koko さん プロフィール

  •  
kokoさん: English Times
ハンドル名koko さん
ブログタイトルEnglish Times
ブログURLhttp://english-times.net
サイト紹介文ITスキルX英語で世界に羽ばたく!を目指すITエンジニア/IT翻訳者の英語に関する雑記ブログです
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供83回 / 107日(平均5.4回/週) - 参加 2016/11/10 22:36

koko さんのブログ記事

  • カズレーザークリニックはやっぱり深い
  • カズレーザークリニック、二人目の相談者は・・・昨日、こちらの記事で一昨日深夜のカズレーザークリニック(お願いランキング)の話を書いたのですが、カン違い人事担当への回答にカズレーザーの頭の良さが光る水曜深夜のお楽しみ在宅ワーカーになってからすっかり夜型生活になってしまいました。かつて、朝4時半に起きて朝活していたのが...english-times.net 面白いな、と思ったのは次の相談者。ITコンサル系の会社で働く2 [続きを読む]
  • カン違い人事担当への回答にカズレーザーの頭の良さが光る
  • 水曜深夜のお楽しみ在宅ワーカーになってからすっかり夜型生活になってしまいました。かつて、朝4時半に起きて朝活していたのがウソのようっす。自分としては朝型のほうが一日を有効に使えて長く感じられるような気もするのですが。ひとり暮らしのフリーランスは自己管理ちゃんとしないとどんどんだらしなくなりますよね。とりあえず、なるべく朝は8時前に起きることと、PCの前でご飯を食べるのはやめよう。そんな夜型ライフになっ [続きを読む]
  • exploitされないように仕事の幅を拡げておきたい
  • アメリアの案件ってオンサイト増えてない?去年の秋でアメリアを退会した理由の一つはアメリアの求人(結構、これがアメリアに登録している理由だったりしたのに)が条件の悪いものが増えてきたこと。特に感じたのは「在宅」はなく「オンサイト」の案件が増えてきたこと。そう、オンサイトっす。出社しなくちゃいけないヤツ。当然、オンサイトで働くってことは表面上は社員同様の振る舞いが要求される・・・時間厳守だの、常識的な [続きを読む]
  • 【書評】朝2時起きで、なんでもできる!シリーズ
  • 本当に革新的、と思った時間管理本元祖、朝活このテの時間管理や目標実現のためのモチベーション管理といった本は数多く出版されてますが、わたし的にはこの本がダントツに革新的だと思います。何たって朝2時起きっすよ。2時って朝か?というのはさておき。朝2時起きで、なんでもできる!これ以前以後にも朝の時間をもっと有効活用しようという主旨の本は数多く出版されていますが、「朝、もう1時間(または2時間)早く起きれば一 [続きを読む]
  • 確定申告開始、フリーランスってラクじゃないから
  • また今年もこの季節来ちゃいましたね。。。そう、花粉と共に到来の確定申告・・・私のようなズボラなフリーランサーはこの時期憂鬱っす、、、と同時にもっと毎日の収支をちゃんとつけておくべきだったと毎年同じ反省と後悔。結構、こういうのが苦にならない人もいるけど、私は苦手・・・そういう意味ではフリーランスとか向いてないかも・・・ってか、なりたくてフリーランスになったわけじゃないし。。。税務署からの贈り物・・・ [続きを読む]
  • 翻訳トライアルに落ちたけど仕事の打診が来た話
  • 私が打たれ弱い性格なせいかもしれませんが、翻訳会社のトライアルに落っこちるのってとても嫌〜な気分になるものです。なんか、こう、自分の全能力を否定されたかのような・・・基本的な英語力から日本語表現、だけでなくなんかもう人間としてダメだしされちゃった・・・みたいな。個人的にはこの感覚ってちょっと失恋と似てるっていうか。。。失恋もその相手から自分を全否定されたような気になってしまう。失恋って一歩引いて考 [続きを読む]
  • 職場の義理チョコに2000円ってどうかしてるぜい!!
  • 今日はバレンタインデーだそうで。どうりで先週末デパート混んでたわけだ。まぁ、バレンタインだからどうのこうのっていう年齢でもないし、ってか若い時からそんなものでときめいたためしがない。これからそんなものでトキメクとしたら間違いなく心筋梗塞の疑いアリ!だと思うのでトキメキたくない。別にバレンタインってどうでも良いんだけど、一つだけどうでも良くない事があって、それがタイトルに書いた職場の義理チョコですよ [続きを読む]
  • 英語ができれば60代、70代でも仕事があるのか?
