟」。なぜ兄は兄兄でなく哥哥になるんだ。「口」は、家族を数える [続きを読む]
  • 高雄不二家のパイナップルケーキ
  • お友だちの台湾出身のおねーさんのお友達が日本に遊びにきてました。来るって聞いたときに、お願いした。高雄出身のおねーさんだからね、ずっと食べてみたかった、「高雄不二家のパイナップルケーキ」を、日本来るときに買ってきてほしいって頼んでもらったんだ。箱がなんだか高級そうで驚いた☆わたしは、タイペーにしか行ったことないから不二家のは初めてお目にかかれました。まるい!!!形だけでウキウキしちゃいました。しっ [続きを読む]
  • 12日 今日は6月4日です。
  • ゼロからカンタン中国語文法編12日 今日は6月4日です。月日、曜日、時刻の表現例文だから仕方なしなんだろうけど、何日かわかんなくなることがあっても、何月かはさすがに聞かなくてもわかるんじゃないか?月日と曜日は、何日の「日」が「号」曜日は「星期」曜日が星期ってのは、中国語「謝謝」くらいしか知らないときに遊びに行ったときに、テレビ見てて、曜日が星期で一から順番に月曜からなんだなーって知ってた。もちろん、「 [続きを読む]
  • 中国語の量詞いろいろ。
  • キクタン中国語 入門編 【最后1周】 フレーズ 量詞ゼロからカンタン中国語の11日で、量詞をやったので、ついでにいろいろな量詞を☆ちょうどいいyoutubeがあったのでメモ。 一把? yī bǎ sǎn 一杯水 yī bēi shuǐ 一本? yī běn shū 一封信 yī fēng xìn 一个?西 yī gè dōng xī 一件衣服 yī jiàn yī fú 一?? yī jié kè 一口人 yī kǒu rén 一?汽? yī liàng qì chē 三?外? s [続きを読む]
  • 使える・話せる・中国語単語
  • 使える・話せる・中国語単語 [ 鄭幸枝 ]価格:1296円(税込、送料無料) (2017/5/3時点)文法の学習ばかりしてて、単語も覚えなきゃなーって。中国語の単語の本を1冊入手しました。「使える・話せる・中国語単語 日本語ですばやく引ける」日本語から引く中国語単語集です。日常生活でよく使われる約2000の単語が、会話や作文にすぐに使える例文とともに収録されています。「これは中国語でなんと言うのだろう」と思ったときに、すぐ [続きを読む]
  • 11日 ビールを1本ください。
  • ゼロからカンタン中国語文法編11日 ビールを1本ください。数の数え方/量詞文字で見ると意味はわかる。数字すら聞き取れないけど。発音だけじゃなく、聞き取りもだめだわ。ピーナッツは、「花生」かと思ってた。米つくんだね。漢字は、読めるんだけど書けないのが、「?」の、右側。同じようなのがいくつかあってややこしい。【量子を使ったモノの数え方】数詞+量詞+名詞数えるモノによって、使う量詞が違います。日本語もそうだ [続きを読む]
  • 10日 どれがあなたの荷物ですか。
  • ゼロからカンタン中国語文法編10日 どれがあなたの荷物ですか。 疑問詞を使った文"?"(だれ)、"哪"(どれ)/指示代名詞荷物って「行李」って書くんだね!あとはわかる単語です。本の、「?」の字は、読むのはわかるんだけど、書くのはいつも迷ってわからなくなる。なんども出てきてるのに。ほかによく使われる疑問詞・什?(何)・哪儿/哪里(どこ)・怎?/?什?(どうして)・什??候(いつ)怎?と、?什?。どっちもわかってるつもり [続きを読む]
  • 色、柄
  • 赤 ?色 hóng sè ピンク 粉?色 fěn hóng sèオレンジ 桔黄色 jú huáng sè 黄 黄色 huáng sè緑 ?色 lǜ sè 青 ?色 lán sè 紺 藏青色 zàng qīng sè 紫 紫色 zǐ sè グレー 灰色 huī sè茶 茶色 chá sè黒 ?色 hēi sè白 白色 bái sè ストライプ 条? tiáo wénチェック 格子 gé zǐ水玉 水珠花? shuǐ zhū huā yàng 無地 素色 sù sè青が、藍色なんだね。チェックは格子柄っていうもんね☆ [続きを読む]
  • 9日 私は日本人です
  • ゼロからカンタン中国語、文法編。9日 私は日本人です。 “是”の使い方「〜は、・・・です」/ 人称代名詞まだ9日目だし、なんともわかりやすい会話文!!!DVDの音声は早いと感じてしまったけど、聞き取りも大丈夫な会話でした。人称代名詞もOK!!! [続きを読む]
  • 8日 あいさつ
  • ゼロからカンタン中国語、8日からは文法編です。あいさついろいろ。・基本的なあいさつ你(?)好!你早?上好再?明天?・お礼と謝罪??(你)不??不起麻?你了没?系・出会いとコミュニケーション您?姓我姓?木清多?照辛苦了好久不?この日のはカンタンだーって思った!でも見たらわかるんだけど、聞いて書き取ろうとしたら、わかんないのがありました。麻?と、?照。おぼえます! [続きを読む]
  • 中国語できょうのできごと 中国語で日記を書こう!
  • 中国語できょうのできごと 中国語で日記を書こう! CD付き「きょう」はどんな日でしたか?朝起きてから夜寝るまで、平日から休日まで、10のテーマ、26のシーンを設定しました。一日のできごとを通して、ナチュラルで、アクチュアルな中国語が学べます!誰でも簡単に中国語日記が始められるように、「日記例」、「文法ポイント」、「日記に使える表現」、「日記に使える単語」、「学習者の日記添削」など参考になる例文が満載、日記 [続きを読む]
  • テレビで中国語 第45回 以后常?系吧。
  • テレビで中国語 第45回 3/7今年のテーマは「言いたいこと思いのまま」・これが言いたい!今月のテーマは「交流を深めたい!」以后常?系吧。 これからも連絡を取りあいましょう。Yǐhòu cháng liánxì ba.可以把你的?件地址告?我??あなたのメールアドレスを教えていただけますか。 你的?件地址 あなたのメールアドレス ??号? 電話番号・イマドキ☆中国語死磕 すーくぅ 徹底的にやる、最後までやるといった意味 [続きを読む]
  • 7日DVD☆発音編
  • ゼロからカンタン中国語7日。DVDは「捲舌音の復習」と「紛らわしい音の区別」大嫌いな「zh」がある捲舌音。発音できないだけじゃなくて、聞いて区別すらできないのもある。耳ももっともっと慣れなきゃ。紛らわしい音、いろいろ例があって。やっぱり聞いてもわかんないのもある。同じに聞こえる・・・いろんな音声聞いて、発音してみて覚えていくしかないのかな?中国語マスターした人たち、いったいどうやってわかるようになったん [続きを読む]
  • 7日テキスト☆発音編 変調/ピンイン表記の注意
  • ゼロからカンタン中国語7日。テキストは「変調/ピンイン表記の注意」「変調」1、第三声の連続 第三声が連続すると、表記はそのままで発音は二声→三声で読む。2、第三声の変調 第一声、第二声、第四声、軽声の前に第三声がくる場合、前半分の低く下げる部分だけ発音する。 第三声が語尾にくるときは声調の全部を発音することがある。3、「不」の声調変化 原則的には第四声。「不」の後に第四声がくるときだけ第二声に変わる。 [続きを読む]