|
- 2008/08/21 02:03ベトナム人との結婚で大切なこと
- ベトナム人と結婚する場合、もちろん大切なのは二人の間の愛情です。これは国際結婚だけではなく、日本人同士の結婚の場合でももちろんあてはまりますし、世界共通でしょう。ベトナム人と結婚する場合、二人の間の愛情とともに、相手の両親の結婚の同意がとても大切です。相手の両親に結婚を反対されると結婚にいたる道のりが困難になるといわれています。ベトナム人は親をとても大切にします。結婚後も親と同居し ... [続きを読む]
|
- 2008/07/24 16:59ベトナム人と結婚手続き時の面接
- 外国人とベトナム人が結婚する場合、いろいろ手続きがあるのですが、その中に役所での面接があります。 このとき、男性と女性の両方が役所までいって、面接を受けます。 役所の人はベトナム人ですから、ベトナム語ができない場合は通訳を準備しなければなりません。 面接の目的は偽装結婚等の問題を防ぐためなのですが、このとき、共通言語は何か、お互いの理解度はどのようなものか、いつから付き合ったのか等細か ... [続きを読む]
|
- 2008/07/16 21:02ベトナムで行われたミス・ユニバース
- 2008年ミス・ユニバース世界大会は14日、ベトナム中部のビーチリゾート、ニャチャンで行われました。世界80カ国・地域の予選を勝ち抜いた女性が美を競いました。ミス・ユニバースに選ばれたのはベネズエラ代表のダイアナ・メンドーサさんでした。日本からは日大4年の美馬寛子さんが参加しましたが、残念ながら入賞は逃してしまいました。昨年は森理世さんがミス・ユニバースに選ばれましたが、今年は残念な ... [続きを読む]
|
- 2008/07/05 02:09後藤久美子とジャン・アレジのようなカップルを目指して
- 国際結婚した日本人有名人としてまず思い浮かぶのがかつて国民的美少女後藤久美子とジャン・アレジのカップルです。なんといってもジャン・アレジは世界で誰でも知っているF1レーサーでしたから、この結婚は私にとって衝撃的でした。2人が知りあったきっかけは、F1関係のパーティーだったそうです。後藤久美子さんはアレジのファンだったようで、またアレジのほうも後藤久美子に一目ぼれに近い感じで好意をもったようです ... [続きを読む]
|
- 2008/07/04 02:04国際結婚と英語
- 以前このブログでお伝えしたとおり、今私は妻と日本語とベトナム語で会話しています。今はベトナム語がまがりなりにもできますが、ベトナムに来る前はベトナム語がほとんどできませんでした。最初海外に出て一番困るのは言葉です。誰に話しても日本語が通じる日本とは違い、ベトナムでは日本語はふつうは通じません。海外に出るとき、まずどこでも話せる人が必ずいるのは英語です。英語が母国語の国、第二言語の国も ... [続きを読む]
|
|
|
- 2008/07/01 01:37外国人が喜ぶ大阪・海遊館
- 日本へ帰国中、ベトナム人の妻を連れて、世界最大級の水族館大阪・海遊館に行きました。 海遊館ではジンベイザメやマンタ、ペンギン、ラッコなど、海の生き物を直接見ることができます。それにしてもジンベイザメは大きいですね。水族館がない国に住んでいる私の妻にとっては、海遊館は本当に新鮮だったようです。水の中の通路を通り、間近にペンギンやサメがいる、この体験は本当にうれしいかったみたいです。私の妻も頻 ... [続きを読む]
|
- 2008/06/26 20:33よく働くベトナム人女性
- 私が住んでいるベトナムでは、女性はよく働きます。結婚してもほとんどの人は共働きで、専業主婦になる人はほとんどいません。会社でもオフィスワークはほとんど女性。女性のほうが、事務仕事はできるようです。管理者も女性という企業は本当に多いです。 私もベトナム人と結婚し、現在共働きです。妻は会社でもばりばり仕事をこなし、家庭でも自分の主張を強くいいます。 このようによく働き、強いベトナム人女性。ベ ... [続きを読む]
|
- 2008/06/23 20:21国際結婚の手続きをする前に
- 国際結婚の手続きは特に外国での手続きは国によって違いますから、非常に大変です。私も日本での手続きはマニュアルがありますから比較的スムーズにすすみましたが、ベトナムでの手続きには大変苦労しました。まず、最初にしたことはインターネットでの検索でしたが、具体的に書いてあるものがあまりありませんでしたので、周りでベトナム人と結婚した人の聞き込みをしました。体験した人から直接聞くと、どこに ... [続きを読む]
|
- 2008/06/18 17:00外国人と付き合うということ
- 外国人と付き合う場合大切なのは「I love you」が日常的に言えるかどうかが重要なところだと思います。日本は恥の文化で、日本人同士はあまりこの言葉を使わないところがありますが、相手が外国人の場合、この言葉を日常的に言わないといけない場合が多いです。特に欧米は言葉の伝達を重視しますから、いつもI love youという言葉が必要だと聞きます。私の妻はベトナム人ですが、I love youを結構使っています。最 ... [続きを読む]
|
- 2008/05/25 21:36国際結婚、料理・食事を楽しむために
- 国際結婚で楽しいのは食事を作るときです。2人とも違う食事文化の中で育っていますので、料理も味付けも全然違いますが、これをいかにして2人とも好きなものにして自分の家の味にして行けるか、これを試行錯誤しながら、作り出していく過程が楽しいです。 例えば日本のカレーにベトナムの調味料ニョクマムを入れるとおいしいとか、ベトナムの揚げ物に日本の大根おろしをかけるとおいしいとか、2人がおいしい新しい味を作 ... [続きを読む]
|
- 2008/05/21 22:13国際結婚と言葉
- 国際結婚と言葉 国際結婚をする場合、問題となってくるのは言葉です。両者がどの言語で話をするか、確実に伝え合える言語がないと苦労をします。 私達の場合、2人とも上手ではありませんが、私(日本人)はベトナム語、妻(ベトナム人)は日本語ができます。 私の妻の日本語は最初は下手でしたが、本人が努力をし、上手になってきました。私もベトナム語の習得には苦労しており、まだ上手には話せませんが、今妻とまが ... [続きを読む]
|
- 2008/05/18 18:56国際結婚しました。
- 私は30代の日本人男性です。このたびベトナム人女性と国際結婚しました。20代の頃はベトナム人と結婚しようと考えたことはありませんでしたが、運命の出会いから結婚の運びとなりました。このサイトでは結婚前から結婚生活まで経験を踏まえて述べていきたいと思っています。 ... [続きを読む]
|