sora さん プロフィール

  •  
soraさん: SOLKOREA
ハンドル名sora さん
ブログタイトルSOLKOREA
ブログURLhttp://solkorea.net
サイト紹介文韓国ワーホリ準備中♪韓国コスメや韓国留学などについて...♡
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供81回 / 69日(平均8.2回/週) - 参加 2017/01/17 23:07

sora さんのブログ記事

  • 買わされたけど大正解だったマッサージクリーム
  • この間の釜山旅行の際、南浦洞のY`s PARK(pusan navi)でパッケージのかわいいコスメショップを発見!お店の名前は”seaNtree”といい、話を聞いていたらパウダー↓で有名なパルガントン(PALGANTONG)と同じメーカーでした お店のお姉さんがかわいらしい人でうまく口車に乗せられて(笑)いろいろ買ったんですが、その中でお姉さんがごり押ししていたマッサージクリームがとてもよかったので紹介します? スポンサーリン [続きを読む]
  • 留学中に欲しかった??おすすめタンブラー
  • こんにちはsoraです韓国に留学すると学校にも下宿やコシウォンにもほぼ必ずといっていいほど温冷水器があります節約もかねてタンブラーを持ち歩いて水を飲むんですが私は紅茶が好きなのでティーバッグをカバンに入れて持ち歩いて飲んでいました。ただ、紅茶って2回ぐらい出せるじゃないですか?←タンブラーだと1回出して捨てるしかないのでいつももったいないなと思っていましたそんな悩みを解決してくれるタンブラーを発見した [続きを読む]
  • ついつい手が伸びるLABIOTTEのミスト
  • 以前紹介したワインティント(http://solkorea.net/koreancosme/labiotte-tint)を買った際に一緒に買ったミストの紹介ですスポンサーリンク LABIOTTE リンデン ブロッサム ディープ モイスチャー クリーム ミストちょうど1+1イベントをしていたので同じ値段のトナーと一緒に購入しました!トナーもいいんですがこっちのミストの方が手軽でついついミストばかり使ってしまいます(笑)普段化粧水とか使いきれないタイプなんです [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】저돌적
  • 今日の韓国語はドラマ”W”のメイキング映像からです ポスター撮影を頑張っているんですがスタッフたちの表情がとても暗いですそんな中での2人やり取りから!男:굉장히 표정들 심각해 [すごく表情が深刻だ]  男:우리 열심히 하고 있는데〜 [おれたち一生懸命やってるのに〜]女:최선을 다하고 있는 건데 [最善を尽くしているのに]  男:정말 섭섭하다 [ほんと寂しいな]  女:어떻게 해야 해 뽀뽀라도 해야 해? [どう [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】맴돌다
  • こんにちは!今日の韓国語はこの間聞いていた曲でよくわからなかった맴돌다ですスポンサーリンク 맴돌다:その場でぐるぐる回る; あたりをぐるぐる回る.円を描きながらぐるぐる回る.(同じ位置で)もたもたしている.(議論などが)堂堂巡りする.物理的な意味で”ぐるぐる回る”や”うろうろする”という意味でも使いますが、”(頭の中で考えが)ぐるぐる回る”という意味でも使えるそうです! ここで曲中での例を2つ紹介 [続きを読む]
  • 韓国留学の費用はどれくらい?
  • 前回までにソウル市立大の語学堂に通っていた話を書きました⇒(Part1, Part2,Part3)今回はその半年間の留学にかかった費用について書きたいと思います スポンサーリンク 学費等まとまった出費学費(2学期分):約33万円[代行手数料10,800円込み]航空券:往復約3万円留学生保険:20,330円[6か月分、aah! educationさんで申し込み]教科書:約6千円×2学期―――――――――――――合計:約40万円 毎月の出費コシ [続きを読む]
  • 「귀 빠진 날」見〜つけた!
