チャレンジマン さん プロフィール

  •  
チャレンジマンさん: 毎日がワインと英会話
ハンドル名チャレンジマン さん
ブログタイトル毎日がワインと英会話
ブログURLhttp://get-the-dream.com/
サイト紹介文60歳を過ぎてからの毎日の英語学習日記とワインのことについて、です。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供148回 / 105日(平均9.9回/週) - 参加 2017/03/16 20:13

チャレンジマン さんのブログ記事

  • 雨に唄えば ジーン・ケリー
  • 今日のラジオ英会話はA Song 4 Uと題して英語の歌のお勉強です。Singin’ in the Rain song by Gene Kelly 「雨に唄えば」自分は若い頃、今はなき心斎橋のそごう百貨店に、カッターシャツ会社の営業マンとして出入りしてました。 今は知りませんがその頃の売り場の女性店員はメーカーからの派遣店員で、自分は若かったけどメーカーの社員でしたから、売り場の店員さんの面接もやっていました。 その時の上司に「おまえの好き [続きを読む]
  • NHKがネット受信料を取ろうとしている
  • NHKがテレビを持たずに受信料契約をしていない世帯を対象に、ネット受信料を取ろうと考えているらしい。これは2019年から始まる、NHK放送をネットでも見ることが出来る同時配信に備えて、その放送を受信できるアプリをダウンロードした人に毎月地上波の代金と同額を徴収する予定だとか・・・自分は若い頃は、NHK受信料など絶対に払わない、という強い信念を持っていて、ドアを開けてNHKの契約を勧める営業マンがいると、強引にドア [続きを読む]
  • 古きニュースで新しきを知る
  • Special Week、ということで、ラジオ英会話毎月最後の週は、ニュースや早口言葉、ユーモア、歌等で様々な英語を聞き取ってリスニング力を磨く期間です。 そして本日は 古きニュースで新しきを知るなお、この英文は本日の放送ですが、一週間経過するとNHKゴガクのサイトでも聞くことが出来ます。残りは明日また掲載します。105-year-old Frenchman sets cycling record A Frenchman has set a new world record for cycling the f [続きを読む]
  • 市川海老蔵さん 会見全文と一問一答
  • 歌舞伎俳優・市川海老蔵さんが2017年6月23日、都内で緊急会見を行い、乳がん闘病中だった妻でフリーアナウンサー・小林麻央さん(享年34)が死去したことを報道陣の前で報告しました。テレビの前で多くの方が涙したと思います。小さな子供を残して旅立つのはさぞ無念だろうと察しますが、この奇跡にも見える強くて美してまっすぐな麻央さんを悼む意味でも、海老蔵さんの会見を全文残しておこうと思いました。この度はわざわざご報 [続きを読む]
  • 今週の復習
  • ラジオ英会話の金曜日は今週習ったことの復習です。難しくてわからない時は、各放送日を するとその日のページへ行きますので復習出来ます。6月19日(月)放送 そのアライグマを捕まえるために、動物管理局員はいくつか罠を仕掛けます。 彼はそれが狂犬病にかかっていないか確かめる必要があります。 私は心配していません。 きっと彼はちゃんとやると思います。ヒント I’m not worried. 私は心配していません。6月20日( [続きを読む]
  • ペットシッターと飼い主 A Pet Sitter and a Pet Keeper
