きょうぐら さん プロフィール

  •  
きょうぐらさん: アメリカ英語と生活
ハンドル名きょうぐら さん
ブログタイトルアメリカ英語と生活
ブログURLhttp://www.beigo-n-life.com
サイト紹介文日本ではあまり習わなかったアメリカ英語や文化、ヘルシーライフを実現するためのキーワードの紹介。
自由文アメリカに住むようになり早20年を過ぎ、やっと心地よく生活できるようになりました。日本で英語を勉強していた時にはあまり聞くことのなかった英語や表現、アメリカで普通の生活をしていく中で理解できる文化的考察、ヘルシーな生活をするためのキーワードの紹介をして、こちらで生活する日本の人たちの役に立ちたいというのが目的です。日本にいてこれからアメリカに来られる方、いつか来たい方にも役立てていただきたいです。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供11回 / 365日(平均0.2回/週) - 参加 2015/05/13 03:16

きょうぐら さんのブログ記事

  • バレーパーキング
  • レストランやホテルに行くとよくこういう下の写真にあるような表示を見かけますね。 バレーパーキング 。そこで今日は日本語でいう「 バレー 」という言葉を選びました。バレーと言っても英語になると色々な単語がありますよ。 1. Valet parking、駐車サービスのこと 日本でも最近は「 バレーパーキング 」という言葉があるようですが、アメリカではよくあります。 元々フランス語の「従僕」という意味の”valet”からきているので [続きを読む]
  • アヘン中毒( オピオイド 系鎮痛剤乱用)
  • 今日は今アメリカで非常に大きな問題になっているアヘン中毒( オピオイド 系鎮痛剤の乱用)の話題です。 2016年4月に亡くなった歌手のプリンスもこの オピオイド 系の薬物の乱用が死因だったようです。 アヘンは英語では “Opium” (オピウム)と言います。Opiates(オピエイツ)、Opioids(オピオイズ)、Heroin(ヘロイン)など色々話に出てくるので整理してみましょう。 Opium(アヘン) はケシ(poppy)の熟していない果実か [続きを読む]
  • ハリケーン
  • 今月は大きな ハリケーン ・イルマがアメリカのフロリダの方から接近し、プエルトリコやフロリダなど多くの地域が甚大な被害を受けました。被害を受けた方達が一日も早く日常を取り戻せることを願っています。 幸い、私が住むオハイオは内陸なので ハリケーン の心配はなく、普段海がなくて寂しい反面、こういう時は安心です。 このハリケーンの 名前はイルマでした。ちょうどイルマが近づいてきている時に仕事でご一緒した方が埼 [続きを読む]
  • Tailgate — テールゲート
  • Tailgate ー テールゲート テールゲートと聞くと何を思いますか。 1. 普通はトラックの後ろの開けることができる部分やSUVでも横に開けたり上に上がる部分のことを言いますよね。 でも、他にもこの言葉は使われます。 2. Tailgatingというと、前の車にぴったりくっついて走ることを言います。 昔、友達と二台でどこかへ行く時に離れてしまったら困ると思って一生懸命ついて走っていたのですが、前の人はあまりにくっつきす [続きを読む]
  • Back to School, Go Home, etc… 冠詞がいらない 表現
  • 日本では夏休みに入ったばかりで、これから夏本番!というところですが、アメリカ、私が住むオハイオ中部では5月の末から休みに入り8月半ばから学校が始まるので、そろそろ休みも終わりに近づきました、という雰囲気になってきます。 以前住んでいたインディアナの地域では7月末から始まるので本当に夏もおしまいです。 そこで、この表現 “Back to school” をよく見かけます。 Back to school shopping / sales はこの時期よ [続きを読む]
  • 誰かが「倒れた」は英語で何というか?
