蓮 さん プロフィール

  •  
蓮さん: 中国語翻訳者日誌
ハンドル名蓮 さん
ブログタイトル中国語翻訳者日誌
ブログURLhttps://blogs.yahoo.co.jp/jcefanyi
サイト紹介文中国語翻訳者の日々
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供43回 / 365日(平均0.8回/週) - 参加 2012/09/02 11:44

蓮 さんのブログ記事

  • ?螺寺、水?城、?子峪城堡及延寿寺
  •   今天(6月24日)我?北京ANTIQUE??部的13名成?去?柔区看了?螺寺、水?城、?子峪城堡及延寿寺。最近?我?公司的小H也第一次参加活?了。  首先去看的是?螺寺。据?,?螺寺始建于?晋咸康四年(338年),可是如今的建筑物都是最近建造的,寺?一点儿庄?也没有,只不?是以寺??主?的公园?了。我跟小H一起爬了石?,石?又高又陡,我累得爬不?了。  吃了午?后,我?去看了?子峪城堡。  在去看?子峪城堡的 [続きを読む]
  • 言葉に惑わされない人
  •  小熊英二の『生きて帰ってきた男―ある日本兵の戦争と戦後』を今朝読み終えたばかりだ。これはぼくにとっていつまでも心に残る本になるだろう。 人間というのは確かにこういうふうに生きるものだなと思った。 この本は昨年ある方のブログで簡単に紹介されていて、これはいつか読んでみたいと思っていたのだった。 ブログでどのように紹介されていたのか詳しいことは忘れてしまったのだが、これは小熊英二がお父さんについて書 [続きを読む]
  • 人生感悟
  •   据?,刘震云的《一句?一万句》是2011年?得第八届茅盾文学?的作品。  在版??写着?本小?的累?印数有2010000册。  ?些?明了?本小?的文学价??高,也受大家的?迎。我也?得?本小?不坏,作家写小?的技巧也很不?。不??部作品也和他的《手机》一?,没有深度。  如下是我看的?候划了下划?的部分;  “一个人??着?人的心思来,自己心里就有些?扭;但一个人自己?扭,也比再??人?扭自己?。”  [続きを読む]
  • 利??墓
  •   今天(六月九日)下午,我一个人去看了利??墓。  利??墓离我住的地方很近,走路10分?,就能到达。可是,墓在北京行政学院的院内,在?口有??,所以我一直不敢?去看了。今天我在???交了外国人工作?可??登?手?后?去了。  利??是意大利人,他是一位四百年前来到?方?教的天主教?教士。我在中学或高中的?候,好像学?利??的事迹。?次来北京工作之前,我没想到他的?墓在?里。  他的?墓是石雕墓碑 [続きを読む]
  • 明十三陵
  •   今天(5月19日),我?隔34年去看了定陵,是跟北京ANTIQUE??部的十一个人一起去的。除了定陵以外,看了所有的“明十三陵”( 建于1409〜1645年),包括?放的和未?放的全部陵寝和神路。  明十三陵的?一个陵墓的名称、埋葬的皇帝名如下;  ?陵(第三位皇帝、成祖)?放  献陵(第四位皇帝、仁宗)  景陵(第五位皇帝、宣宗)  裕陵(第六位皇帝、英宗)  茂陵(第八位皇帝、?宗)  泰陵(第九位皇帝、孝宗 [続きを読む]
  • 「あの木は私たちより長生きする」
  •  谷川俊太郎の詩集『夜のミッキーマウス』を読んでみた。 収録されている三十篇の中で次の詩が一番気に入った。    あのひとが来て  あのひとが来て  長くて短い夢のような一日が始まった  あのひとの手に触れて  あのひとの頬に触れて  あのひとの目をのぞきこんで  あのひとの胸に手を置いた  そのあとのことは覚えていない  外は雨で一本の木が濡れそぼって立っていた  あの木は私たちより長生きする  [続きを読む]
  • 无聊的??
  •   我又看了《?拂夜奔》,?已?是第四次了。  ?本小?越看越没意思,而且越看越看不懂。特?是小?的前半部分太无聊,几乎?一?都看不懂,因?看不懂,只能勉??下去,?果更没意思了。  小?的后半部分比前半部分好些,到了最后20?左右,我才?得有点儿意思了。不?我?是没能理解小波写了?本小?的目的或意?。  ?次我划下?的只有如下一句。  “我写到?个地方,自己也感到?异:像??的事,我怎?能?知道? [続きを読む]
  • 国家外国?家局五一音?会
  •   今天(4月25日)?上我去中山公园音?堂听了古典音?。  演奏:中国????  指?:黄屹  ??演奏了小?翰・施特?斯:春之声?舞曲、作品410,彼得・伊里奇・柴可夫斯基:花之?舞曲(?自《胡桃?子》)等11首曲子。  我?古典音?不大懂,也不懂演奏的好坏,不?我听了?些音?心情就很愉快了。今后有机会我?想去听音?会。在音?堂我看?我?公司的?国?家打个招呼了。  我提前一个多小?到了中山公园,所以 [続きを読む]
  • 潭柘寺、戒台寺及?沟?
