日韓バイリンガル さん プロフィール

  •  
日韓バイリンガルさん: 日韓バイリンガルから見た日韓の映画&ドラマ!!
ハンドル名日韓バイリンガル さん
ブログタイトル日韓バイリンガルから見た日韓の映画&ドラマ!!
ブログURLhttp://jako2025.com/
サイト紹介文日韓バイリンガルな自分が見た韓国と日本の映画やドラマのお話しを書いていきたいと思います。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供128回 / 153日(平均5.9回/週) - 参加 2016/12/22 13:41

日韓バイリンガル さんのブログ記事

  • 韓国人の不得意な日本語の発音!!
  • こんにちはー。知り合いの日本在住歴の長い韓国人と会うと気付かされる事が多いです。その中でも外国人ならではの日本語のむずかしさに気付く事もあります。そのひとつに英語が日本語になった発音があります。例えば、クオカードを韓国語では、”クォ”というふうに発音する場合が多いです。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイトカードも韓国語では、、”カドゥ”というふうな発音になります。よって、韓国人は、クオのように [続きを読む]
  • 韓国の友人Nさんが日本の昼食時間に文化的ショックを受けた話!!
  • こんにちはー。本日は、韓国人の友人Nさんが日本に来て、文化的なショックなショックを受けた話をしたいと思います。Nさんは、韓国の大学で研究員として働いていたんですが、日本の某大学に2年間だけ研究員として働きにきたんですよね。Nさんが日本にきて、驚いたのは日本の昼休みの時間なんです。日本の会社員って、昼休みに食事するとき、まぁ、大部分の人が自分の机で食事をとると思います。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソ [続きを読む]
  • 韓国人男性を虜にする韓国語のキラーワードとは!!
  • こんにちはー。本日は、恋や恋愛の話をしてみたいと思います。昨今、日本人と韓国人のカップルや結婚って、普通になってきましたよね。自分は、日本在住20年以上、韓国在住20年以上なのもあって、自分の周囲では、日韓カップルって多いんですよねぇ。さて、本日は韓国人男性を虜にするキラーワードを紹介します。多分、普通に日本で育ってきた日本人女性は、想像しにくいと思います。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイト [続きを読む]
  • 韓国人の友人がQoo(クー)で驚いたお話!!
  • こんにちはー。本日は、自分の韓国の友人がQoo(クー)を見て驚いたお話です。こんなオレンジジュースごときで、いくら韓国人であるとは言え、何に驚くのだろうと自分も驚きだったのですが(笑)。さて、自分の韓国の友人は、Qoo(クー)に書いてある数字に驚いてたみたいです。果汁25%という数字にですね。というのは、自分の韓国の友人曰く、スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイト”韓国では、果汁100%が普通なんだよー” [続きを読む]
  • 北川景子主演のディアフレンズは、感動的!!
  • 本日は、北川景子さん主演のディア フレンズという映画について書いてみたいと思います。<<あらすじ>>自由奔放に生きてきたリナ(北川景子)。控えめだが、笑顔の可憐なマキ(本仮屋ユイカ)はいつもリナに友達として接していた。しかし、リナはガンになり、胸を切除する手術を宣告され、自殺しようとするが、マキは自分の胸をカッターで切り、血を流す。これを見たリナは、自殺を辞め、マキの友情を感じる事ができ、変えられ [続きを読む]
  • 日本人の子供たちに迷惑かける自分の息子に韓国語で叱る理由とは?
  • 自分は、幼稚園の頃にはすでに日本語と韓国語がしゃべれた生まれながらの日韓バイリンガルです。今ではもう40を超える年になってますが、40年も日韓バイリンガルだったわけで、その事をひとつでも書き残しておこうかなー と思ったのがこのブログをはじめたきっかけですね。最初は、日韓のドラマと映画のみを主題にしようかと思ってたんですが、どんどん雑記ブログのようになってきてます(笑)。まぁ、それはさておき、日本と [続きを読む]
  • 韓国人男性はぶっちゃけ軍隊に行きたいか?
  • こんにちはー。本日は、韓国人の成人男性なら、避けられない軍隊行きについて、話したいと思います。ぶっちゃけ、韓国人は愛国のために軍隊に行きたいのでしょうか?自分は韓国で大学に通ってました。同じ専攻の韓国人に何度も”君は、日本国籍だから、軍隊に行かなくていいよね。”と羨ましがられたことが何度あった事か。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイトまた、その話かーと何度も思いました。韓国人は、軍隊なんて行き [続きを読む]
