しげ さん

しげさん: 英語の読み方―パズルのように英文を読む―
  しげさん 携帯プロフィール QRコード   

参加トラコミュ

英語教材学校、教育機関語学
英語教材学校、教育機関語学
英語学習おすすめウェブサイト学習記録英語の学び方〜英語道〜
英語学習おすすめウェブサイト学習記録英語の学び方〜英語道〜
英語で人生楽しみませう♪翻訳ビジネス英語
英語で人生楽しみませう♪翻訳ビジネス英語
英語&英会話英文法国際交流
英語&英会話英文法国際交流
ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活外国語クラブ『語法・文法』の部屋
ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活外国語クラブ『語法・文法』の部屋
自分で翻訳!毎日コツコツ!英語学習英語表現集
自分で翻訳!毎日コツコツ!英語学習英語表現集
英会話学習方法初心者、英語語学
英会話学習方法初心者、英語語学
勉強、学習、生活英語とアメリカ情報今日の英単語
勉強、学習、生活英語とアメリカ情報今日の英単語
英語ブログ私の思う英語英単語
英語ブログ私の思う英語英単語

プロフィール

ハンドル名しげ さん
ブログタイトル英語の読み方―パズルのように英文を読む―
サイト紹介文センスや感覚に頼らず、パズルのように英文を読む方法を紹介していきたいと思います。
参加カテゴリー
更新頻度情報提供46回 / 224日(平均1.4回/週) - 参加 2007/12/18 14:43