  • 誰かが 倒れた という時にどんな英語を使いますか。 ずっとブログの更新をしていなかったと思えば、いきなり楽しい話題ではないのですが、日本にいる母が4月に倒れるという悲劇があり、4月、5月と連続で日本へ行くことになり忙しくしていたため、こちらは手付かずの状態でした。 この「倒れる」という言い方、日本語で聞くと「意識が遠くなってばたっと倒れる」という意味に普通の人は理解するのではないかと思います。その後、 [続きを読む]
  • 日米卒業式考察
  • http://shoujou-print.jp/shosho/sam_sotugyo.html#shosho3(卒業証書はこちらの画像を借りました。) 3月18日、私が住む町の日本語補習校で卒業式があり、英語を話す来賓向けの通訳として仕事をする機会がありました。 「卒業」ということに関しては以前、Graduation ? 卒業で投稿をしましたが、今回は別の視点で見てみます。 久しぶりに日本の行事に参加し、君が代を歌う場にいるなど何十年ぶりだったかなと思うほどでしたが、 [続きを読む]
  • St. Patrick’s Day
  • すっかりご無沙汰しているうちに3月に入ってしまいましたが、3月17日は何の日かご存知ですか? St. Patrick’s Day (セント・パトリックス・デー)です! 3月といえば日本ではお雛祭りですね。アメリカでは第二週目の日曜日にサマータイムが始まります。そろそろ夏に向かって気温も上がり(今年は異常にあったかいのであまり春が来たといって喜ぶほどではないですが、本来であれば特にここオハイオでは厳寒の年もありますか [続きを読む]
  • Montessori
  • 新年あけましておめでとうございます。 といっても既に1月も半ばですね。皆様におかれましては新年の良いスタートが切れましたでしょうか。2017年が皆様にとって素晴らしい一年になりますように。 新年とは何も関係ないのですが、昨日、ネット販売のアマゾンが今後1年半の間に10万人以上の雇用拡張をするというニュースを読んで、アマゾン創始者、ジェフ・ベゾスのことが書いてあったので長い間紹介したかった主に幼児を対象と [続きを読む]
  • ‘Tis the season
  • ‘Tis the season (ティス・ザ・シーズンと発音) という表現をこの時期、よく見たり聞いたりしますよね。クリスマスが近づくと登場するこの言葉は It is the season. の最初の “I” が省略されてアポストロフィが付いたもので、 “It’s” と書けばこれは “It is” の “is” の “i” が省略されてアポストロフィになっているのですが、この場合は最初の “I” が省略されています。 また “the season” ― [続きを読む]
  • Champion ー チャンピオン?
  • 長いドラマのような米国大統領選挙が終わりましたね。 ほとんどの人が予測しなかった展開となりました。しかし私はこういうことが起こるのではないかとかなり思っていたので、恐れていたことが現実に起こってしまったという感じで、まだショックから立ち直れていない状態ですが、4年後、思ったほど悪くなかったね、と言えるような大統領にトランプがなることを願うしかありません。 こんな人をアメリカ国民の半分が選んだという驚 [続きを読む]
  • Happy Halloween!
  • Happy Halloween! 10月になり忙しくしているうちに気がつけば月末になっていました! 来週の月曜日はハロウィーン。 私が書いた「ハロウィーンやそれに関する英語」の記事がDMM英会話のサイトに載りましたので(多少編集されているので私が書いたものがそのまま全部出ているわけではないですが)、ハロウィーンの行事、ハロウィーンに使える英語、ということでこちらを読んでみてください。 http://eikaiwa.dmm.com/blog/english_t [続きを読む]
  • Solicitors – 訪問販売、勧誘
  • オハイオもだんだん秋めいてきましたが、日本でも涼しくなってきたでしょうか。 今日は日本ではほとんど習うことがない言葉の紹介です。Peddlers や Solicitors という言葉、あまり聞かないですよね。訪問販売をする人や何かに勧誘したりお金を要求する人たちのことを言います。 うちは郊外なので、たまに知らない人が訪ねてきて、何かの資金集め(地域の学校のスポーツや音楽のクラブ活動であったり、慈善事業団体、環境団体、ボ [続きを読む]
  • ギプス(Gips) and Casts
  • 今日は日本で「ギプス」( Gips )、英語で ” Casts “と言われるものについてです。 投稿を随分長い間怠っていました。皆様お元気ですか?日本の夏はかなり厳しいですが、皆様体調を崩さずお過ごしでしょうか。私が住むアメリカ中西部の夏は暑い日もありますが、家が適度に空調されているので過ごしやすいです。 ところで、今日の題材になる出来事は7月に2週間ほど行った日本で起こりました。いつもはもう少し長く滞在するので [続きを読む]
  • Eat Like You Mean it
  • 今日は “mean” という言葉についてです。 先日、3時間程ですからそれほどではないですが長距離運転をする機会がありました。 道中、走っていたら脇に上記のような宣伝がありました。これはアメリカ西部では Carl’s Jr として、東部では Hardee’s として知られているハンバーガーチェーンの広告です。両方ともハンバーガーチェーンで同じロゴを使っていることは知っていましたが、詳細は気にもとめていなかったところ調べてみ [続きを読む]
  • Power Outage 停電
