chisa さん プロフィール

  •  
chisaさん: ChisaのLet's enjoy English
ハンドル名chisa さん
ブログタイトルChisaのLet's enjoy English
ブログURLhttp://chisaeigo.hatenablog.com/
サイト紹介文chisaの英語学習記録。皆さん一緒に勉強しましょう!
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供41回 / 46日(平均6.2回/週) - 参加 2017/05/07 00:51

chisa さんのブログ記事

  • 色々な用途に使える、万能な、は英語で?
  • こんばんは!毎日料理の献立考えるのすごく面倒ですよね。我が家の冷蔵庫の中には多目的に使える食材ばかりあります。色々と試行錯誤を重ねた結果、もう何も考えずにアドリブで作るのが一番楽という結論に至ったのです。そこで今日の一言!色々な用途に使える、万能な、それを英語では、、versatileと言います!またこの単語、多才な、多芸な、という意味もあります。それでは例文!Tofu is a versatile food an [続きを読む]
  • ビリヤードは英語で?
  • こんにちは!最近すっかり暑いですね!暑い日にはプール泳ぐと気持ちいいですよね。そのプール、、、、つまりpoolですが、英語ではビリヤードの意味になります。では、ビリヤードって英語では言わないの?と皆さん疑問に思われるかも知れませんが、そうです!普通はpoolと言います!ビリヤードをするは、Play pool とか Shoot pool と言いますここで、アメリカのジョークを一つ!You might be a redneck If you were shooti [続きを読む]
  • 超イケてる!は英語で? フラーハウスより s1e3
  • こんばんは!今日は久々にフラーハウからの一言です。シーズン1エピソード3エピソードの冒頭に何度も出てくるスラング、、、、on fleekこれ、日本語で言うところの、超イケてる!もしくはキマってる!という意味です!主に服装とか、髪型、メイクなど外見がイイ感じな事を表します!では例文! ・I follow Laura on insta to stay updated on new fashion trands.She's always on fleek! (ファッショントレンドに付いてゆくた [続きを読む]
  • 〜で通用する、は英語で?
  • こんばんは!今日の一言は、〜で通用するデス!良く言いますよね、「えっ!ハーフかと思った!ハーフでも通用するよ!」とか「その腕前はプロでも通用するよ!」とか。これは、pass for 〜と言います!では例文です!Naqura Jun passes for a Thai much easier than he passes for a Japanese.(名倉潤は日本人というよりもタイ人として通用する)ちなみに多民族国家のアメリカでは色んな人種がいるので、黒人の血が入ってても白 [続きを読む]
  • コネを少々利用する、は英語で?
  • こんばんは!本日は英語のジョークからです!He wanted to build a rope factory but first he had to pull a few strings.どうですか、皆さん?笑えましたか(●^o^●)直訳したら、《彼はロープ会社を設立したかったが、まず最初に紐をいくつか引っ張らなくてはいけなかった》との意味になります。ロープではなくて、紐から始めたのですね!まぁ、スタートだからしかたないですね。しかし!pull a few strings =コネを少々利 [続きを読む]
  • 誇りとなる経験を表すとき!
  • こんばんは!皆様お久しぶりです。最近育児疲れで更新がなかなかできていませんでした。ここのところ寝返りを覚えた息子はあっちへゴロゴロ、こっちへゴロゴロ。そして床の至る所にミルクを吐き出してしまうので、大変なのです!前置きはさて置き、、、、今日は、誇りとなる経験を表すときに使うこの表現です!under one's belt直訳したら、ベルトの下に、という事で、腹の中に収まっているイメージです。なので、その経 [続きを読む]
  • 裏目に出る、は英語で??
  • こんばんは!今日のひとことは裏目にでる、デス!英語でbackfire on 〜と言います。backfire とは銃砲が逆発する、って意味なので何んとなく日本語の《天に唾を吐く》と似た感じですよね!それでは例文いってみましょう!My meddling backfired on me despite my good intensions. (善意にもかかわらず私のお節介が裏目に出てしまった)              ↑ これってよくある話ですよね(笑)色々気を付けない [続きを読む]
  • むくむ、は英語で?
