くま さん プロフィール

  •  
くまさん: くまさんのフランス語日記
ハンドル名くま さん
ブログタイトルくまさんのフランス語日記
ブログURLhttps://ameblo.jp/demaindeslaube
サイト紹介文とにかくフランス語が大好きで、毎日勉強しています。フランス語についてあれこれ自由に語ります。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供73回 / 144日(平均3.5回/週) - 参加 2017/05/02 22:57

くま さんのブログ記事

  • 殴り書きを理解するには
  • 最近、喋りすぎで喉を痛めて風邪をひいてしまいました??いつもそうなのですが、おしゃべりが大好きで、学校に行くと一日中誰かとしゃべっているので、喉の調子を悪くします??昨日は新学期のイベントがあり、朝11時から夜10時まで学校のイベントに参加し、その後も打ち上げでしゃべりまくり、家に帰ってさらにルームメイトと0時までしゃべっていました。そのあとみんなはバーに飲みに行ったのですが、次の日朝からお仕事だった [続きを読む]
  • 英語脳
  • 最近よく「英語脳」という言葉を耳にします。これって、「日本語を使わずに、英語を理解し、返事をする力」というように私は解釈しているのですが… みなさん、英語脳はありますか??私は英語歴がとっても浅く、実は自分からしっかり勉強を始めたのはここ一年です。まだ知らない文法や単語はたくさんあり、今はやっと、ひとりで海外旅行ができるかな〜というレベルです??でも、そんな私ですが、「英語脳」はあると思います‼? [続きを読む]
  • ナミュールの竹馬合戦
  • 今日は、Fêtes de Wallonie というお祭りに行って、竹馬合戦を見てきました!!!ナミュールの竹馬合戦は、竹馬に乗って相手を攻撃して振り落とすというゲームで、600年も続く伝統的な行事です。開始時刻数分前に着いたので、あまり良いポジションを取れず、生ではほとんど見られなかったのですが、前面に出ている大型テレビと会場の雰囲気で、とても楽しめました????この竹馬合戦はフランス語で Le combat d'échassiers と [続きを読む]
  • Grand ou long ?
  • これは、先日知人から聞いた話なのですが、最近出産した知人は、赤ちゃんを連れています。赤ちゃんは年齢の割にかなり大きめらしく、よくベビーカーでお散歩に行くと周りの人に声をかけられ、Ah, Il est long ! と言われるのだそう。そこで、なぜ grand ではなく long と言われるのか?と疑問に思っていたそうなのです。確かに、人の身長が高い時は、long ではなくて grand と言います。ではなぜ、彼女の赤ちゃんは long と言われ [続きを読む]
  • La vie
  • 今日は、朝8h30に家を出て夜の7h30になるまで、ブリュッセルでフランス語を教えてきました????夏休みをいただいていた分のレッスンが回ってきたのか、最近は大忙しです??新しく生徒さんも3人増え、今後ももう少し増えそうな予感で、正直やっていけるか不安はありますが、学校と上手に両立していきたいと思います。レッスンは準備や移動が大変ですが、教えている最中はアドレナリンが出て、常にハイテンションで、疲れもほと [続きを読む]
  • 静けさ
  • 今日、生徒さんに面白い質問をされました。「今度知り合いがマンションを建てることになったのだけど、フランス語で『静か』とか『安心』みたいな意味の、かっこいい単語を教えてください」というものです。フランス語のかっこいい単語って、あんまり考えたことなかったのですが、マンション名にするなら素敵なものを見つけたいと思い、ちょっと考えてみました!Calme, calmantTranquille, tranquillitéSûr, sûretéSécurisan [続きを読む]
  • Le Monde diplomatique