  • 以前誕生日の他の言い方で「귀 빠진 날」を紹介したのを覚えていますか?⇒【韓国語】そんな表現が!?誕生日の他の言い方とは… ここで紹介した「귀 빠진 날」が実際に使われているのを見つけました!!韓国ドラマ「ピノキオ」のメイキングの様子です シネちゃん「何事?私の誕生日忘れてたんじゃないの?」お父さん「お前誕生日か!?」おじいちゃん「귀 빠진 날이야!?」 早くて聞き取りにくいですが使われていま [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】しゃっくり
  • こんにちは!最近韓国ドラマ「ピノキオ」を見ていますSBS公式HPよりさて、この「ピノキオ」というドラマは嘘をつくとしゃっくりが出てしまうという架空の精神疾患「ピノキオ症候群」を患うヒロインのイナと、かつて心ない報道により家族を失った青年チェ・ダルポを中心に描かれる青春ロマンス。という架空の病気の設定なんですが、この嘘をつくとしゃっくりが出ることが物語に大きな影響を与えます。ということで今日の韓国語はし [続きを読む]
  • 韓国で住んでいたコシウォンをご紹介??
  • 前回苦難の家探しについて書きましたが(ソウル市立大の語学堂に通っていた話 Part2〜レベルテストと家探し〜)今日はそのとき住んでいたコシウォンについて紹介したいと思います スポンサーリンク そもそもコシウォン(考試院)とは?もともとは受験生が勉強をしながら生活するための部屋として使われていました。部屋の広さは3~5畳ほどととても狭く、部屋にはベッドやテレビ、小さな冷蔵庫が備え付けられています。トイレ・ [続きを読む]
  • ソウル市立大の語学堂に通っていた話 Part3〜語学堂について〜
  • 悪戦苦闘の家探しが終わりいよいよ語学堂に通いだしました!ソウル市立大の語学堂についてのブログって意外と少ないのでまとめてみたいと思います※以前の話はこちら⇒ソウル市立大の語学堂に通っていた話 Part1〜韓国に渡るまで〜          ソウル市立大の語学堂に通っていた話 Part2〜レベルテストと家探し〜 スポンサーリンク ソウル市立大の語学堂は1・3・5級が午前中、2・4・6級が午後授業になっています。各 [続きを読む]
  • ソウル市立大の語学堂に通っていた話 Part1〜韓国に渡るまで〜
  • こんにちは今日は一番最近通っていたソウル市立大の語学堂の話を書きたいと思います(詳しい留学歴はこちら⇒soraの韓国留学歴をご紹介) ソウル市立大の語学堂には春夏学期の約6か月間通っていました。ここに決めた理由は学費が安いからです!!笑 本当は以前通っていた梨花女子大学の語学堂に行きたかったんですが授業料が高い…梨花女子大学:165万ウォンソウル市立大学:130万ウォン2学期通うと70万ウォンも差が [続きを読む]
  • 釜山旅行で利用した南浦洞の両替所??
  • こんにちは!今日はこの間の釜山旅行で利用した両替所をご紹介ヨンジン両替(연진환전) 場所は1号線南浦駅(남포역)7番出口から歩いて3分ぐらいの場所です。 大きな銀行を通り過ぎると小さな四つ角があり、その角のジューシーの横にあります この両替所に行く道の途中にも両替をしてくれるアジュンマたちがいますが店を構えていないのでちょっと不安ですねここはしっかり店を構えていますしレートもそこそ [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】八重歯
  • 今日の韓国語は八重歯です TWICEのチェヨンちゃんは八重歯がかわいいですよね?そんな八重歯は韓国語で덧니といいます!発音は[던니]になります。 ちなみにえくぼも調べてみましたえくぼは韓国語で보조개です!(かわいくないTT)ついでに覚えておきましょう笑 スポンサーリンク 余談先日TWICEの新曲”KNOCK KNOCK”が公開されましたね?今回もとてもかわいくてずっとリピートして聞いていますPVの中でこのチ [続きを読む]
  • スーッと伸びる!お気に入りのトニモリのティント??