  • 昨日は年に1回の健康診断の日でした。自分の周りには、この日に備えて体を絞ったり運動したりする人がいるのですが、自分は普段の自分でないと健康診断の意味が無いと思っているタチなのでいつもと同じような生活を送りそのまま診断を受けました。変わったところは、生活は結構ストイックにダイエットに励んでいるのですが、昨年より2kgは体重が増えました。診断医によれば、ワインの影響ではないのかな、と言われましたがワイ [続きを読む]
  • ペットシッターと飼い主 A Pet Sitter and a Pet Keeper
  • 昨日は年に1回の健康診断の日でした。自分の周りには、この日に備えて体を絞ったり運動したりする人がいるのですが、自分は普段の自分でないと健康診断の意味が無いと思っているタチなのでいつもと同じような生活を送りそのまま診断を受けました。変わったところは、生活は結構ストイックにダイエットに励んでいるのですが、昨年より2kgは体重が増えました。診断医によれば、ワインの影響ではないのかな、と言われましたがワイ [続きを読む]
  • 海洋生物学者 A Marine Biologist
  • 今日は a bunch of が出てきました。辞書で調べると ①〜の(ひと)束 ②a lot ofと同じ意味でたくさんの〜という二通りの意味があるようですが、 a lot of と同じと考えたら良い、という意見もネットで見ました。 意味が同じならどう使い分けるのか、そこまで誰か教えてくれ〜〜って(^^; A Marine BiologistW: I couldn’t help but notice your necklace.D: It’s a shark tooth.W: It’s huge!D: I found it on the ocean flo [続きを読む]
  • ペットトリマー A Pet Groomer
  • これは自分のことですが、英語学習も毎日やっているとマンネリ化して ただ聞いている、読んでいるという学習になりがちです。勉強のための勉強になってしまっていることが多いようで、だから何気ない簡単な英訳問題も、これだけ毎日英語に接していれば普通に出来なければいけないのにとっさに出てこないことが多くて・・・今朝、いつものように録音したラジオ英会話を聞きながら電車に乗っていましたが、最近はそういうマンネリか [続きを読む]
  • 映画「ジェーン・ドウの解剖」を見ました!
  • 昨日 映画「ジェーン・ドウの解剖」を見ました。 予告編↓この映画の題名にもなっている「ジェーン・ドウ」とは Jane Doe で氏名不詳の女性のことです。 ちなみに男性の場合は、ジョン・ドウ で John Doe です。 ラジオ英会話でもよく出てくる、ジョン・ドウ さんは、実は日本語で言う「名無しの権兵衛」さんのような名前です。話は変わりますが、この映画はスリラー映画ですが、解剖シーンがリアルだという評判です。 実際の [続きを読む]
  • 君の名は。実写版遂に映像化?
  • 今朝、早起きしてネットサーフィンしていると 「君の名は。実写版遂に映像化! 主演:涼川絢音?」 という記事があって、思わず ししたら実写版「君の縄」というアダルトビデオだったo(^_^)o思わず笑ってしまったけど、あの手この手でなんとか来てもらおうと みんな必死なんだな、としみじみしていました。だけど、実際に普通の映画で実写版で映画化するとしたら 主演は誰なんだろう、と思いますか?自分が考えたのは、主 [続きを読む]
  • 金曜日の英訳問題です。
  • 毎週金曜日は一週間分の復習です。 下記の日本語の文章を英訳します。わからない、というときはその曜日の復習をすれば簡単に出来ます。6月12日(月)放送 デイルはスクールバスを30年間運転してきています。 間一髪の目に遭ったことは何度もありますが、無事故無違反の運転歴の持ち主です。 カードライバーへの彼のアドバイスは、防衛運転を、です。6月13日(火)放送 この交通量だと延々と時間が掛かります。 パイ通りを勧めま [続きを読む]
  • 引用の記事に工夫をしてみました!
