|
|
|
- 2007/09/24 21:25フォニックスがしっかり定着♪
- プリスクールではやっぱりフォニックスがしっかり教えられてましたね。割と早いうちから字を書くようになったのを覚えています。だけど、最初はフォニックス・ルールに沿った書き方で、必ずしも正しいスペリングを教えないのが面白いなと思いました。これは、うちのツチノコ君が3歳ぐらいのときに書いた文章。なるほどなあ、って感じがするでしょう?"riting" って書くのは音の通りですよね。それに加えて、最後に &quo... [続きを読む]
|
- 2007/09/22 22:54保育園からプリスクールへ♪
- 3連休が続きますが、うちはまるで関係なく。っていうか、ツチノコ君ぐらいになると、もうお友達といるほうが多くなっちゃってね。ちょっとさびしい。さて、2歳くらいには日本語、英語をそこそこしゃべっていたツチノコ君。でも、仕事の関係で、保育園に行くようになりました。言葉のせいではないけれど、お世話になった1年ぐらいの間、ずっとあまりなじめなかったですね。で、3歳からはインターのプリスクールへ。ここからすっ... [続きを読む]
|
- 2007/09/20 22:23話したのは何語?
- 今日も暑かったですね。なんだかいつまでも summer forever な。東京の熱帯化が心配になっちゃう今日この頃。ところで、うちの子(スイーティ改めツチノコ君のことですが、もう今は teenager. 今も大きいけど、小さいときも大きめで、だからか何でも早かったです。歩くのも9か月には歩いてました。話すのも確か早かったです。何語??かなと考えると、英語、日本語、ほぼ同時でした。時と場合、単語によっていろいろだったけれど... [続きを読む]
|
- 2007/09/19 08:47今日から新しく〜よろしく
- 今日からは、「子育てと英語」を中心に、自分の経験を踏まえてつづっていこうと思います。まずは: 私の夫はアメリカ人(以下ダディ)。子供が一人(以下スイーティ、と言ってももうでかい)。 子供はしっかりバイリンガル。旦那がアメリカ人なら当たり前、って思う人もいると思うけど、それがそうとは限らない。これは決して自動的ではないのです。 というわけで、夫婦それぞれ、子供をバイリンガルに育てるべく試行錯誤をしてき... [続きを読む]
|
|
|
- 2006/10/18 10:4216個め★ブレイク (2)
- さて、前回の続きです。 "break" です。"break" の動詞としての意味は「壊す、破る」とかそういう意味ですが、他の言葉とくっついて用途はたくさんあります。約束を破る "break a promise" 法律を破る "break a law"記録を破る "break a record" まあ、この辺は順当なとこで。よくCNNなどの英語のニュースを見ていると、トップニュースのところに "breaking news&qu... [続きを読む]
|
- 2006/10/17 09:3715個め★ブレイク (1)
- 今日も秋晴れ。ドライブにでも出かけたいよね。車と言えば、「ブレーキ」って言いますが、これは "brake" (ブレイク)で、「壊す」の "break" と発音は一緒なんですよ。日本語になると変わっちゃうところが面白い。ちなみに 「ブレーキを踏む」ってのは "put on a brake" とかでしょう。サイドブレーキっていうのは多分日本語で、普通は "parking brake" というと思います。さて、"... [続きを読む]
|
- 2006/10/16 09:0314個め★ダイエット
- 天高く馬肥ゆる秋・・・なので、ダイエットの話。とにかくダイエットはいつの世も人気ですが、「ダイエット」はもともと「食事の仕方」というか、習慣というか、食事療法的な意味合いでもって、日本語の「ダイエットする」というのとは微妙に違います。なので、いい食生活ってのは "good diet" なのです。「ダイエットする」は "go on a diet" 「私ダイエット中」は "I''m on a diet." とか言いま... [続きを読む]
|
- 2006/10/13 14:3713個め★マンション
- ものすごく久々の更新です。。すいません。今回は「住居」にかかわるものを。。マンションって言いますけど、英語ではそういわないんです。普通は "apartment" でいいでしょう。でも、ちょっと高級感ある場合は "condo" (カンドー)つまり "condominium" (カンドミニアム)というのが適切でしょう。マンションていう言葉もあるんですけど、 "mansion"というのは「邸宅」というか、大きな... [続きを読む]
|