  • あんにょはせよ!今日はTONYMOLYのティントをレビューしたいと思いますTONY MOLYLIPTONE GET IT TINTマニキュアみたいに見えますがティントです笑色は全部で8種類♪ 私はTHEピンク!という色が似合わないので1号のピンクが似合う人がうらやましいですㅠㅠキャップを開けると中にさらに蓋があってはけ?はこの様な感じです↓↓私が持っているのは6号のダークナイト実際の色はこのような感じ色むちゃくちゃか [続きを読む]
  • カナタ語学院に通って感じた語学院のメリットデメリット
  • 前回梨花女子大学に交換留学していた話を書いたんですが(⇒http://solkorea.net/study-in-korean/ewha-exchange)大学が夏休みの間にカナタ語学院に2か月間通っていたので、今日はその時の話を書きたいと思います 語学堂と語学院って何が違うの?まず語学堂(어학당)は主に大学付属の韓国語学校をさします。一方、語学院(어학원)は民間の語学学校のことです。違いを表にまとめてみました↓↓ 語学院は時間も費 [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】患う、病む
  • あんにょはせよ!今更ですが「SHINeeのある素敵な日(샤이니의 어느 멋진날)」を見ていますㅋㅋ今日はテミンがホットワインに酔ってうめいているシーンからのこの単語です 앓다:患う、病むパッチム2つある単語ってこんがらがりますよね…発音は”알타”です。例文⇒병을앓다:病を患うこの単語を使ったことわざ①앓느니 죽지「病むより死んだほうがまし」⇒人に頼るより大変でも自分でやった方がましという意味 [続きを読む]
  • 【TWICE】KNOCK KNOCK 和訳
  • 열두시가 되면 닫혀요12時になったら閉まるよ 조금만 서둘러 줄래요もう少し急いで Knock knock knock knock knock on my door Knock knock knock knock knock on my door 밤이 되면 내 맘속에 夜になると私の心の 출입문이 열리죠ドアが開くの 누군가 필요해 (Someone else )誰かが必要なの (Someone else) 자꾸자꾸 서성이네しきりにうろうろする 몰래 몰래 훔쳐보네こっそり覗き見る Knock knock knock knock knock [続きを読む]
  • 【TWICE】KNOCK KNOCK 和訳
  • 열두시가 되면 닫혀요12時になったら閉まるよ 조금만 서둘러 줄래요もう少し急いで Knock knock knock knock knock on my door Knock knock knock knock knock on my door 밤이 되면 내 맘속에 夜になると私の心の 출입문이 열리죠ドアが開くの 누군가 필요해 (Someone else )誰かが必要なの (Someone else) 자꾸자꾸 서성이네しきりにうろうろする 몰래 몰래 훔쳐보네こっそり覗き見る Knock knock knock knock knock [続きを読む]
  • 梨花女子大に交換留学していた話
  • あんにょはせよ!以前soraの韓国留学歴をご紹介に書きましたが私は大学時代交換留学で梨花女子大学に約1年間通っていました今日はその時の話を書きたいと思います^^ 留学までの準備梨花女子大学に留学していたのがもう3年ほど前なので記憶が曖昧ですが思い出して書いてみます(笑) まず、梨花女子大学を選んだ理由は、私の通っていた大学と提携している韓国の大学が2つしかなく、その2校の内ソウルにあるの [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】지겹다
  • あんにょはせよ!この間SHINeeのコンサートに行ってからしゃいに熱が高まっているsoraです笑この高まった思いを消化しきれずSHINeeが出演したバラエティー番組を見漁っていたところ面白い番組を見つけましたその番組が「양남자쇼(両男子ショー)」第4回目に出演しているんですが番組内のコーナーがかなりおもしろいのでぜひ見てほしいです特にSHINeeメンバーが他のメンバーになりきってインタビューに答える部分があるんですが、 [続きを読む]
  • 【今日の韓国語】지겹다
  • あんにょはせよ!この間SHINeeのコンサートに行ってからしゃいに熱が高まっているsoraです笑この高まった思いを消化しきれずSHINeeが出演したバラエティー番組を見漁っていたところ面白い番組を見つけましたその番組が「양남자쇼(両男子ショー)」第4回目に出演しているんですが番組内のコーナーがかなりおもしろいのでぜひ見てほしいです特にSHINeeメンバーが他のメンバーになりきってインタビューに答える部分があるんですが、 [続きを読む]