しげ さんのブログ記事

記事削除機能過去の記事 … 1 2 次へ
  • 2008/04/09 13:59【英文読解】動詞の探し方(その2)
  • 英文No.3My father and mother, who believed that I saw nothing in the
    world which was not strictly coaxed into place like a vine on our gar
    den trellis to be presented to my eyes, would have been badly concerne
    d if they had guessed how frequent... [続きを読む]
  • 2008/03/05 13:18【英文読解】動詞の探し方(その1)
  • 英文No.3My father and mother, who believed that I saw nothing in the
    world which was not strictly coaxed into place like a vine on our gar
    den trellis to be presented to my eyes, would have been badly concerne
    d if they had guessed how frequent... [続きを読む]
  • 2008/01/30 16:01【語法・基本】冠詞(その2)
  • 【語法・基本】冠詞(その1)の続き2.冠詞は名詞を具体的にする【語法・基本】冠詞(その1)で強調したように、冠詞は単に「名詞の始まりを示す記号」であるという認識でいいと思うのですが、さらにもう一歩進めてみます。名詞に冠詞がついているときとついていないときに何が違うのでしょうか。一言で言えば次の通りです。無冠詞で使われている場合→音・言葉・こと・名前・抽象的なもの冠詞が使われている場合→モノ・ヒトとなります... [続きを読む]
  • 2008/01/27 17:54【語法・各論】andとor(その2)
  • 今回は"and"と"or"についての100%そうだとは言えないけど、そう思っておくと便利というキマリです。4.修飾語句+A and/or B+修飾語句節1)"A and/or B"と"the/a A and/or the/a B""A and/or B"と"the A and/or the B"では次のようなことが言えます。"A and/or B"→一つのカタマリ"the/a A and/or the/a B"→AとBは別々のカタマリさらに"th... [続きを読む]
  • 2008/01/26 16:15【語法・各論】andとor(その1)
  • 1.andとorの基本この接続詞は、誰でも知ってるモノですが、実は英語の構文読解の中でも最重要単語の一つです。莫迦にしないで確実におさえていきましょう。モノを列挙するときに用いる接続詞の"and"と"or"ですが、その前後には基本的に「同じモノ」が来ます。例)I bought a book and read it.訳)私はある本を買ってそれを読んだ。では、"and"は"and read"のように"and"の後にあ... [続きを読む]
  • 2008/01/23 18:05【英文読解】"it is not that S V"→「that~という事ではなく、」
  • 英文No.3It was not that they went fishing without any care for catch
    ing fish, but they would just as soon catch them and put them back.訳
    魚を釣ろうという気持ちが全然なくて、魚釣りに行
    ったということではなく、むしろ彼らは魚を釣って
    逃がしてやりたいと思っていたのです。by Seesaaショ
    ッピングイメージでつかむ!英文法のしくみ 鬼塚の英
    ..¥↑のp... [続きを読む]
  • 2008/01/20 16:34【語法・各論】文頭のit
  • 文の始まりに"it"があるとき、あるいは主語が"it"のときのパターンです。考え方はいろいろありますが、まずは文頭、あるいは主語が"it"だったら、"(for 名詞)+to (do)"か"that"を探して、書き2~4の可能性を考え、さらに前の文の主語ではないかと考えてみるといいと思いますが、別に最初に1の可能性を追いかけても問題ないです。大事なのは、「自分なりの見方」を確立する事で... [続きを読む]
  • 2008/01/13 15:43【語法・各論】前置詞"of"
  • 1."of"=名詞をくっつける機能"of"は前置詞で、基本的には"A of B"で、「AがBの要素を持つ」という事ですが、機能的に他の前置詞とは違うところがあります。それは、「単に」「名詞と名詞をくっつける」という点です。他の前置詞も名詞と名詞をくっつける働きがありますが、単にくっつけるだけではなく、その前置詞ならではの意味合いが付与されます。例えば"on"は「接触」とか"with&... [続きを読む]
  • 2008/01/10 13:21【英文読解】主語と動詞(その2)
  • 前の記事【英文読解】主語と動詞(その1)の続き【再掲】英文No.2(東大,昭和59年)Our relation to the books we come across in our lives is a mysterious one.訳人生で我々が出会う書物との関係は不思議な関係である。前回の記事で、「名詞+名詞+動詞」のつながりから、"Our relation to the books we come"が一つのかたまりであることまでを説明しました。今回はその後をさらに見て行... [続きを読む]
  • 2008/01/09 18:33【英文読解】主語と動詞(その1)
  • 英文No.2(東大,昭和59年)Our relation to the books we come across in our lives is a mysterious one.訳人生で我々が出会う書物との関係は不思議な関係である。いよいよ、パズルを楽しみましょうか(笑)。この和訳のテーマ:主語と動詞の探し方英文を読む上では、主語と動詞をつかむこと、すなわち、どこが主語でどこが動詞かをとらえることがまずは大事です。その際、探し方はいろいろですが、○構文解釈の糸口(その1)ま... [続きを読む]
  • 2008/01/07 19:50【語法・基本】比較構文の考え方
  • 0.比較こそ「構文」で考えるこのブログでの英文読解の枠組みは、如何に「かたまり」でとらえるか、ですが、こと比較構文については、ちょっと話が異なってきます。比較構文については、単語の「かたまり」による理解よりも、全体の構造を追う努力が必要になります。【語法・基本】品詞(その1)で書いたように、単語の「かたまり」を前提にした理解では、「かたまり」を認識し、「かたまり」間のツナガリの可能性を追いかけていくこ... [続きを読む]
