Learning English さん プロフィール

  •  
Learning Englishさん: 英語、英会話、TOEIC、英検 勉強中 - LE
ハンドル名Learning English さん
ブログタイトル英語、英会話、TOEIC、英検 勉強中 - LE
ブログURLhttps://aoaoweb.blogspot.com/
サイト紹介文英語、英会話、TOEIC、英検、英語全般の勉強中に気づいたことを中心に書いています。英単語,英熟語,
自由文英語、英会話、TOEIC、英検、英語全般の勉強中に気づいたことを中心に書いています。 英単語、英熟語、英語表現、英文法なども備忘録として書いています。皆さんの何かのお役にたてれば光栄です。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供64回 / 365日(平均1.2回/週) - 参加 2016/06/28 01:24

Learning English さんのブログ記事

  • back-to-back ってどんな意味??
  • 今日は、 back-to-back が日本語でどんな意味かについて書きます。back は日本語でも「バック」とカタカナになっているように簡単そうな単語ですが、実は自動詞「後ろに進む」、他動詞「〜を後ろへ動かす、〜を支援する、〜に金を賭ける」、名詞「背中、裏、後部」、形容詞「後ろの、反対の、辺ぴな」、副詞「後ろへ、後ろに、反対に、離れて」などいろいろな品詞で使われ、いろいろな意味があります。さて、back-to-back の意味で [続きを読む]
  • 「誤用」って英語で何??
  • 今日は、誤用を英語でどのように表現するかについて書きます。誤用とは、一般的にある言葉の本来の意味や用法とは異なる、間違った意味や用法でその言葉が使用されることを言います。また、言葉以外にも、物などの使い方を間違えることも言います。忘備録のように、本来は誤用だったものが備忘録と同じ意味として一般化することもあります。既出を「がいしゅつ」と読んだり、雰囲気を「ふいんき」と読むのも誤用です。誤用だったも [続きを読む]
  • 「あおり運転」 って英語で何??
  • 今日は、「煽(あお)り運転」を英語でどのように表現するかについて書きます。最近、あおり運転を取り扱ったニュースやワイドショーなどをよく目にします。特に、東名高速であおり運転を受けた夫妻がトラックに追突され死亡した事故の公判の話題を目にすることが多いです。法律のことはよくわかりませんが、石橋和歩被告に厳しい処分が下されることを望みます。皆さんも、あおり運転はくれぐれもしないでくださいね。さて、「あおり [続きを読む]
  • サイバーマンデー って英語で何??
  • 今日は、サイバーマンデー を英語でどのように表現するかについて書きます。サイバーマン ( Cyberman ) は Wikipedia によると、イギリスBBCのテレビドラマ『ドクター・フー』に登場する地球外生命体及びサイボーグの1種で、1966年に初登場し、ダーレクと並ぶ悪役となったそうです。サイバイマン ( 栽培マン ) はドラゴンボールに登場する生物兵器のことです。英語では、Saibaiman または Cultivar と表現され、複数形は Saibaimen [続きを読む]
  • 「三つ編み」って英語で何??
  • 今日は、「三つ編み」を英語で何と表現するかについて書きます。「三つ編み」は3束に分けた髪を一つに組み合わせて編む髪型のことで、古代オリエント世界や地中海世界など古代世界においても女性に一般的なものだったそうです。今日も、昨日書いた「どれにしようかな、天の神様の言う通り!」 って英語で何??、一昨日書いた「Let's play tag. ってどんな意味??」、一昨昨日書いた「That's not your toy. ってどんな意味??」 [続きを読む]
  • 「どれにしようかな、天の神様の言う通り!」 って英語で何??
  • 今日は「どれにしようかな、天の神様の言う通り!」を英語でどのように表現するか、について書きます。日本でも、地域や文化などの違いによって、「どれ」が「どっち」や「どちら」になったり、「天の」がなくて「どれにしようかな、神様の言う通り!」になったり、続きがあったりします。英語圏でも、地域や文化などの違いによって、さまざまな言い方があるようですが、その中から2つ紹介します。昨日書いた「Let's play tag. っ [続きを読む]
  • Let's play tag. ってどんな意味??
