JWCAmstelveen さん プロフィール

  •  
JWCAmstelveenさん: JWC☆blog
ハンドル名JWCAmstelveen さん
ブログタイトルJWC☆blog
ブログURLhttp://jwcamstelveen.blog.fc2.com/
サイト紹介文オランダ・アムステルフェーンを中心に活動している日本人女性の会『JWC』のブログです。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供64回 / 365日(平均1.2回/週) - 参加 2015/05/16 07:16

JWCAmstelveen さんのブログ記事

  • Japanese Conversation (20th April)
  • It was a very nice and warm weather, as many people were wearing short sleeves and short pants.There was a flower parade in Lisse.
    Floats filled with flowers were very beautiful. A lot of people (including myself) enjoyed the Dutch spring by just being at the f
    estival.The theme of Japanese conversation this time was "My motto".We talked about words or phrases which we keep in ou
    r minds all the time [続きを読む]
  • 4月20日の日本語会話のご報告
  • 今週は気温が高く半袖でも過ごせるくらい暖かかったですね。今日はリッセという街でフラワーパレードが行われていました。沢山の花で創作された山車は圧巻で、オランダの春を満喫している人達で賑わっていました。20日の日本語会話、この日のテーマは“私のモットー”でした。日本語でいう座右の銘ですが、心に残った言葉や響いた言葉など、色んな方から良いお話を聞くことができました。あるオランダメンバーのモットーは“努力 [続きを読む]
  • Nihongo-kaiwa (20th April)
  • Dear all,Spring has finally arrived, and the cherry blossoms in the Netherlands are in full bloom. If you haven't visited the
    "Bloesempark" (located in the south part of het Amsterdamse Bos) yet, this weekend is the last chance to enjoy the Japa
    nese spring.We'd like to remind you that the next Nihongo-kaiwa is on Friday, 20th April.The topic of the conversation is &qu
    ot;My motto."Any other topics are a [続きを読む]
  • メンバーの声(ピムさん)
  • 私は、2016年に日本語会話に初めて参加しました。その前に、日本に2回訪れたのですが、日本語はほとんどできませんでした。日本語会話に参加した当初は、日本語がほとんど話せなかったこともあり、少し恥ずかしい気持ちもありましたが、リラックスした雰囲気が、「話そう」という気持ちにさせてくれて、少しずつ日本語の会話力が伸びていきました。日本語会話では、毎回話すテーマがあるので、事前に関連用語などを調べておく [続きを読む]
  • Testimonial from members of Japanese conversation(Pim)
  • I started attending the Nihongo Kaiwa in September 2016, after my second trip to Japan, where my communication in Japanese had bee
    n rather basic. Although at first the level was a bit intimidating, the relaxed atmosphere helped me to overcome my reluctance to
    communicate, and gradually I felt my conversation improve. It also helps that there is a theme for each session, so you can prepar
    e yourself [続きを読む]
  • Japanese conversation (6 April)
  • Summer time has started, and everyone enjoyed the warm climate last week.Sakura festival was held on Saturday the 7th at the Amste