  • 2008/01/04 15:08【語法・基本】関係詞の考え方(その4)
  • ・【語法・基本】関係詞の考え方(その1)・【語法・基本】関係詞の考え方(その2)・【語法・基本】関係詞の考え方(その3)5.関係詞のあとに動詞を探すこれも関係詞を考える上で重要なところです。○関係詞の後ろには必ずその関係詞を受ける動詞が存在するこれは構文把握の上で非常に重要なキマリです。英文の意味内容に関わらず、関係詞があったら、まずその後ろに動詞を探す事が第一です。そして、関係詞と動詞の間に名詞があるかど... [続きを読む]
  • 2008/01/04 14:10【語法・基本】関係詞の考え方(その3)
  • ・【語法・基本】関係詞の考え方(その1)・【語法・基本】関係詞の考え方(その2)4.関係詞の前のカンマ関係詞の前にカンマがあるときがあります。その場合の考え方は次の二つです。○関係詞の前のカンマ1)先行詞が固有名詞(あるいはそれに近いもの)2)前の文(S+V+~)を受ける場合1)の場合の固有名詞は本当の意味での固有名詞という意味だけではなく、そのものが特定できるものです。例えば、"my daughter, who is living in Hawai... [続きを読む]
  • 2007/12/31 19:59【語法・基本】関係詞の考え方(その2)
  • 【語法・基本】関係詞の考え方(その1)の続き2.関係詞で「切って」「訳す」ということ例えば次の英文を考えてみます。He has three daughters who have not married yet.訳自体は、「彼はまだ嫁にいかない娘が三人いる」です。これを前の記事【語法・基本】関係詞の考え方(その1)で書いた、「関係詞は文の切れ目を表す記号である」という観点から見てみましょう。この「切れ目」は、「関係詞の前」です。「前置詞+関係代名詞」のよ [続きを読む]
  • 2007/12/31 18:27【語法・基本】関係詞の考え方(その1)
  • 0.前提条件以前に、【語法・基本】準動詞は形容詞か名詞とみなすで、「一つの英文には、接続詞や関係詞がない限りは、動詞は一つしかない」と書きました。これが意味する所は何かというと、"S+V+~"という英文同士を何の工夫もなくつなげる事は出来ないということをあらわします。例えば、単にカンマで文と文をつなげた"S+V+~,S+V+~."という英文はありえないと言うことになります。そのとき、SとVが一つずつで... [続きを読む]
  • 2007/12/30 21:08【コラム】英文を「訳す」事と「理解する」事
  • 1.英文を読む方向「莫迦にするな!!」と言われるかも知れませんが、英文は左から右に読みます。あまりにも当然なのですが、当然過ぎるがゆえに、忘れてはいけない大前提であるとも言えます。このことが意味する所は重要です。これは英語に限ったことではないですが、ハナシは前から後ろに進みます。「左から右に読む」ということが、ハナシが前から後ろに進むことを意味するならば、英文においては左が「前」で右が「後ろ」と言う... [続きを読む]
  • 2007/12/30 11:48【お知らせ】
  • 当ブログに無関係なトラックバックや書き込みは、予告なく削除します。特にアダルトサイト関連については問答無用です。... [続きを読む]
  • 2007/12/28 12:10【語法・基本】英文の修飾のあり方(その2)
  • 3.名詞・形容詞・副詞のかたまりの組み合わせ方【語法・基本】品詞(その1)では、英語では基本的に名詞・動詞・形容詞・副詞という4つの品詞に分かれると書きました。もう一回確認しましょう。名詞・文の主語と目的語と補語になる・他の名詞を修飾する動詞・文のV(動詞)になる・-ingや過去分詞形になって形容詞や名詞の役割をする形容詞・名詞を修飾する・文の補語になる副詞・名詞以外の全てのモノを修飾するです。以上から、名詞... [続きを読む]
  • 2007/12/27 13:59【語法・基本】英文の修飾のあり方(その1)
  • 1.英語では前からも後からも修飾できる読解を考えたときの日本語と英語の最大の違いと言ってもいいと思うのですけど、英語では前からも後からも修飾が出来ます。例えば、"a used car"は「中古車」ですが、"used"が"car"を修飾する、つまり前から後に修飾しています。一方"a river near their house"は"near their house"が" river"を修飾して、「家の近くの川」とな... [続きを読む]
  • 2007/12/26 17:32【語法・基本】冠詞(その1)
  • 1.冠詞は名詞のマーカー英語の冠詞は"a""an""the"の三種類です。で、"a""an"は不定冠詞で、"the"は定冠詞であるという風に中学校で習ったかと思います。そんでもって、文法問題で「"a""an""the"のいずれかを入れろ」とか、"a""an"を使うときはこういうときで、"the"はこういうときに使う、とか、試験に... [続きを読む]
  • 2007/12/25 16:08【語法・基本】SVOCの考え方(その4)
  • ↓前回までの記事【語法・基本】SVOCの考え方(その1)【語法・基本】SVOCの考え方(その2)【語法・基本】SVOCの考え方(その3)6.目的語Oと補語Cを考える前に前回【語法・基本】SVOCの考え方(その3)までで、英文の構成要素の中で、主語と動詞が非常に重要であると書きました。あまりに重要なので、英文を"S+V~"とあらわす参考書もあるくらいです。このブログでも時にそう書いていくと思います。このS+Vは英文以外にも「節」... [続きを読む]
  • 2007/12/25 11:45【語法・各論】名詞+"-ed"or"-ing"+前置詞+名詞
  • 名詞+"-ed"or"-ing"+前置詞+名詞の語順の読み方まず、どう訳すか。"-ed"or"-ing"を形容詞とみなし、以下のように考えます。○名詞?+"-ed"or"-ing"+前置詞+名詞?の語順 →[名詞?]を<"-ed"or"-ing"+前置詞>する[名詞?]この語順、例えば次のような英文にあらわれます。Some people have a most unusual birthday―their birth-date oc... [続きを読む]
  • 2007/12/24 21:09【語法・基本】準動詞は形容詞か名詞とみなす
  • 1.準動詞は名詞・形容詞・副詞準動詞は、「動詞に準じるもの」で、「人称・時制によって変化せず」「名詞・形容詞・副詞」の役割をになうとされています。英文を読むときは、とりあえず"-ed"や"-ing"がついていたら、名詞か形容詞であると思いましょう。現在進行形とか受動態とか完了形とかそういうのはどう考えるかというと、"be+動詞ing""be+動詞ed""have+動詞ed"という「か... [続きを読む]
過去の記事 … 1 2 次へ

にほんブログ村

>

英語の読み方―パズルのように英文を読む―