  • なかなか夏休み前のように勉強する癖が戻ってこないのが目下の悩みですが、同じようにフランス語を頑張ってらっしゃる方のブログを読んで、やる気を回復しました??さて、昨日と今日はひたすら新聞記事を読んでいました。昨日読んでいたのは、Le Monde diplomatique という、ちょっと難しい新聞です。詳細は追って説明していきたいと思いますが、今回の一時帰国の際に、この新聞の翻訳をしているグループに迎え入れていただいた [続きを読む]
  • お久しぶりです
  • みなさま、お久しぶりです??私はようやく夏休みを終えて、ベルギーへ戻ってまいりました。今年の夏も日本で色々学んだり、経験したりしましたが、なかなか記事にすることができませんでした…日本での体験は、これからおいおいまとめていきたいと思います。さて、先日からフランス語を教えるお仕事を再開しました??今年度初めての生徒さんは、先日初めてお会いしたのですが、すでにフランス語がペラペラで、さらに上達された [続きを読む]
  • Crever la dalle
  • 先日、東京でフランス人との交流会に参加しました。そこで新しく覚えた表現をメモします。Crever la dalle お腹を空かせるLa dalle は日本語で「平板」と言うそうで、家の入り口などに敷く、コンクリートのタイルのようなものを指します。なぜこの表現に dalle が使われるのかは謎ですが、le petit Robert を見たところ、15世紀あたりから「喉」の意味で使われていたことがあり、それが関係してそうです。Je creve la dalle. とて [続きを読む]
  • 校長先生とランチ
  • 今日は、銀座のとあるフランス語学校の校長先生とランチに行ってきました♪私は過去にフランス人の専門的なフランス語の先生にフランス語を習ったことがないので、私の知り合いの中で最もフランス語に詳しいのは彼です。私は彼の生徒ではなくお金も払ってないので、普段はLINEで質問したりすることはありませんが、こうやってランチに行くと、普段聞けないフランス語の豆知識を聞いたり、ちょっと質問をしたりできて勉強になりま [続きを読む]
  • 欧明社でお買い物
  • 今日は、ご縁に恵まれて、現役の翻訳者のかたにお仕事のお話を伺うことができました??詳しいことは書けませんが、お仕事の大変さや凄さを身近に感じることができ、とても刺激的でした。なかなか競争も激しく、実力世界でもあるのですが、そんな中でしっかりお仕事をされている翻訳者の方は本当に輝いて見えました。生半可に足を踏み入れられる世界ではありませんが、翻訳にも少し興味が湧きました??そのあと、母と一緒にフラ [続きを読む]
  • 飛行機
  • 今日は飛行機の中でブログを書いています。インターネットがないので、投稿は後ほど…昨日はバタバタしながらも荷造りと掃除を終え、なんとか出発しました‼?ベルギーの空港は相変わらずで、エレベーターが動かないとか、チェックインができないとか、問題だらけでしたが、無事に搭乗できました??飛行機の中では、美女と野獣を見ました。最初の語り手が単純過去で話してたのが印象的でした!単純過去が発音されるのを聞く機会 [続きを読む]
  • 中学生向けレ・ミゼラブル
  • 一時帰国に向けて着々と準備を進めています。図書館で借りていた本は一旦全て返してしまったので、最近は自分の本を読んでいます。私、日本にいた時は別に本好きではなかったのですが、去年フランス語での読書に目覚めてから、本が大好きになりました。最近では本屋さんの前を素通りすることはほぼないくらい、近くに行けば必ず寄っています。衝動買いしてしまうこともありますが、普段はなるべく古本屋さんなどを訪れるようにし [続きを読む]
  • Casser と Se casser
  • 今朝、Twitter で 自動詞的用法における casser と、代名動詞 se casser の違いは何?と質問されている方がいて、私も朝から一日中その疑問についてずっと考えてしまいました。例えば、花瓶が壊れる。なら、Le vase casse.Le vase se casse. のどちらもが言えます。意味は全く同じですが、ニュアンスの違いはあるのでしょうか??私の感覚ではあまり違いにピンと来ませんでした。語学の質問サイトに投稿もしてみましたが、みんな [続きを読む]
  • 短いほうが丁寧?