    rdamse Bos, which was a huge success with a lot of people with great performances.The theme of Japanese conversation on the 6th wa
    s "Things I like about the Netherlands, things I find a little strange about the Netherlands."The last time we talked ab
    out Japan, so this t [続きを読む]
  • 4月6日 日本語会話のご報告
  • サマータイムが始まりましたね。今週末は気温が上がり、過ごしやすい良いお天気でした。7日の土曜日はボス公園で桜まつりが開催されましたが、お天気も良く沢山の人で賑わっていました。足を運ばれた方も多いのではないでしょうか。6日の日本語会話、テーマは“オランダの好きなところ、変なところ”でした。前回の日本語会話では、日本の好きなところ、変なところというテーマでお喋りしましたが、今回はオランダについてです。 [続きを読む]
  • Testimonial from members of Japanese conversation (Roebi)
  • Mijn eerste motivatie was dat ik Japans studeerde aan de Universiteit van Leiden, maar daarbuiten eigenlijk geen gelegenheid had o
    m Japans te spreken, en toen hoorde ik van iemand over deze club.Er hangt een sfeer waarin men vrijuit met elkaar kan praten, je b
    ent omringd door alleen maar aardige mensen, en het is gewoon ontzettend gezellig.De Nederlandse mensen die komen, ongeacht hun ni
    veau in Ja [続きを読む]
  • メンバーの声(ルビーさん)
  • 初めての動機は、ライデン大学で日本語を勉強してたのに、そこ以外にあまり日本語を話す機会がなくて、知り合いからこのクラブのこと聞きました。自由に話せる雰囲気、優しい人ばかりに回されて、いつもすごく楽しいです。来てるオランダ人も、日本語を勉強するレベルが違っても、みんなは日本のことに興味を持ってるし、どうなっても会話はいつも楽しくやっていると思います。だから能力レベルのこと気にせず、楽しい会話時間を過 [続きを読む]
  • 4月のハンドクラフトのお知らせ。
  • ハンドクラフト部からのお知らせです。アクリルエコたわしワークショップを下記のとおり開催します。編み物が苦手な人でも簡単にできるので、一緒に作りませんか?日 程 : 4月13日(金)時 間 : 10時半〜12時半(受付開始10時)場 所 : 囲碁会館参加費 : ?10(材料費込み・お茶とお菓子付き)※アクリル毛糸・かぎ針はこちらで用意しております。(お手持ちのアクリル100%糸を持参していただいてもOKです。)お友達を誘 [続きを読む]
  • 4月の日本語会話のお知らせ
  • 4月の日本語会話のお知らせです。開催日・トピック◆4月6日(金)テーマ【オランダの好きなところ、変なところ】◆4月20日(金)テーマ【座右の銘 人生のモットー】これ以外の話題も大歓迎です。場所:囲碁会館JCCルーム受付:10:15〜開始 終了:10:30〜12:30体験参加はいつでも受け付けております。日本語会話に興味のある方は下記アドレスへご連絡ください。jwcnihongokaiwa☆gmail.com(☆を@に変えてください)皆様のご参加お待 [続きを読む]
  • メンバーの声(スーさん)
  • ずいぶん前に、日本で数年働きました。日本滞在中に、日本語のレッスンを受けていましたが、その後日本に再訪するたびに日本語の能力がだんだん落ちていくのを感じていました。日本で習った日本語能力を取り戻すために、昨年、JWCの日本語会話に参加するようになりました。最初は、日本語を理解するのも、話すのも、難しかったですが、みなさんが我慢強く、そして優しく会話の相手をしてくれたおかげで、徐々に話せるようになりま [続きを読む]
  • 3月16日の日本語会話のご報告
  • 週末は一気に気温が下がりましたね。このまま少しずつ暖かくなってくるのかなぁと思っていましたが、ここへきて最高気温が0℃。今年のお花見はもう少し先になりそうですね。16日の日本語会話、テーマは“日本の好きなところ、変なところ”でした。日本人が思う良いところや好きなところは、電車やバスの到着時間が正確なところ、コンビニや100円ショップなど便利なお店があるところでした。一方、変だなと感じるところは真面目すぎ [続きを読む]
  • 桜祭りに向けて、着付けの特訓中。
  • 3月も中旬となり、まだまだ寒いながらも、運河の氷は解けて、道端に水仙やクロッカスなどの花が咲いている風景を見られるようになりました。春が近づいていることを実感します。日本人にとって、春の花と言えば、やっぱり「桜」です。私たちJWCは、18年前に、400本の桜の木をアムステルフェーン市に寄付しました。それらの桜は、ゴッホ美術館横、ボス公園の桜公園、アムステルフェーンセントラムに植えられていて、4月にな [続きを読む]
  • Nihongokaiwa (16th March)
