Golden Mommy さん プロフィール

  •  
Golden Mommyさん: Golden Life
ハンドル名Golden Mommy さん
ブログタイトルGolden Life
ブログURLhttp://www.goldenlifewithdogs.com
サイト紹介文米ゴル4歳&英ゴルパピー、シェルティシニアのアドベンチャー!アメリカから日本語と英語で毎日大公開♪
自由文11歳のビーションフリゼを天国へ送り、心にぽっかり穴が開いたとき、そばにいてくれたのは、二匹のゴールデンズとシェルティシニア。アメリカンな夫と大阪人の妻、そして三匹の犬たちの多国籍ファミリーが、ラスベガスの田舎地区での暮らしを大公開♪
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供365回 / 365日(平均7.0回/週) - 参加 2012/11/12 09:26

Golden Mommy さんのブログ記事

  • Kahlua falls on the walk. 〜カルア、お散歩で転ぶ〜
  • Kahlua: "I fell three times on the morning walk."カルア:「ぼく、朝のお散歩で三回転んじゃったよ
    。」Kahlua: "I was able to stand up the first two times, but I couldn't the last one."カルア:「最初の二
    回は立ち上がれたんだけど、最後はダメだった。」Mommy: "That's OK. Your back legs are getting weak.
    It's just hard for you to push yourself up from time to time. You are doing a good job."ママ:「大丈夫 [続きを読む]
  • Today is about the horse and cows. 〜馬と牛の話し〜
  • At the horse ranch 馬牧場でHana: "Yahoo!"ハナ:「ヤッホーイ!」(running fast)(ダッダッダッダッ)Daddy: "Good job, Hana. Your running today is amazing. Now, it's time for a jump. Go, Hana!"パパ:「いいぞ、ハナ。今日のハナの走りは、素晴らしいよ。今度はジャンプだ。行け、ハナ!」Hana: "It's impossible! This is the bar for a high jump!"ハナ:「ムリ!これって、ハイジャンプ用のバーじゃない!」Daddy: "O [続きを読む]
  • Pickup truck 〜ピックアップトラック〜
  • We had a lot of errands to do today! One of the things we did was picking up the wines from our inventory. 今日は、たくさん用事がありました!私たちがこなした用事のひとつは、在庫からワインを持ってくることでした。Daddy: "Let's tie up the wine cases in the pickup truck. So they don't move while we are driving back home."パパ:「ワインケースをピックアップトラックに縛りつけよう。家まで運転して帰る間に [続きを読む]
  • You wake up when the food is ready. 〜食べ物ができると起きる〜
  • Mommy: "We have some fruits and veggies to harvest tomorrow. What do you think we should use them for?"ママ:「明日収穫するフルーツやお野菜があるのよ。どうやって使えばいいと思う?」Kona: "...... Can we talk about it tomorrow?"コナ:「‥‥ その話し、明日でもいい?」Kahlua: "Zzzz...."カルア:「Zzzz....」Next day 次の日Mommy: "Table grapes are gorgeous! I think we'll just eat them as is."ママ:「テ [続きを読む]
  • Who is the net for? 〜ネットは誰用?〜
  • Mommy: "Let's pick Syrah grapes for a wine tasting event tonight."ママ:「今夜のワインテイスティン
    グのイベント用に、シラーのぶどうを切り取ろう。」Mommy: "This cluster looks great♪"ママ:「
    この房なんかいいわね〜♪」Mommy: "By the way, the vineyard workers put the net up to protect grapes from the bird
    s and wild animals. It's hard for me to reach the grapes."ママ:「ところで、ぶどう園の作業員さんた [続きを読む]
  • Lasagna making 〜ラザニア作り〜
  • Kona: "Lasagna? What is it?"コナ:「ラザニア?それ、なんだった?」Mommy: "Well, I don't mak
    e Lasagna often, but it's the flat pasta layered dish with meat sauce and a few different cheeses. I put in sweet onions & zu