  • そうだ、新宿御苑に行こう・・・週末、クソ寒でしたが、いかがお過ごしでしたでしょうか。この時期、新宿御苑で梅とハヤ桜だか寒桜だかが見頃、と聞いたので土曜日(2/11)に、カメラ抱えて行ってまいりました。梅ですよね?コレ↓桜じゃないですよね?これ↓↓も梅で合ってます?桜っぽい気もするんだけど・・・このあたりの違いってよくわかんねー! 新宿御苑で気になる事と言えば梅のほかに、先月にこのブログでも書いた71 [続きを読む]
  • 翻訳以外のお仕事を・・・のお祈りメールの会社
  • ↓↓のお祈りメールの会社ですが、実はDTPの方でご縁ができてしまい、その後この会社に一度お邪魔する機会がありました。今後は翻訳以外のお仕事を探されることを提案いたします駅からだいぶ離れた古〜い雑居ビルの一室です。オフィス内、というかオフィスというより完全に事務所ですね、事務所内は今時珍しく喫煙OKのようで苦手なタバコの匂いが漂っている上に壁とかパーティションがタバコで黄ばんでいて昭和のドラマか映画に出 [続きを読む]
  • 翻訳トライアル 不合格の際のお祈りメール(後)
  • 昨日書いたこの記事ですが、実は本当に書きたかったのは他人宛の不合格通知メールが間違って自分のとこに来た話でなくてですね、そのメールの内容なのですが・・・翻訳トライアル 不合格の際のお祈りメール(前)翻訳のトライアルって合格の場合は当然、連絡が来てそれに単価や契約の提出書類に関する話が書かれているわけですが、不合格の場合はっていうと、必ず...english-times.netまぁ、翻訳のトライアルで不合格な場合はどこが [続きを読む]
  • 翻訳トライアル 不合格の際のお祈りメール(前)
  • 翻訳のトライアルって合格の場合は当然、連絡が来てそれに単価や契約の提出書類に関する話が書かれているわけですが、不合格の場合はっていうと、必ずしも連絡が来るとは限らないようです。このあたり、自分から問い合わせるか、もうしばらく様子見るか・・・対応が分かれるとこですが。私は今まで翻訳のトライアルは翻訳者ネットワーク「アメリア」経由で受けたものばかりなので、「マイページ」の参加履歴のとこでステータスを確 [続きを読む]
  • 【祝:ブログ再開】定年からの通訳デビュー
  • 昨年の9月からブログを休止されていた、私がひそかに尊敬する田代氏のブログ「定年からの通訳デビュー 」が再開され嬉しいっす。定年からの通訳デビューモコちゃんパパさんのブログ「定年からの通訳デビュー」です。最新記事は「初孫」です。ameblo.jpこのブログとこちら↓↓の本には本当に励まされたし、前へ進む勇気をもらえた。って言っても全然前には進んでませんが・・・(^_^;)ブログを再開された、と言ってもお仕事の方が一 [続きを読む]
  • トランプとノック
  • とりあえずトランプ大統領ですよ、毎日物議を醸してくれちゃうので毎日のワイドショーの半分くらいはこの人のネタになってしまう。。。個人的には狩野英孝あたりのアフォネタの方が気楽で良いのだけど。ってか、政治・経済に激しく疎いんで。トランプの政策って一言で言えば「移民嫌い」ってことですよね?じゃ、テメーのカミさん、どうなんだって話になると思うんだけど、それはいいのか?それともモデル級の美人は例外なのか?モ [続きを読む]
  • 通訳に向かない体質
  • 今日から2月に突入です、別に突入でもないけど。トシ取って来ると時間が経つのがあっという間っすね。今年も気がついたら「流行語大賞」選定の時期になってしまった・・・って事にならないように一日一日を充実させなければ・・・と思いつつアタフタしながら毎日が過ぎてしまいます。2月になるとちょっと落ち着かなくなるのは、色々な学校や講座が4月始まりのものが多いから・・・去年あたりから通訳の学校に通いたい・・・と漠然 [続きを読む]
  • 翻訳 トライアル合格のための儀式
  • よく言われる事ですが、在宅翻訳の仕事は仕事を得るための翻訳会社のトライアルを突破するのが難しい、と。私は幸いな事にトライアルに関してはわりとサクサク受かった方だと思います。反感を買うかもしれませんが、この部分ではあまり苦労はなかった、というか2社目のトライアルで条件付きながら合格し、3社目のトライアルでありがたい事に初仕事をいただけた。私の場合、IT翻訳限定で、自分自身が長い事IT関連の仕事をしている [続きを読む]
  • 翻訳、トライアルとモチベーション