  • 最近、当ブログの投稿の頻度が落ちていてもう少し頑張らなければ、と思っているところです。 今日は簡単に今日あった出来事から・・・。 娘の中学校が今日一日停電していたそうです。 現代の生活では停電するといかにすべてにおいて電気に依存しているか、ということがよくわかりますよね。電話をしようにも、昔のような簡素な電話ならいいのですが留守電機能や色々ついたものだと電気が切れると使えないですし(といっても今は [続きを読む]
  • My two cents
  • ある商品を購入したところ “two cents” をシェアして50ドルのギフトカードが当たる抽選に応募しよう! というカードが入っていました。 この “Two cents” を使った表現は日本ではあまり聞きませんよね。 “My two cents” で、その時話題になっている事柄に対する自分の意見という意味になります。 ニュアンスとしては一般的には意見を求められていないような場合でも何か言いたい時に話に入って何かを言い、そこで少し謙遜 [続きを読む]
  • TPing ― TP(トイレットペーパー)イング
  • 今日の題材はとてもアメリカらしい出来事、言葉の紹介です。俗に TPing 、つまりToilet Paperingと言われるいたずらです。トイレットペーパーが “to toilet paper” と動詞になるんですね。 Herhouse gotTPed. というように普通の動詞と同じように使えます。 数週間前の週末、土曜日の朝起きてカーテンを開けると、隣の家がこんな状態になっていました! 隣の家には高校3年生の娘さんがいます。(アメリカの高校は4年あるの [続きを読む]
  • アメリカの 健康保険
  • 随分間があいてしまいましたが、前の続きで(といって1ヶ月くらい前になってしまうのかもしれませんが)アメリカの 健康保険 (Heath Insurance)の制度のお話です。 どうしてこの話題が出たか、前の話を知らない方はこちらをどうぞ。→http://wp.me/p63kCg-ee 大したこともないのに救急病院へ行ってしまった失敗談からアメリカの医療費がどれほど高いか、ということを書きたいと思います。 といってもこれは私が経験に基づき言っ [続きを読む]
  • Happy Valentine’s Day!
  • 本当は今回は健康保険の話のはずでしたが、忙しくしているうちに今日は Happy Valentine’s Day! ということでバレンタインデーなので簡単にバレンタインのお話です。 日本ではバレンタインデーと言えば女の子が苦労して手作りのお菓子やチョコレートなどを作って男の子にあげる、大きなイベントの日ですよね。あげる女の子もどきどきですが、もらえるのかなー?とやきもきする男の子も緊張する1日でしょう。 なぜ日本では女の子 [続きを読む]
  • 足がつった !? I got a Charley horse!
  • 最近は私はほとんどありませんが、若いころはよく寝ていて夜中に足がつることがありました。こむら返りとも言いますよね。この「 足がつった 」を英語で言おうと思うと意外にわからないのではないでしょうか。 なぜこんなことが出てきたかというと・・・。 2週間ほど前になりますが、長女が夜、階段を上ろうとしていて、突然首から肩にかけての部分が痛いといって騒ぎ始めました。 もともと何でも大げさなので初めは無視していま [続きを読む]
  • Which team are you rooting for?
  • We root for the Steelers! アメリカでは「フットボール」といえばヨーロッパや世界の主な地域でのサッカーとは違いアメリカンフットボールのことです。日本でもフットボールと言えばアメフトのことを思いますよね。その点では共通していると言えます。 今の時期はプロフットボールシーズンの終わりかけ。昨日、再来週のスーパーボウルに出場するチームが決まったところです。 私の夫はカリフォルニアで育ちましたが、親がピッツバ [続きを読む]
  • Plastic
  • 今回のテーマは “Plastic”。 なぜかというと・・・。 数日前、クレジットカードをお店の外で落とすという失敗をしました。別のお店へ行って、さて支払いを、といった時にないことに気付き、慌てていたのですが、親切にも駐車場に落ちていたのを次にそこへ停めた人が気付き、お店に渡してくれたとのことで電話をもらい一安心でした。個人が経営する小さいコンピュータ関連のお店で私が修理に物を出したために、お店の人が私の名前 [続きを読む]
  • New Year’s Resolutions
  • あけましておめでとうございます。 2016年になりました。日本の皆様はお正月でおせち料理や初詣などで華やかな毎日だと思いますが、アメリカでは残念ながらお正月は何もありません。 大晦日は New Year’s Eve といってパーティをして夜中まで起きて新年を友達と迎えるということはよくありますが、1月1日は本当に何もなく、一応祝日ではありますが最近ではお店も開いていますし、年によっては2日から仕事も始まります。 今 [続きを読む]
  • 略語 Abbreviation Part 2
  • 前回の 略語 よりだいぶ日が経ってしまいましたが、今日はこの間書きましたようにテキストメッセージ(チャット、ツイッターなども含む)でよく使われる 略語 を取り上げます。 3年ほど前にベラ・ソーン(Bella Thorne)という歌手が歌うこの曲が流行りました。 聞くとすぐ 略語 を使っていることがわかると思いますが、ここにLMHOというのが出てきます。これが車の中で流れてくる中いくら聞いても「エレメッチョ」と聞こえて何の [続きを読む]