  • 今日は、Let's play tag. の意味や使い方について書きます。tag には実はいろいろな意味があります。また、TAG( Trade Agreement on goods )は安倍晋三首相がトランプ米大統領と交渉している「物品貿易協定」のことですね。TAG は輸出入するモノ ( goods ) にかけている関税の削減や撤廃などを取り決める協定のことです。さて、tag の意味ですが a name tag , a price tag など「(名前や値段などが付いた)札」の意味のほかに、 [続きを読む]
  • That's not your toy. ってどんな意味??
  • 今日は、That's not your toy. の意味や使い方について書きます。なぜ、That's not your toy. の意味や使い方について書こうと思ったかというと、以前「蛙 (カエル) に関する英語」でもお世話になった「おはな先生」の動画を見て、優しい声に癒されたので、皆さんにもぜひ、きいてほしいと思ったからです。下記がTwitterのリンクです。癒されたい方はきいてみてください。まるで、「ラジオパーソナリティー」のような声の持ち主で [続きを読む]
  • 「選ぶ」の意味の pick 、choose 、select の違い!
  • 今日は、 pick 、choose 、select の違いについて書きます。pick、choose、select はすべて「選ぶ」という意味ですが、使い方やニュアンスが違います。Pick a number from one to ten.(1から10までの番号から一つ選んでください。)Every time you get a question right, you can pick a card.(正しい答えをするたびに、カードを一枚選べます。)You may choose up to five library books.(図書館から5冊まで借りることができます。) [続きを読む]
  • CAROL ブロガー連動企画 #fmusic
  • 今日は、CAROLについて書きます。Carol はクリスマスキャロルの意味や女性の名前に使われる言葉です。もう12月なので、「クリスマスキャロルが〜♪ 流れるころには〜♪」と少し古いですが、稲垣潤一の「クリスマスキャロルが流れる頃には」の歌にもあるように、クリスマスキャロルが流れる時期ですね。クリスマスキャロルは「イエス・キリストの誕生と関係した内容の歌」で「きよしこの夜 ( Silent night ) 」や「もろびとこぞりて [続きを読む]
  • 4K 8K ってどんな意味??
  • 本日、2018年12月1日午前10時、日本のBS ( Broadcasting Satellites ) 放送各社で4Kや8Kの放送が始まりました。今日からオリンピック前まで、新しくテレビを買う人が増えるかもしれませんね。4K、8Kってどんな意味かわかりますか?今日は、4Kや8Kの意味について書きます。4Kや8KのKはkgやkmで使われているkと同じで、kilo です。kilo は「1000、基準となる単位の1000倍」を意味します。可算名詞なので、複数形にはsがつきます。さ [続きを読む]
  • junction, disjunction, conjunction, injunction ってどんな意味?
  • 今日は、junction, disjunction, conjunction, injunction の日本語の意味について書きます。junction は可算名詞「接合点、交差点、分岐合流点」、不可算名詞「接合、連結」などの意味です。昨日の「roundabout ってどんな意味?」で紹介した roundabout も junction に含まれます。日本の道路情報などで使われる「ジャンクション」は高速道路の合流点を表すときに使われますね。英語の junction のように広い意味で使わないこと [続きを読む]
  • roundabout ってどんな意味?
  • 今日は、 roundabout の日本語の意味について書きます。海外で車の運転をしたことがある人や、数年前から日本でも普及し始めているので知っている人も多いかもしれませんが、知らない人もいると思いますので説明します。A roundabout is a circular structure in the road at a place where several roads meet.roundabout は「ラウンドアバウト」や「ラウンダバウト」などとカタカナ表記される場合もありますが「環状交差点」のこ [続きを読む]
  • 「要冷蔵」、「要冷凍」って英語で何?