  • こんばんは!一日中、8キロの息子を負んぶ(piggyback)していたので暑さもあって、脚がすごくむくんでます( ;∀;)産前(prenatal)はむくみとは無縁だったのですが、産後(postnatal)から何かと事あるごとにむくむようになりました。そこで、むくみは英語でBloat脚のむくみはLeg bloatちなみにBloatは動詞にもなります!例文!I don't drink alcohol, because it's high in calories. Besides, it bloats me.(カロリー高いので私はお酒 [続きを読む]
  • 体を鍛えるの2種類の言い方 体づくりに関する英語その②
  • こんにちは!さて、予告通りに本日も体作りに関する英語シリーズです。前回の記事はこちら↓chisaeigo.hatenablog.comそれでは本日の表現は”体を鍛える”の2種類の言い方です!その① Tone upと言いうと、綺麗に引き締めるような体の鍛え方を指します!!ヨガやティラピスの類ですね!世のほとんどの女性の目的がこのTone upでしょう!その② Bulk upこちらはムキムキになるまで体を鍛える事です!それでは例文!!!I do [続きを読む]
  • 体を鍛えるは英語で? 体づくりに関する英語その①
  • こんばんは!今日は夫、息子と三人でコストコに行って来ました。コストコではフードコートでジャンクな物をたらふく食べ、家に帰ってからも、コストコで買ったジャンクなものをまた食べ、、いつも糖質制限しているのに、逆を行ってしまいました。明日からはまた頑張ります!そこで今日は体作りに関する表現を皆様とシェアーしたいと思います。体を鍛えるはsculpt bodyと言います!sculptは彫刻するという意味なので、筋肉の鍛え [続きを読む]
  • ほったらかしておく、は英語で?
  • こんばんは!今日も英語の便利な一言を皆さんとシェアしたいと思います!今日の一言は、、、、、、、ほったらかしておくデス!英語ではLying aroundと言います!それでは例文!My husband always leaves filthy sockslying around, which is really annoying.(私の夫はいっつも脱いだ靴下をそこら辺にほったらかしておくのだけど、それにはすごくムカつきます) I want to sell stuffs that I've had lying arou [続きを読む]
  • フラーハウスから学ぶ英語! s1e2 その2 
  • こんばんは!今夜もフラーハウス s1e2 で英語を学びます!17:14a butt dialbuttはお尻を表しますので、お尻のポケットに入れてた携帯でのダイヤル・・・つまり誤発信を表します!pocket dialとも言います!18:38Take Becky and her terrible cooking, for instance.ベッキーと、彼女のひどい料理を見てごらん、例として。Take だけで、〜を(例に)取る、という意味があります。それでは!!!! [続きを読む]
  • skyはなぜ複数形?Home on the Rangeより
  • アメリカの伝統曲Home on the rangeから学ぶ文法です!誰でもメロディーは聞いたことあると思います!www.youtube.comそれでは歌詞はここに!Oh give me a home where the buffalo roam,Where the deer and the antelope play,Where seldom is heard a discouraging word,And the skies are not cloudy all day.Chorus Home, home on the range,Where the deer and the antelope play,Where seldom is heard a discouraging word, [続きを読む]
  • フラーハウスから学ぶ英語! s1e2
  • こんにちは。今日はフラーハウスのシーズン1エピソード2からです!2:02Have a seat right at the head of the table.(テーブルの上座に座ってね)上座という表現はアジア独特のものと思っていましたが、英語にもあるのですね!5:05Kimmy and Ramona are here to help us out.(キミーとレモナは私たちを助けてくれるために居るの)helpだけだと、補助的な手助け、というニュアンスになりますが、help outだと差し迫った状況を打開す [続きを読む]
  • それはただの〜じゃない、それは〜以上だよ
  • こんばんは!明日から月曜ですね!今日も便利表現行ってみましょう!!!それはただの〜じゃない、それは〜以上だよという事を表す時に、It's so much more thanと言います!それでは例文! A: oh! this clock is large and nice! (わぁ!この時計は大きくて素敵ね!) B: It's so much more than a large clock!   It was bought on the morning of the daythat my grandfatherwas born! [続きを読む]
  • 私も同じ状況だから分かるわぁ!
