PAR さん プロフィール

  •  
PARさん: 英国式!恋する英会話
ハンドル名PAR さん
ブログタイトル英国式!恋する英会話
ブログURLhttp://www.livingwithabrit.uk/
サイト紹介文イギリス人の妻との会話やイギリス・イギリス英語に関する情報をシェアします。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供15回 / 34日(平均3.1回/週) - 参加 2017/04/07 12:43

PAR さんのブログ記事

  • 過去の記事 …
  • 街で見かけたイギリス英語#6
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。  今のクライアント常駐先は新宿なのですが、お昼を食べるためにふらっと周辺を歩いていた時に、見つけました。 centre の綴りを。  このRegusという会社が、イギリスに本社があるのでその影響なんでしょうけど、日本でもちゃんと綴ってくれているのは嬉しいですね。 re/er の違いですが、これは殆ど、フランス語の綴りが基になっています。 [続きを読む]
  • 給料日が過ぎ去る?
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。  先日、妻の妹がFacebookでこんな投稿をしていました。  Think a holiday is needed, roll on payday to get something booked!   どんな意味かわかりますか? 前半部分は文章自体の主語が省略されていて、 (I) think a holiday is needed (by me), となり、直訳すると (私は、私自身によって)長期休暇が必要とされていると思う↓長期休 [続きを読む]
  • 文化の日の文化的な活動
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。  今日11月3日は、文化の日。 文化の日なので何か文化的なことを、ということで、ちょうど新宿伊勢丹で開催されていた「British Week」に行ってきました。 イギリスの国民食を発見イギリスの雑貨やファッション・食品が所狭しと並べられていたのですが、妻がまず見つけたのはマーマイト(Marmite)。 妻 : Oh look! You should take a picture! T [続きを読む]
  • 街で見かけたイギリス英語#5
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。  先日ウェスティンホテルで朝食を取ったときに、見つけました。 Favourite 何回か紹介していますが、イギリスでは’our’で終わる単語が、アメリカでは’or’となります。 他には、 colour(色)flavour(香り)harbour(港)honour(栄誉)humour(ユーモア)labour(労働)neighbour(隣人)rumour(噂) などがあります。 写真にある Name your favouri [続きを読む]
  • イギリス人のユーモアを理解しよう#4
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke(PAR)です。  イギリス人と言えばユーモア。ユーモアと言えばイギリス人。 A BEGINNER’S GUIDE TO UNDERSTANDING BRITISH HUMOUR(イギリスのユーモアを理解するためのビギナーガイド) 前回の続きです。  BRITS FIND HUMOUR IN ALMOST EVERYTHINGBrits use humour to lighten even the most unfortunate, miserable moments. There are few subjects we d [続きを読む]
  • イギリス人のユーモアを理解しよう#3
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke(PAR)です。  イギリス人と言えばユーモア。ユーモアと言えばイギリス人。 A BEGINNER’S GUIDE TO UNDERSTANDING BRITISH HUMOUR(イギリスのユーモアを理解するためのビギナーガイド) 前回の続きです。  DON’T TAKE WHAT WE SAY SERIOUSLYBrits are famous for being very, very polite, but a surefire sign that a Brit likes you is if they happily [続きを読む]
  • イギリス人のユーモアを理解しよう#2
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke(PAR)です。  イギリス人と言えばユーモア。ユーモアと言えばイギリス人。 A BEGINNER’S GUIDE TO UNDERSTANDING BRITISH HUMOUR(イギリスのユーモアを理解するためのビギナーガイド) 前回の続きです。  WAIT, WERE THEY JOKING?Combine self-deprecation with a dose of understated sarcasm and you have the key ingredients of British humour. Sarc [続きを読む]
  • イギリス人のユーモアを理解しよう#1
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。  イギリス人と言えばユーモア。ユーモアと言えばイギリス人。 自分もそんなイギリス人のユーモアを理解したいのですが、理解するにはあまりにもハイレベルなので、どうしようと思っていた時に、A BEGINNER’S GUIDE TO UNDERSTANDING BRITISH HUMOUR(イギリスのユーモアを理解するためのビギナーガイド) という記事を見つけたので、早速飛びつ [続きを読む]
  • イギリス人ってどんな人たち?#5
  • こんばんは。イギリス英語の花柄ITエンジニア PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke(PAR)です。  今日も、イギリス人の「国民性」について。  先日、 Top 50 ‘typically British’ traits という記事を紹介しましたが、更に典型的なイギリス人の国民性を紹介する記事を見つけたのでシェアします  Are you typically British?(あなたは典型的なイギリス人?)  前回とかぶっている部分もありますが、それだけ特徴のあることなんだな、と [続きを読む]
  • 過去の記事 …