  •   今天(4月22日),我?北京ANTIQUE??部的17名成?去看了位于北京西部??沟区?南部潭柘山麓的潭柘寺、?鞍山上的戒台寺及丰台区永定河上的?沟?。  今天比?冷,偶?下点儿雨,可是我能?度?了比?愉快的一天。  我?先去看了潭柘寺,它有悠久的?史,据?民?有“先有潭柘寺,后有北京城”的?法。  大家都很?真参?,可是我?中国的寺?却不太感?趣,因?都太商?化,不像日本的寺?那?安静。所以我今天也走? [続きを読む]
  • 「中国語と中国と中国人」
  •  吉田健一の『英語と英国と英国人』を読んだ。  本屋でこの本を見つけて買う気になったのはもちろん吉田健一の洒脱な文章をまた読みたいと思ったこともあるが、『英語と英国と英国人』というタイトルを見て、この本を読むと、「中国語と中国と中国人」について考える参考になるかもしれないという助平根性もあってのことだった。 洒脱さは確かに味わえたように思うが、「中国語と中国と中国人」について考えるための参考にはな [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(七)
  • 11月6日(星期一)多云  今天空气?量很不好,所以不出去散?了。  早上,小L?我?我?10日跟其他??的人一起离??里。所以我?定了15日回大阪的机票。  中午吃?的?候,小L?我和小W?,“我想向社??交辞呈。”工作也好家里也好,她确?是?力很大,?致情??不?定,?点我可以理解,可是?句??我太?心了。11月7日(星期二)晴  听小L?,她昨天?上没有睡好?。可是看她的?子,她今天心情比昨天好一些,我有点 [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(六)
  • 10月30日(星期一)晴  我把注解和?片?明部分的稿子都改好了,XZ老?的修改意?很有道理,?明她翻???很丰富。目?的改稿也完成了。从明天起我要重新看一遍翻???比?多的文章。  今天天气很好,可是比?冷,我没有?厚衣服,所以不出去了。  阿拉伯文的女老??我推荐了卞毓方的《日本人的“真面目”》。听她?她和卞毓方是北大的同学。有机会,我要看?本?。  翻?了点儿《天?地久》。10月31日(星期二)晴   [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(五)
  • 10月23日(星期一)晴  牙不疼,我就有精神了。  今天我上午和下午都比??真地看了稿子。  中午我一个人又去看了?果寺。?已?是第三次了。山上的?叶黄叶越来越多,我把秋色山景的照片用微信??女儿了。  今?也看了?????《情?四合院》。10月24日(星期二)晴  来?里工作已?有一个月?去了。  今天也??修改稿子。  中午我跟XZ老?、XJ老?一起在八大?公园散?了。  ?上看《情?四合院》,我喜?看 [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(四)
  • 10月16日(星期一)晴  今天我也???三位老?修改好的稿子?行确?了。三个人都有丰富的翻???,确?他?修改好的稿子,?我来?是一个很好的学?机会。  公司到底?我?在?里工作到什??候,?不清楚,不?根据目前的我?日??的?度来看,到了月底才能告一段落。  ??后我打一个小?的??球,跟小W、Lu老?等人打了。10月17日(星期二)?  上午我?在小L的房?里?个碰?会,?一了有些常用????的?法。算 [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(三)
  • 10月9日(星期一)雨  因?今天下雨,不出去散?了。  来?里工作已?有两个星期,我估??要再??工作两个星期。因此,如何与大家愉快地工作,?是一个要考?的??。?有,我很担心小L,她的精神状?很不?定。其?她没有必要和垃圾人一般??。10月10日(星期二)雨后?  天气冷起来了。  今天中午我与元北二外日?系主任Lu先生打了??球。据?他?天打,所以他?然81?高?,但是打得很不?。我是?隔三十年打的,所 [続きを読む]
  • 福柯思想的一端
  •   《福柯与性――解?福柯》是一本由李?河?解?福柯的《性史》?介?福柯思想的的?。  我从来没有??福柯写的的?,?他一点儿知?也没有。不??次通?李?河的介?,我感受到福柯思想的一端,?得非常高?。我想找一本他写的?看一下。  我?次??本?的?候感?趣的部分内容摘?如下;  “法治?人的?抑和控制有?比赤裸裸的????害,而且更不容易引起反抗,也更不容易反抗。”  “在?粹主?和法西斯主?的 [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(二)