  • こんにちは!今日も会話の便利フレーズです。私も同じ状況だから分かるわぁ!と相手に共感を示す一言をこう言います。I've been where you are!それでは例文!A: My songoes through the "no"phase right now and I am always exhausted. (息子がイヤイヤ期真っ最中で、私いつも疲れてるよ)B:I've been where you are! Being mother is not a easy thing.  (私も全く同じよ!ママ業は大変よね) [続きを読む]
  • おんぶする、は英語で???
  • こんにちは!今日はちょっとしたアクシデントがありました。4か月の息子をおんぶしている時に、半分開いている戸に息子のおでこをぶつけてしまったのです。息子はぎゃん泣きで、ママ反省いたしました。これから気を付けないと・・・・という事で、今日の単語は”おんぶ”おんぶするは carry someone piggyback もしくはgive someone a piggyback面白いことに、インターネット用語で、piggybacking といったら、他人のwi‐fiに [続きを読む]
  • 絶対に必要!
  • おはようございます!今日は会話の便利表現です。absolutely necessaryすなわち絶対に必要、もしくは必要不可欠です。では例文に行ってみましょう!I'm very close to giving up wearing high heels unless absolutely necessary.(絶対に必要じゃない限り、ハイヒールを履くのをほぼやめたわ)それでは皆様良い一日を! [続きを読む]
  • そういえば、〜というと。会話の便利表現
  • こんばんは!今日は会話で使える便利な表現です!Speaking of whichこれは、会話の中で相手が言った物事を受けて、そう言えば!と話を展開する時に便利な表現です。それでは例文! A I don't feel like to do my homework; besids,I don't like school. (宿題やる気しないし、僕はそれに学校嫌いなんだ。) B Speaking of which, did you hear that Mike has started to be homeschooled! ( [続きを読む]
  • 分別のある 思慮深い 慎重な
  • こんにちは!今日は単語のお勉強。分別のある、思慮深い、慎重なはdiscreet例文!He is a discreet man.彼は思慮深い男です。She is discreet in her words.彼女は言葉に慎重です。It was discreet of her not to tell the truth.本当のことを言ってしまわなかったとは彼女も思慮深いものだ それでは! [続きを読む]
  • 行き詰ってしまった!腰痛!
  • こんにちは皆様いかがお過ごしでしょうか。私は生後4か月の乳飲み子を抱え・・・・・まさかの腰痛になってしまいました。主人は休みが取れず、頼れる親族も遠くにいる状態です。まさしく行き詰った状態です!この行き詰ったはBe (get) bogged downで表すことが出来ます。例文!I 've gotten bogged down because of back pain.   腰痛で行き詰っちゃった。。。それでは! [続きを読む]
  • ひどく時代遅れの 
  • 今日の一言!ノアの大洪水以前の〜はantediluvianと言います!ノアの大洪水って紀元前数千年前と言われていますね。それはもう大昔中の大昔の事ですので、そこから転じて、antediluvianは酷く時代遅れの〜という意味の形容詞になります。またantediluvianは名詞にもなりますが、その場合は酷く時代遅れな人、もしくは古い考えに固執してる人という意味があります。例文I can't stand his antediluvian ideas!  (彼の時 [続きを読む]
  • ”冷蔵庫をあさる” を英語で? フラーハウス s1e1
  • フラーハウス シーズン1エピソード1からの表現です10:35のセリフ I 'll raid the fridge   (冷蔵庫を漁って・・・・)raid は奇襲するという意味ですが、おどけた感じで、冷蔵庫を漁る、という場合にもよく使われる表現です。それでは例文Someone has raided the fridge at night........(誰かさんが夜中に冷蔵庫を漁った。。。。。)それでは皆さんおやすみなさい! [続きを読む]