    cchinis as well this time. This is Ricotta cheese."ママ:「まあ、あんまりラザニアは作らないからね。
    ラザニアっていうのは、ミートソースや数種類のチーズと一緒に、平らなパスタとレイヤーに [続きを読む]
  • They look like they're having fun all the time. 〜いつも楽しそう〜
  • Sunny: "Oh? There is a hole on the hose and the water is shooting out."サニー:「あれ?ホースに穴があいて、お水が吹き出してる。」Sunny: "Let's catch the shooting water♪ (bite)"サニー:「吹き出しているお水、捕まえようっと♪(カプッ)」Mommy: "Oh, no. I want her to come eat the hay. But she started to play with the water."ママ:「あら、やだ。干し草を食べてもらいたいのに、サニーちゃんったら、お水で [続きを読む]
  • A thing we do on Sundays 〜日曜日にすること〜
  • Daddy: "Hi, mom. How are you? This is the regular call on Sundays. We are now waiting for the grill heating up in the backyar
    d. Oh? My wife is taking a photo of me."パパ:「やあ、お母さん。いつもの日曜日の電話だよ。ぼくた
    ちは今、裏庭でグリルが熱くなるのを待ってるんだ。あれ?奥さんが、ぼくの写真を撮ってるよ
    。」Grandma: "Please send it to me."おばあちゃん:「それ送って〜」Daddy: "Now, my wife went t [続きを読む]
  • Dating after a long time 〜久々のデート〜
  • In our current life style, we don't have any days off. So, my husband and I talked one week ago and made a plan to take a few
    hours off from work today. As a date after a long time, we went to see a movie♪私たちの現在のライフスタイルには
    、お休みがありません。それで、主人と私は1週間前に話し合い、今日、仕事から数時間のお休
    みを取る計画を立てました。久々のデートに、映画を観に行きました。Daddy: "We s [続きを読む]
  • Sweet♪ 〜スウィート♪〜
  • Mommy: "Oh, wow! It's over 100F now. I don't want the grapes to become raisins before the sugar level goes up."ママ:「わあ!今、38℃以上ある。ぶどう、糖度が上がらないままレーズンになる、なんてことになってもらいたくないんだけどなあ。」Kona: "We might become raisins, too, when it's hot like this."コナ:「こんなに暑かったら、ぼくたちもレーズンになっちゃうよ。」Ehime: "Even if we become raisins, our [続きを読む]
  • Focaccia & raisins 〜フォッカッチャ&レーズン〜
  • Mommy: "OK. I finished topping for focaccia."ママ:「よし。フォッカッチャのトッピング、終わり。」Kahlua: "Dogs haven't noticed yet. Let's put the focaccia in the oven."カルア:「犬たち、まだ気づいてないわね。さあ、フォッカッチャをオーブンに入れようっと。」Mommy: "Mmm! The aroma of olive is wonderful♪ The crunchy outside and fluffy inside. I think my husband will like this."ママ:「んん!オリーブ [続きを読む]
  • Preserving food for winter 〜冬用に食べ物を保存〜
  • Ehime: "I played a lot and and am tired now."えひめ:「たくしゃん遊んで疲れまちた。」Mommy: "Ehime said she is tired. Thank you for taking care of her, Kona."ママ:「ひめたんが疲れたって。コナくん。ひめたんの面倒を見てくれて、どうもありがとね。」Kona: "I'm exhausted..."コナ:「ぼく、くたくただよ‥‥」Mommy: "It's the good time to cook when doggies are tired. I have 1.6kg of strawberries. Let's mak [続きを読む]
  • A role of guard dogs 〜番犬の役目〜
  • Mommy: "Mm? What are you doing here, Sea?"ママ:「ん?シーちゃん、こんなところで何してるの?」Sea: "Well..."シー:「えっとね‥‥」Sea: "I want to eat the grapes that hanging at the lower area, but..."シー:「下の方にぶら下がっているぶどうを食べたいんだけれど‥‥」Sea: "There are big dogs behind the fence. They look scary, so I can't get close to the grapes."シー:「フェンスの後ろに大きい犬たちがい [続きを読む]