  • 10月2日(星期一)?有?有小雨  来?里已?一个星期了。工作?利。  小W也回家,日?班只有我和小L两个人了。看?子,小L恢?健康了。其它??的人也不多了。  吃??后,我?几个人一起去散?了。整天在屋里工作,大家都很想出去散散心。10月3日(星期二)晴  工作比??利。今天我修改了小W的翻?稿。她?很年?,可是水平比?高。  中午,我跟小L一起去八大?公园散?,爬小山去第八??果寺了。路上人不多,很安静 [続きを読む]
  • 『菊と刀』―日本人論の古典を読む
  •  最近読んだ卞毓方という人が書いた『日本人的“真面目”』という本の帯に、この本は中国版『菊と刀』だという惹句があって、そういえばR・ベネディクトの有名な『菊と刀』をいまだに読んでいないことが気になってきた。 この機会にぜひとも読んでみたいと思ったわけでもなかったのだが、中国の春節休みを利用して一時帰国した際、近所のBOOK・OFFでたまたま見つけたので買って帰り、中国に戻ってきてから読んでみた。 この日本 [続きを読む]
  • 2017年秋天:八大?日?(一)
  • 9月25日(星期一)晴  在中午前我?到了八大?的全国宣?干部培?中心。  我?首先在地下一楼的食堂吃午?了。我?八个人,包括日文班的七个人和法文部的一个女的,一起吃了。菜的味道?可以,比公司食堂的菜好得多。  下午一点在二楼会?室?了??的全体碰?会。看来工作量比想象的多,??一来,我?小L的?力会更大了。  ?完会后,在自己的房?里?始工作了。有些翻?稿的水平并不高,所以要修改???。我把手里的? [続きを読む]
  • ルターの言葉
  •  昨年、ぼくもその翻訳に関わったある本の中で、2017年がルターの宗教改革500周年だということが書かれてあり、また11月に一時帰国した際に北京の空港で買った雑誌にもそのことが書かれてあった。ルターのことも、宗教改革のこともまったく知らなかったけれど、多少興味がわきルターの書いたものを何か読んでみようかという気になった。それで帰国中に梅田の紀伊国屋書店でこの『キリスト者の自由・聖書への序言』という文庫本を [続きを読む]
  • 反反???的快?
  •   我又看了王小波的《万寿寺》,?已?是第四次了。  ?然看了四次,但是我?没看懂?部小?。可是,看不懂并不意味着没意思。今后可能?会??看,直到我不想看?止。  小?中有如下片段;  “我?:?回的稿子怎??? 她淡淡地答道:你?是??,反反??的。?完就从房?里走了出去。按?我?感到更加沮?才?。但是我没有。她走路的?子姿?万方,我?是看不?。”  ?个主人公的?度,包括他的写作?度和?老婆的 [続きを読む]
  • 甲骨文的魅力―2018/1/21
  •   今天上午,我跟二十多个北京古董??部的成?一起去了中国国家博物?。我是第一次参?中国国家博物?的。  我?今天参?的是基本?列之一的《古代中国》部分。我没有一点儿考古学知?,所以看再珍?的?西也?牛?琴,没有什?感受。  我在?内盲目地走来走去的?候,看到了在牛骨或?腹上刻的甲骨文。我第一次看到了甲骨文的?物,当然看不懂写的内容,可是与其它?西比起来,?些三、四千年前的文字??我很?切的感?。 [続きを読む]
  • 『蜻蛉日記』を音読
  •  昨年の夏、尾崎左永子の『王朝文学の楽しみ』という本を読み、この歳になって王朝文学というのは案外面白そうだと感じ何か読んでみたいと思った。それでその手始めにと11月に一時帰国した際に本屋で『枕草子』をちょっと手にしてみたが、現代語訳がついていなければとても歯がたたないことがわかった。 11月に帰国したときにはまた娘の志望大学の過去の古文入試問題をちょっと見てみたのだったがとても難しかった。今さらながら [続きを読む]
  • 日本速写―《日本人的“真面目”》的?后感
  •                (一)  《日本人的“真面目”》是阿拉伯文翻?王??我推荐的?。据她?她和本?作者卞毓方是北京大学?方?言文学系的同学。  我把?本?通?了一遍,卞毓方不愧是早年攻?日文,他?日本人和其文化的方方面面了解得很深,可以?是位日本通。?有些日本的事情,他比日本人更了解,我很佩服他。  在?本?里作者提到的日本的事情比?多,包括其?史、政治、生活、体育、学?及文学等等,像是 [続きを読む]
  • 同郷人
  •  坪内稔典のこの『正岡子規 言葉と生きる』は正岡子規の生涯を俳句、評論や日記などその短い生涯にもかかわらず彼が残した数多くの文章を丹念に読みこむことでたどった本。 いかにも日本人らしい、やっぱり中国人だな、という目で人を見ることはしばしばあるけれど、ぼくと同じ日本人をその出身地でいかにもその地方出身の人間だなという目で見たことはあっただろうか。同郷ということでの親しみを感じたことはあっても、ある人 [続きを読む]