  • 昨日は、このサイトの引用記事をちょっと見やすくするためにいろいろ頑張っていました。 引用記事とは、下の記事のように ” が付いてる記事です。引用記事の見本です。見本です。どうでしょう?上の引用記事は背景色がグレーになっていますか?というのも、この記事を書いているプラウザは「Chrome」ですが、このPCでは背景が白なんです。だけどiPhone だったり FireFox というプラウザで見ると背景がグレーになっているので [続きを読む]
  • タクシードライバーと乗客
  • A Taxi Driver and a Passenger急いでいる乗客(P)がタクシードライバー(T)に指示を出していますが・
    ・・P: How fast can you get me to Silver Gate Park?T: It’ll take half an hour to get there in this traffic.P: How about taking
    a right at Fulton Road? Fulton goes all the way to the park.T: I just came from Fulton. Traffic is pretty backed up there.P: I hat
    e being stuck in traffic!T: That’s the story [続きを読む]
  • スクールバスのドライバー A School Bus Driver
  • ラジオ英会話の今月は「職業に関する語彙・表現を学ぶ」 そして今週は「Driver」です。スクールバスの運転手デイル(D)がリポーター(R)と話をしています。A School Bus DriverR: Dale, you’ve been driving a school bus for 30 years!D: Yes. I’ve loved every minute of it.R: And you have a perfect driving record. Congratulations!D: Thanks!R: Have you ever had any close calls?D: I’ve had a few. Poor weather co [続きを読む]
  • 英訳問題
  • 本日は、今週の放送の復習をする日です。 次の日本語を英語に直してみます。 ちなみに、放送された英文を読めば答えはすぐに出てきます。問題6月5日(月)放送分ディーンは面白半分で友人のバンドに入りました。 彼は30歳をかなり超した頃に曲を書き始めました。 そして、すべて収まるべきところに収まりました。6月6日(火)放送分彼女はいろいろなことに取り組んでいます。 多才な方です。 彼女にいつそれをする時間が?ヒント: [続きを読む]
  • 木彫家 その2 A Wood Carving Artist Part 2
  • 近所の中学校で木彫りの実演をしているホワイトさん(W)に、女子生徒(G)がコメントします。A Wood Carving Artist Part 2W: Anyone can make toothpicks with a pocket knife. Remember you need adult supervision to do this.G: It looks hard to do.W: It’s not.G: Can you show us how?W: Sure. Ta-da! (Kids clap.) Have a toothpick.G: Thanks!W: You can practice whittling with a bar of soap like this. Watch―I’l [続きを読む]
  • 金田勝年法相「治安維持法は適法」
  • 金田勝年法相「治安維持法は適法」 上のリンクをたどると元の記事に行きます。普段はこういう政治的な記事は書かないことにしていますが、法務大臣ともあろう者が治安維持法の評価を適法だと平気で言える世の中になったのか、と深い憂慮を憶えたので、この記事は埋もれさせてはいけないと思い、ここに記録しておきます。なお、治安維持法とは、1925年に制定され、当時非合法だった共産党を取り締まるために作られた法律です。 [続きを読む]
  • 木彫家 その1 A Wood Carving Artist Part 1
  • 後で出てきますが、 「あなたは木彫りで生計を立てているのですか?」を自分なら Do you for a living by wood carving. としか出てこなかったのですが・・・Is wood carving what you do for a living? とは自分には出てこないフレーズです。 A Wood Carving Artist Part 1ホワイトさん(W)は、近所の中学校に呼ばれ、木彫りの基本を教えています。 質問の時間に先生(T)は、生徒のジェイコブ(J)をあてました。T: Does anyo [続きを読む]
  • A Crafter 工芸家
  • 工芸家(C)とリポーター(R)の会話A CrafterR: What are you working on?C: It’s a beaded wallet. I’m just about finished.R: That’s incredible beadwork!C: Thanks! I’m weaving scarves and knitting baby hats for the fair. Oh, and I’m making lawn ornaments, too.R: You’re a woman of many talents! How do you have time to do all this?C: I make time for it. For me, craftwork is very relaxing.広告 工芸 [続きを読む]
  • 第二回 津軽三味線みちのく全国大会の結果
  • 2017年6月4日 仙台市日立システムズホール仙台 コンサートホールで 第二回 津軽三味線みちのく全国大会が行われました。この大会は二回目ですが、審査員の先生も豪華で、一度は見に行きたい大会です。さて仙台市長杯争奪A級の部の結果です。優勝は、昨年準優勝だった須貝麻由さんです。広告 そして準優勝は高森彩花さん。そして第三位は、まだ16歳の牧野太紀くんです。こういう素晴らしい演奏を聴いて、また三味線の練習をしよう [続きを読む]