  • Dear all,So, how did you survive the extremely brutal weather? Did you go ice-skating on natural ice? I'm sure all of you are
    now enjoying the warmer weather with flowers opening their pretty colors.We'd like to remind you that the next Nihongo-kaiwa
    is on Friday, 16th March.The topic of the conversation is "Things I love about Japan, things I find it a little odd about Ja
    pan."Any other topics are [続きを読む]
  • 子連れ参加のAさん
  • 「メンバーの声」。今回は、毎回ちびちゃんを連れて参加しているAさんです。毎回子連れで日本語会話に参加していますが、参加者の方たちが親切に接して下さっているので助かっています。参加している外国人メンバーは、日本人と変わりなく日本語を話す方や、たどたどしい日本語で話す方など色々な方が来ていますが、日本語で外国人とお話ができるのはとても新鮮で楽しいです。こちらで生活していて疑問に思うこと、例えばスーパー [続きを読む]
  • 2018年3月4日折り紙ワークショップの報告です。
  • 2018年3月4日(日) 今日から春のはじまりですね皆さんがお待ちかねの折り紙ワークショップが春の訪れと共にアムステルフェーンセントラム図書館1階で開催されました。今回のテーマは、「遊べる折り紙」です。当日は90人の子ども達が遊びにきてくれ大盛況でした13:30 受付の開始です。JWCメンバーの子供達もお手伝い開始してすぐに席がいっぱいに初級は風車、中級はおすもうさん、上級はぴょんぴょんうさぎとかねてより要望のあ [続きを読む]
  • JWCベテランEさん
  • 今回から、「メンバーの声」をお届けすることになりました。最初の「声」は、JWCを長年続けているメンバーの一人、Eさんです。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。日本では毎日働いていた毎日でしたが、オランダに来て言語の問題もあり、働かない生活が続いていました。ホームページでJWCの日本語会話を知り参加し、こんな私でも誰かの役に立てる事を実感し、入会しました。JWCの活動は日本とオランダの交流を通 [続きを読む]
  • 3月2日日本語会話のご報告
  • 日本語会話からの報告です。3月2日(金)は、氷点下で運河も凍る、寒い寒い日でしたが、予想以上の参加人数でにぎやかに行われました。テーマは、「日本の昔話、オランダの昔話」。日本の昔話といえば、桃太郎。本を使って物語を紹介しました。オランダメンバーからは、「白い女性のほら穴」「De Witte Wieven」という昔話を紹介してもらいました。この物語に出てくる「Witte wievenkoele」というほら穴も、その物語に出てくる「重 [続きを読む]
  • 折り紙ワークショップのお知らせ。
  • 折り紙ワークショップのお知らせ。毎年恒例のJWCのボランティア活動、折り紙ワークショップ@アムステルフェーン図書館を開催いたします。日時:3月4日(日)13:30〜16:30(最終受付16:00)場所:Bibliotheek Amstelland ( Stadpein) フェーンセントラムにある図書館1Fです。対象年齢:4歳〜12歳申し込み不要。無料。直接会場におこしください。今回のテーマ 「遊べる折り紙。」初級、風車中級 おすもうさん上 [続きを読む]
  • 3月の日本語会話のお知らせ
  • 3月の日本語会話のお知らせです。開催日・トピック◆3月2日(金)テーマ【日本、オランダの昔話】◆3月16日(金)テーマ【日本の好きなところ、変なところ】これ以外の話題も大歓迎です。場所:囲碁会館JCCルーム受付:10:15〜開始 終了:10:30〜12:30体験参加はいつでも受け付けております。日本語会話に興味のある方は下記アドレスへご連絡ください。jwcnihongokaiwa☆gmail.com(☆を@に変えてください)皆様のご参加お待ちしてます。★ [続きを読む]
  • 2月16日 日本語会話のご報告
  • ここ数日、お天気の良い日が続いていますね。少しずつ日も長くなり、街中ではカラフルなエッグチョコレートを見かけます。春の訪れが待ちどおしいです。16日の日本語会話は、“今までで一番高価な買い物”でした。住宅購入や結婚式の話題が多かったですが、一生に一度の買い物なので慎重になる一方、妥協や節約はできないという感じでした。テーマ以外の雑談も毎回盛沢山な日本語会話ですが、オランダ人のある女性からは、春から日 [続きを読む]
  • JWC主婦向けスマホ講座開催しました。
  • 近年携帯保有者のほとんどがスマホに切り替わってきました。時代に沿って私たちもスマホを持ち使っていますが、実際には疑問がたくさん。>携帯で撮った写真が貯まってどう処理して良いかわからない。>データの空きがない場合にはどうすべき?>フリーメールを主として使っているが、迷惑メールやお店の広告に困っている。>個人情報、メールウィルスから守るためには?などなどこれはJWCのメンバー向けに講習会を開催せねば・・ [続きを読む]