  • Hana is addicted to apples. 〜ハナ、りんごにハマる〜
  • Mommy: "Hana. Someone whom we met in the horse ranch gave us apples harvested from her tree. Would you like some?"ママ:「ハナちゃん。馬牧場で出会った人が、ご自身の木から収穫したりんごを下さったのよ。食べる?」Hana: "Let me see... Oh! It's delicious!"ハナ:「どうかな‥‥ おお!おいしい!」Hana: "Please give me more♪"ハナ:「もっとちょうだい♪」Mommy: "Ahaha! Now you are in love in apples."ママ: [続きを読む]
  • Concentration 〜集中力〜
  • Kona: "Oh! That's the tasty medication."コナ:「あっ!あれは、おいしいお薬だ。」Ehime: "I'm sitting already."えひめ:「わたち、もうおすわりちてましゅから。」Kahlua: "I can see it from here."カルア:「ぼく、ここから見える。」Kona: "You shouldn't jump, OK, Ehime?"コナ:「ひめたん、ジャンプしたらダメだよ。わかった?」Ehime: "I'm not going to jump. I'll just stand on my back feet for a second♪"えひめ [続きを読む]
  • Apple, apple♪ 〜りんご、りんご♪〜
  • Mommy: "Organic Fuji apples are the best to make dry apples, in my opinion♪"ママ:「干しリンゴを作るには、オーガニックのふじリンゴが一番、私の意見では♪」Mommy: "...... Only one out of three is sleeping for real."ママ:「‥‥ 本当に寝ているのは、三頭のうち一頭だけ。」(Ehime & Kona are staring.)(えひめ&コナ、じーっ)Mommy: "Mmm! These apples are sweet and juicy. It's becoming a great season for [続きを読む]
  • Is your dog the same? 〜みなさんの愛犬さんも同じ?〜
  • Kona: "Kahlua is stalking Ehime."コナ:「カルアくんが、ひめたんをストーカーしてる〜」Ehime: "Umm... Brother Kahlua is staring at me."えひめ:「あの‥‥ カルアにいに、じっと見られているんでしゅけど。」(Kahlua is staring.)(カルア、じーーーっ)Ehime: "Do you need anything from me?"えひめ:「何か御用でしゅか?」Kahlua: "Nothing really."カルア:「特には何も。」Kona: "I'm getting in the middle♪"コナ [続きを読む]
  • Bountiful vineyard 〜実りいっぱいのぶどう園〜
  • Mommy: "Mmm, it's so hard to stop myself from 'tasting' grapes in the vineyard. They are so delicious!"ママ:「うーん、ぶどう園のぶどうの”味見”をやめるのって本当に大変。とってもおいしいんだもの!」Kahlua: "Isn't it called 'eating' not 'tasting'?"カルア:「それって、”味見”じゃなくて、”食べる”っていうんじゃないの?」Ehime: "It's not fair that only you can eat the tasty fruit."えひめ:「ママだ [続きを読む]
  • A winter talk in August 〜8月のウィンタートーク〜
  • Ehime: "Umm.... It's still August, right? Why are you wearing the winter clothes?"えひめ:「あの‥‥ まだ、8月でしゅよね?なんで冬の服を着てるでしゅか?」Mommy: "It's cold outside. I might as well take a photo. Fu fu♪"ママ:「だってお外は寒いんだもの。せっかくだから、写真撮っちゃおうっと。うふふ♪」Kona: "Speaking of winter, the holiday season is coming soon. That's baking season. I might get m [続きを読む]
  • Forever puppy 〜永遠にパピー〜
  • Kona: "My parents suddenly got a schedule of wine-tasting for tonight. It doesn't mean they are going to taste the wines
    . They are pouring. Me? I think I'm going to babysit Ehime."コナ:「ぼくのパパとママ、今夜突然、ワイ
    ンテイスティングのスケージュールができたんだ。と言っても、ワインをテイスティングしに行
    くんじゃないよ。注ぎに行くんだ。ぼく?ぼくは、えひめのベビーシッターするの。」Ehime: "I
    'm not [続きを読む]