  • 日本と韓国の葬儀での一番の違いは!!
  • こんにちはー。本日は、韓国ドラマと日本のドラマで、よくでてくる葬儀というテーマで話してみたいと思います。昨日、知り合いの方(日本人)が亡くなられて、お通夜に行ってきました。という事で、遺体も見てしまいましたが、瞬間、ドキッとしてしまいました。義父(韓国人)が亡くった時に見て以来でしたので。後、急に亡くなられて、心の準備もしてなかったのもあったんですけどね。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイトさ [続きを読む]
  • 韓国人の嫁と話してて、感覚の違いに驚いた事!!
  • 嫁(韓国人)と家で韓国ドラマをみてて話してた時ですが、自分が嫁に”韓国の人の名前って、 ”イー・ミンホ(이민호)” や ”グォン・サンウ(권상우)” みたいにンがはいってるところまでがひとつの音節だから、ハングル3文字でしか表現してないので、似たような名前が多いよね?””後、”イー・ミンホ”も韓国で同じ名前の人がいっぱいいるから、まぎらわしいよね?””それに比べると日本の人は、”たなかいちたろう” や [続きを読む]
  • 日本人が韓国人を苗字だけで呼ぶのに非常に違和感を感じる!!
  • 韓国人学生キム・ミンホさんがいるとします。苗字は、キムになり、名前はミンホです。日本の学校で先生は生徒を、”田中さん”みたいに呼ぶので、キム・ミンホさんは、”キムさん”と呼ばれますよね。ただ、日本の学校で同じクラス(約30人くらいいるとして)に”田中さん”って二人いれば、多い方ですよね? (まぁ、まれにもっといる場合もありますが・・・・それはさておき)しかし、ですよ。韓国で約30人のクラスで、”キ [続きを読む]
  • 自分が経験した韓国の現地高校での最悪の出来事!!
  • 韓国の学園ドラマであるゆれながら咲く花とかを見ると韓国の食堂で学生たちが昼を食べてるシーンがでてきます。今は、食堂のある学校もできたんだなぁーって見てました。このドラマのシーンを見てて思い出しました。自分は、ソウルにある日本人中学校から韓国の現地の高校に行きました。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイト日本人学校の時も弁当でしたし、高校でも弁当持参という事でした。日本人学校の時は、クラスメートと [続きを読む]
  • 友人の韓国人が日本の電車にのってて驚いた事?
  • 自分の韓国人の友人D氏は、日本に出張できていました。出張先の渋谷まで山手線にのっていました。席が空いていたので、座っていたんです。ところが、D氏の前にある老人らしき人がのってきました。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイトこういう場合、韓国だと席をゆずるのが当たり前なので、席をゆずるしぐさをして立ちました。しかし、この老人の方”馬鹿にするな!!”と言って怒ったそうです。日本に来て、良い事をしたと思 [続きを読む]
  • 日韓バイリンガルがデートをすると必ず起きた事とは?
  • 自分は、日韓バイリンガルのため、女性とデートをするとなると日本人か韓国人でした。で、どちらの国の女性とデートをしても必ず、起こる事がありました。それは、間違った表現をしてしまい、訂正される事です。日韓バイリンガルって、普通の日本人や韓国人とは違い、同じく与えられた時間の中で2言語を習得するんですよね。スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイトですので、普通の日本人や韓国人よりも語彙力が落ちたり、表現 [続きを読む]
  • 一つの言語、一つの場所に住み続ける事の危険性とは?
  • 韓国の学園ドラマであるゆれながら咲く花とかを見ると韓国の学校の教室には必ず、韓国の国旗が掲げられています。自分の日本の中学校から韓国の高校に行ったとき、これがけっこうショッキングでしたね。日本の学校では、愛国心とかを強調しなかったので、韓国のこういった事を一種の洗脳だと思ってしまいました。韓国人自身にはわからないと思います。それが当たり前だと教育されてきたんですから。スポンサーリンクAmazon.co.jpア [続きを読む]
  • 日韓バイリンガル家庭の会話はどんな感じ??
  • 自分は、子供の頃から、日本語と韓国語を同時に話せていたので、発音もどちらもネイティブなんです。嫁は生粋の韓国人ですが、日本にきて15年以上になるので、発音はたま〜に変なときもありますが、普段の生活には困りません。子供は10歳で小5です。夏休みとかにしか、韓国にいかないので、韓国語の発音には難がありますが、夏休み中だけは、韓国で韓国語を使います。(笑)スポンサーリンクAmazon.co.jpアソシエイト母国語は [続きを読む]