Mikpi さん プロフィール

  •  
Mikpiさん: Destination KR
ハンドル名Mikpi さん
ブログタイトルDestination KR
ブログURLhttp://destinationkr.blog.jp/
サイト紹介文面白かった韓国ドラマの感想やあらすじ、韓国語の本の感想、韓国語の勉強などについて。
自由文韓国ドラマ、現在の韓国語の勉強や日常についてついて書いています。2011年、半年間の韓国留学の記録も。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供33回 / 365日(平均0.6回/週) - 参加 2012/06/11 13:58

Mikpi さんのブログ記事

  • 100日の郎君様 シナリオ本 電子書籍の感想
  • なんと…今更気が付いたのですが…「100日の郎君様」の電子書籍(韓国語)が遙かに安く読めるって…今日偶然見つけたんです…なんとGoogle Play電子書籍に「100日の郎君様」がある事!しかも一冊805円ですって!!!私の1,900円の航空EMS代払って購入した本は何だったのだか…(笑)ただ、Google Play ブックスで見る必要があって、これがもうちょっと便利ならばいいなと思うだけど。いまいちネイティブの言葉でないと不便な事が… [続きを読む]
  • 韓国語能力試験の成績 ネット上確認方法
  • 本人も備忘録のため※2018年11月29日更新韓国現地のホームページで受験申し込みしたのではなく、日本のページから申し込んで、日本で受験した場合。韓国のホームページで成績を確認出来ますが韓国HPになんからの事情で登録した人はログインしない状態で行う必要があり、また、事前にサイト内セキュリティのダウンロード等の対応が必要です。携帯からは結果確認は非対応でパソコンからのみ確認が可能。(2018年11月更新)WindowsのC [続きを読む]
  • キンパ天国 김밥천국 日本語メニュー
  • 先日、ソウルに出張に行く会社の人に「新羅ホテルソウル」の韓国語を書いてくれと頼まれました。なんでもタクシーのおじさんへ英語の「Shilla Hotel」が通じないんだとか…。かと言って彼女も韓国語も理解出来ないし話せないので以前大変困ったとの事があったと…。確かに私が韓国にいた時も、韓国語と英語表記の発音や表現が全然違うってのが問題になってたな〜って言うのを思い出しました。例えば私がいた梨大の駅名は、韓国語だ [続きを読む]
  • 100日の郎君様スペシャル(別冊付録)18/11/9 tvN放送
  • 観れないと思ってたけど根性で観ました!これできっと最後か・・・本当にいいドラマだったな〜と改めて思った!すぐ消されると思うのでお早目に観覧下さい。。。。。私も消されるかもしれないww特に字幕とかは付けてないのでご了承を。あと途中でフリーズしました…暫くしたらこの記事は消すかもしれません。続きを読む [続きを読む]
  • 100日の郎君様の放送前にファン達が作った合成写真
  • 今日たまたま見つけた、今年の2月の過去の記事に「『100日の郎君様』のドギョンスの出演が決まって、期待をつのらせたファンたちが作った合成写真」が面白かったので載せます(笑) だいたい彼らの想像(合成)通りになっているところが面白い…(笑)でも、本編には存在しない、世子が王になった姿まであって…! この横にイソがいる事に今後なるのかなと妄想…(笑)これがかの有名な韓国の合成写真文化か〜!続きを読む [続きを読む]
  • 韓国ドラマ 100日の郎君様 放送終了後の感想
  • ついに終わってしまいました…。私にとっては、この放送期間中は視聴して、ブログ書いて、そして繰り返し動画を観て、と、他にやる事を差し置いて生活の中心(100日の郎君様廃人w)になってた気がするのでとても思い出深いドラマになりました(笑) これからは日常に戻ろうと思います(笑)しかも今までのドラマのあらすじは自分の聞いたままのニュアンスで書いてたけど、このドラマは知らない単語はもちろん、既に知っている単語でも [続きを読む]
  • 韓国ドラマ 100日の郎君様最終回予想と15話感想
  • ついに明日最終回を迎えたので最終予想しようと思います。※こちらのブログ「100日の郎君様」を続けて見て下さっている方がいらっしゃったら、ありがとうございます。前回の14話と同じく、最後の15、16話分のあらすじは事情によりだいぶ更新が遅れます。 m(_ _)mペコリ※以下、ネタバレにも繋がりますので、ドラマ15話までまだ見ていない人は、以下の最終回予想を見ないことをオススメします。また、自分なりの最終予想があ [続きを読む]
  • 韓国ドラマ100日の郎君様を感じる謎の韓国の旅(主に食)
  • 最終回2話分を目前にして、現在たまたま韓国に旅行に来ています。試験の後に盛り上がる為に前から計画していた旅でしたが、まさか計画した時はこのドラマにはハマっているとは思わなかったです。そうと知っていたら、大人しく日本の部屋で視聴Readyしていたと思うのですが(笑)しかし、これもいい機会なので、せっかくなので自分の中で恒例化にしてる謎の『ドラマの食』をレポートしてみます(笑)続きを読む [続きを読む]
  • 韓国ドラマ 100日の郎君様 13話 백일의 낭군님 あらすじ 感想
  • 13話です。ついに衝撃のラストシーン展開!この時を待っていましたよね〜?※万が一、こちらのブログ「100日の郎君様」を続けて見て下さっている方がいらっしゃったら…ありがとうございます。最後の3話分は事情によりたぶんだいぶ更新が遅れます m(_ _)mペコリ※以下、ネタバレにも繋がりますので、まだ見ていない人は、以下のあらすじを見ないことをオススメします。 *は調べた単語です。記事末尾にまとめて載せてます [続きを読む]
  • 韓国ドラマ 100日の郎君様 9話 백일의 낭군님 あらすじ 感想
  • 9話です。韓国語能力試験の勉強しなきゃいけないのに、このドラマのせいで手につきません…(爆)←あらすじが無駄に長くなりがちなのでなるべく手短に頑張ります。今回は自分がまた分からなくなるウォンドゥクに胸が痛み、ハニャンでハラハラするシーンが多くありました。ホンシンからの衝撃の告白。私がウォンドゥクだったら百年の恋も冷めるかもな〜…。でもウォンドゥクはちょっと違ったね。※以下、ネタバレにも繋がりますの [続きを読む]
  • 韓国ドラマ 100日の郎君様 8話 백일의 낭군님 あらすじ 感想
  • 6話の最後の予告で「行かないで、ここにいて、私の横に」ってホンシンの言葉、7話で世子が宮に連れてかれそうになっちゃうのかと思ったら…「そんな予告の使い方あり?!」って思う場面で8話に出てきました…。もう!ずるいわぁ〜!笑予告で視聴率を取るため必死なのかなぁ…。ドラマ「プロデューサー」を思い出しました…。※以下、ネタバレにも繋がりますので、まだ見ていない人は、以下のあらすじを見ないことをオススメします [続きを読む]