Sam さん プロフィール

  •  
Samさん: 多言語学習ノート
ハンドル名Sam さん
ブログタイトル多言語学習ノート
ブログURLhttp://88232012.blog.shinobi.jp/
サイト紹介文多言語学習ノート 主に英語、中国語、韓国語、漢文、その他アジアの言語を中心に勉強して行きます。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供1回 / 365日(平均0.0回/週) - 参加 2015/01/19 11:34

Sam さんのブログ記事

  • 過去の記事 …
  • 実用ベトナム語技能検定試験
  • 日本で初めての『実用ベトナム語技能検定試験』が行われます。原則としてベトナム語を母語としない人を対象に、ベトナム語能力を測定し、認定する。試験は準6級、6級、5級、4級、3級、2級、1級(最上級)の全7段階で評価するということらしいです。 詳しくは公式ウェブサイトを見てください。 僕もベトナムへ行くと決めれば、4級は取っていきたい。学習時間:180時間、必要単語数:3,500語だそうです。旅行会話ぐらいはできるよ [続きを読む]
  • ドイツ語をすぐ始めれる教材を集めてみました。
  • まだ勉強を始めるつもりはないけれど、『どんなんかな?』という感じで教材を集めてみました。時間があるときに見てみます。気に入ればチョットやるかもしれません。まずはSteveさんのイントロから。YouTubeで探していると、NHKの語学番組を発見しました。でも4月はじまりなのに、初歩からやらないんだね。その前の半年分で基礎をやったみたいだからそのYouTubeを探してきます。NHKのラジオ放送ではありますが、それをYouTubeにア [続きを読む]
  • 『Memoirs of Geisha』 をAudible で聞いてみた。
  • 日本人にしてはきれいなブリティッシュ・イングリッシュを話しているが、訛があらゆるところに出てきている。特にひどいのが『Japan』と発音するとき、日本人英語が抜けきっていない。日本人の物語だから、日本人ぽい発音の方が欧米人には受けるのかもしれないけれど。出だしはブリティッシュ・イングリッシュらしく聞こえるように相当練習しているのを感じる。それでも30秒ぐらいで途切れてしまう。『After』と発音した瞬間に日 [続きを読む]
  • 『活着』を読んでみる
  • 第1章の続きです。 我?戴??草帽,脚上穿着拖鞋,一条毛巾挂在身后的皮?上,?它像尾巴似的拍打着我的屁股。我整日?大嘴巴打着呵欠,散漫地走在田?小道上,我的拖鞋吧?吧?,把那些小道弄得?土??,仿佛是????而??的情景。 我到?游?,已?弄不清楚哪些村庄我曾?去?,哪些我没有去?。我走近一个村子?,常会听到孩子的喊叫: “那个老打呵欠的人又来 [続きを読む]
  • 竹島問題の全貌
  • 新しく『歴史』というカテゴリーを作りました。このカテゴリーで僕が日ごろ不思議に思う問題や、初めて知ってビックリという問題などを取り上げていきたいと思います。第1弾は韓国ともめている竹島問題です。この問題は日韓で解釈が異なりトラブルのもとになっています。このYouTube(アップしているのはchihiro550さんです)はお互いにどこを、どのように解釈しているかが一番わかりやすくなっています。いったいどうして韓国は [続きを読む]
  • 今日Twitterで学んだこと
  • Twitterでときどき気になるコメントを暇なときに読み返しています。僕がリツイートしたものの中に、いいのがときどきあります。例えば、Uncle Monoglot @UncleMonoglot  4月17日数年前に仏語の勉強で検証済みなのだが、ある一定の表現を使ったセンテンスを例えば5つずつ作成する練習を繰り返し、1日に2時間ほど学ぶと、その言語で喋る流暢度が確実に上がる。学んだ表現そのものよりも、とにかく2時間その言語を使っ [続きを読む]
  • 過去の記事 …