  • 何をするにも、モチベーション、というのが大事なのは言うまでもないのですが、私のような単細胞な人間はささいな事でこのモチベーションが上がったり下がったりします。そして、それが行動の結果に少なからず影響している・・・特にそう思ったのが翻訳会社のトライアルに関してです。1社目:トライアルに取り掛かる前にこの会社をググったら、ちょっとした不祥事(データ流出的なヤツ)が出てきた、この会社大丈夫か?という不信 [続きを読む]
  • 翻訳会社さんから連絡がアリ
  • 最近、お付き合いのある翻訳会社さんは独自の管理システムを使っていてそこで自分のスケジュールの空き状況や案件データのやり取りをします。このシステムが正直、バグ(?)と思われる挙動が多い上にUIが古くてスッゲー使いづらかった・・・で、今度システムが変わる、と言う連絡があり、それに先立ち新しいシステムにログインしてパスワード変更、個人データの確認・修正、スケジュールの入力などをやっておいてね、というメール [続きを読む]
  • 英語が話せる職員さんは結構多い
  • 前回のブログ(新宿御苑の職員さんが悪いとは思えない・・・ )にちょっと関連した話なんですけど、新宿御苑の窓口にいる職員さんって英語が話せないんですかね。まぁ、トラブルのもとになったのが「外国人から外国語でまくしたてられた」というのが英語とは限らないので英語ができたら回避できたとは限らないけど。ただ、最近思うのは観光名所にいる職員さんってほとんど英語話せるような気がするんですけど。と言っても私も基本 [続きを読む]
  • 新宿御苑の職員さんが悪いとは思えない・・・
  • 今日のワイドショー、週末のトランプ大統領就任と狩野英孝の淫行疑惑、という2大ニュースが占領するなか、新宿御苑の職員が一部の外国人客から入場料を取っていなかったと言うニュースに引っかかってしまった。。。外国人だけ無料で入場 新宿御苑、職員を処分(朝日新聞デジタル)最初、男性職員が若い女性外国人観光客だけをひいきして、っつうかナンパ目的で「あ、チケット?いい、いい、それよりお茶でもどお?」的なやつなのか [続きを読む]
  • 翻訳初仕事の思ひ出・・・
  • Twitterの方でつながっているちいちいさんが先日在宅翻訳デビューをされ、とてもめでたい!!(= ̄▽ ̄=)V やったねちいちいさんのブログはよく拝見するのですが、お仕事しながらお子さんもいてお忙しい中、自分の夢を実現するためにしっかりと、着実に近づいていくその姿にいつも励まされています。ちいちいさんの翻訳初仕事の記事(トライアル合格後の初仕事(2017/01/20))を拝見して、自分が初仕事したときと同じ事を言われて [続きを読む]
  • IT翻訳の納期はほんと、キツイんですよ〜
  • タイトルどおりなんですけど。ほんっとIT翻訳の納期ってキツイ・・・ってこれは私が二足の草鞋でまだ不慣れなせいもあるかもしれないけど。一度は本業の方の仕事をスッパリ辞めて翻訳専業になろうかと思った時期もありますが、毎月の定収入を捨てる、というリスクを取るほど翻訳業で何とかなる見込みがついてるわけでもなく。その見込みをつけたくても本業の方があるため受けられる案件に限りがある・・・という鶏が先か、卵が先か [続きを読む]
  • 嬉しさと切なさと・・・
  • こちらのブログやTwitterと同じkokoの名前で時々(と言っても年に数回)、アマゾンのブックレビューにレビュー投稿したりしてるのですが、自分が投稿した後はほとんど見ないので自分の投稿がその後で人にどのように読まれているか全然知らなかったのですが、こんな私の拙い投稿をほめてくださる方がいたりするとすっごく感動!だいぶ前に投稿したこの本のブックレビュー↓↓↓↓私のブックレビューを褒めてくれている方がいて、本 [続きを読む]
  • 英語は留学などしなくても・・・
  • 週末、スタバで過ごす時間が大好きです。平日もスタバには入り浸ってますが、仕事の連絡がいつ入るか気が気ではない。夜になっちゃえばいいんだけど、そうするとスタバの強いコーヒーで夜寝れなくなっちゃうし。しかも、セコイ私は必ずトールをオーダーし、100円で2杯目もオーダーするのでかなりのカフェイン摂取量。その点、週末はゆっくりできますね。ほんと、スタバ、落ち着くわ〜。。。天気の良い日に窓際のソファ席なんかに座 [続きを読む]
  • 気合いと理性と時間管理、枝廣 淳子さんの本
  • 寒いっす・・・今日の東京、クソ寒っす・・・午前中、用事があって隣の駅まで出かけそのまま池袋に行く予定でしたが寒いので帰ってきちゃいました。明日はもっと寒いそうで・・・イヤだな。あの頃、私はとにかく時間が欲しかったそんなクソ寒の日は家で本を読むに限る!そしてサンマは目黒に限る!Amazonで懐かしい本を見つけ、Kindle Unlimited で0円だったので思わず登録しちゃいました。本は紙で読む派なんですけどね。その本が [続きを読む]