  • 最近とにかく忙しくて、まだ荷造りも終わっていません????今日は急ぎの翻訳の案件をさっと片付けました。まだこちらのブログでは詳しくはお話できませんが、10月に随行する通訳のお仕事に関するメールの翻訳です。通訳は大好きなお仕事のひとつです‼???私は人と顔を合わせたり話したりするのが好きなので、翻訳より通訳のほうがテンションが上がります??色々な仕事の世界をこの目で見て、学ぶことができるのも、通訳の [続きを読む]
  • 年度末でバタバタ
  • 今日は今年度最後の日で、学校では1日イベントが行われていました??午前中は proclamation といって、小さな卒業式のようなものがありました。校長先生が卒業生の名前と、成績??をみんなの前で発表するという式です。誰がどんな成績で卒業するのかわかってしまいますし、もちろん単位が全て取れていなければ卒業できないので、名前すら呼ばれませんw まだ全部単位が取れていなくても、9月の追試で合格すれば卒業できるので、 [続きを読む]
  • あかちゃん
  • 昨日、私の大親友の1人である学校のお友達が女の子を出産したということで、今日会いに行ってきました‼???同世代のお友達(彼女は1つ上ですが)で出産を経験したのは彼女が初めてなので、とてもわくわくしながら会いに行きました??病院は Ottignies という駅から徒歩20分のところにあり、途中山登りのような大自然の中を歩きました。Ottignies は個人的によく通る場所で、今でも週に3回くらいは通るのですが、乗り換え以外で [続きを読む]
  • Green
  • 最近また詩にはまっています。昔はフランス語の詩って、難しいし単語は意味不明だし古臭いし… と思ってあんまり好きではなかったのですが、「ただ読む」というよりは、「何度も読んで深く考察する」と考えると、面白いと思えるようになりました。今日紹介する詩は、ヴェルレーヌのグリーンです。この詩は2週間ほど前にお仕事の関係でたまたま知りました。そのあと試験やなんやですっかり忘れていたのですが、いまふと急に思い出 [続きを読む]
  • Stoemp
  • 今日は学校の友達と Stoemp を作りました??Stoemp とはベルギーの家庭料理で、フランス語ではストゥンプと発音します。じゃがいもとにんじんを茹でてマッシュにした付け合わせのことで、今日は白身魚のフライとサラダと一緒に食べました。左に山盛りになっているのが Stoemp です。??レシピ??じゃがいもとにんじんを茹で、柔らかくなったらマッシャーで潰します。あまり潰しすぎず、少し形が残るくらいがちょうど良いです。 [続きを読む]
  • 一時帰国のお知らせ
  • 一時帰国のお知らせです。7月7日から8月13日まで、日本に一時帰国いたします。一年ぶりの日本、とても楽しみです??去年はフランス語の通訳学校に通ったり、勉強会に参加したりとかなりアクティブな夏休みを過ごしたのですが、今年はまだ何も決めていません??予定が合えば、時事読解の勉強会には今年も参加したいと思いますが、その他はとくにフランス語関係で走り回ることはないかな〜と思います。日本での滞在中って、勉強し [続きを読む]
  • 感覚人間の独り言
  • 今日は、他のブログで Je me suis fait piquer と J'ai été piquée の違いについて書いていらっしゃる方がいて、私も考え始めたら止まらなくなってしまいました。そちらのブログでは、①Elle a été piquée par des orties. と言ったところを、ネイティブに②Elle s'est fait piquer par des orties. に直された、という出来事が書かれていました。確かにこのふたつ、どちらも使われるような気はします。しかし、そのネイテ [続きを読む]
  • おとぎ話
  • 昨日記事にした刑務所でのテレビ収録ですが、どうしても気になるのでおそるおそる見てみたところ… 私の部分は完全にカットされており、一瞬たりとも映っていませんでした????緊張して損した〜??さて今日も Point-Virgule を進めていきました。昨日までやっていた parcours 6 "中編小説" のところは終わり、今日から parcours 7 "童話" に入っていきます。童話という訳し方が正しいかわからないのですが、フランス語でいう [続きを読む]
  • ベルギーの刑務所
  • 今日は、なんと地元のイベントの一環で、刑務所にお邪魔して来ました‼?外からの眺め刑務所なんてベルギーではもちろん、日本でも行ったことないので、興味津々でかなりわくわくしながら行きました??笑でも中に入ると、鉄の柵は天井まで伸びており、どこもかしこもあみあみで逃げられないようになっていて、おまけに見張りはたくさんいるし、受刑者はみんな暗い雰囲気でとぼとぼ歩いてるしで、雰囲気が悪くて気分が悪くなりま [続きを読む]
  • La flaque d'huile
  • 今日は電車の遅延で散々な目にあいました〜??私の住んでいる場所の最寄駅で不審物騒ぎがあり、駅が一時封鎖されたあと電車が遅れて、結局お昼の12時に電車に乗るはずが、午後15時すぎても乗れず、今日レッスン予定だった3人の生徒さんには訳を話してレッスンをお休みさせてもらいました?? 夏休み前、あまり時間もないのに申し訳なかったです??ということで、今日は一日家にいたので、少し勉強が捗りました。今日は Point-Vi [続きを読む]
  • 過去分詞の姓数一致
  • 今日やーーっとすべての試験が終わって、開放感に溢れている?さんです!試験からの解放&謎の暑さが原因なのか、勉強が全く進みません??思えば今年は学校と仕事とフランス語教師のバイトと自分の勉強でいっぱいいっぱいで、あまりゆっくりする時間がなかったな〜という気はします。しかし!!!来年は学生最後の年になるので、こんなにのんびり勉強だけしてられる身分も来年で最後です。本格的に帰国して仕事を探すまでにどの [続きを読む]