  • 数日前に「thaw ってどんな意味??」で解凍について書きました。今日は、「要冷蔵」、「要冷凍」を英語でどのように表現するかについて書きます。英語圏で食料品の買い物をする人や、英語表記の食品を取り扱う人は知っておいた方が良いと思います。また、雑学として知っておくのも良いかもしれませんね。さて、「要冷蔵」や「要冷凍」を英語でどのように表現するかですが、「要冷蔵」は Keep refrigerated 、「要冷凍」は Keep fr [続きを読む]
  • Can I have 〜と Can I get 〜 の違い!
  • 今日はCan I have a cup of Irish coffee?Can I get a cup of Irish coffee?のように何かを注文したいときに使える英語表現の Can I have 〜と Can I get 〜 のニュアンスの違いについて説明します。より丁寧な表現はそれぞれ下記のように Could I have 〜 Could I get 〜 のようになります。Could I have a cup of Irish coffee?Could I get a cup of Irish coffee?すべて、アイリッシュコーヒー一杯を注文する時に使える文ですが [続きを読む]
  • in neat rows ってどんな意味?
  • in neat rows ってどんな意味かわかりますか?今日は in neat rows の意味について書きます。ちなみに、就学・就労・職業訓練のいずれも行っていないことを意味する用語のニートはNEET ( Not in Education, Employment or Training )です。The researchers took a closer look at the wings and discovered microscopic protrusions in neat rows.(研究者たちは羽をさらに詳しく観察して、きちんと並んだ極小の突起を発見しました [続きを読む]
  • centenarian, supercentenarian ってどんな意味??
  • centenarian や supercentenarian って日本語でどんな意味かわかりますか?今日は、centenarian と supercentenarian の日本語の意味について書きます。敬老の日 ( Respect for the Aged Day ) に書きたかったのですが、来年の9月の第3月曜日まで待てないし、忘れてしまいそうなので今日書きます。A centenarian is someone who is a hundred years old or older.A supercentenarian is someone who is 110 years old or older.つ [続きを読む]
  • thaw ってどんな意味??
  • thaw ってどんな意味か知っていますか?今日は thaw の日本語の意味について書きます。アナ雪として一世を風靡した、ディズニーアニメ「アナと雪の女王 ( Frozen ) 」の中で、雪だるま ( snowman ) のオラフ( olaf )が下記のように言っています。Only an act of true love can thaw a frozen heart. (真実の愛だけが凍った心臓を解かせるんだ。)主人公アナ (Anna) の姉エルサ ( Elsa ) も下記のように言っています。Love will thaw [続きを読む]
  • 勤労感謝の日 って英語で何?
  • 昨日は「Thanksgiving Day って何??」という投稿をしましたが、今日は「勤労感謝の日」を英語でどのように表現するかについて書きます。勤労感謝の日は、もともと収穫物に感謝する大事な行事である新嘗祭(にいなめさい、しんじょうさい)の日を第二次世界大戦後のGHQの占領政策によって天皇行事・国事行為から切り離される形で改められたものです。「勤労をたつとび、生産を祝い、国民たがいに感謝しあう」ことを趣旨として、19 [続きを読む]
  • Thanksgiving Day って何??
  • 皆さん、Thanksgiving Day って何のことかわかりますか?Thanksgiving Day とはアメリカ合衆国 ( United States of America ) とカナダ ( Canada ) の祝日のひとつで日本語では「感謝祭」という意味です。アメリカでは11月の第4木曜日、カナダでは10月の第2月曜日です。本日2018年11月22日は11月の第4木曜日なのでアメリカのThanksgiving Dayですね。アメリカでは多くの州で Thanksgiving Day の翌日の金曜日も Day After Thanks [続きを読む]
  • ドラえもん って英語で何?ほんやくコンニャクは英語で何?
  • 今日は、日本人ならほとんどの人が知っていると思われる未来から来たネコ型ロボット「ドラえもん」を英語でどのように表現するか?ほんやくコンニャクは英語でどのように表現するか?について書きます。ほんやくコンニャクとは、漫画「ドラえもん」に出てくるコンニャク型の道具です。食べると、あらゆる言語を自国語として理解できるようになり、自分が話す言語は、相手が使用する言語に自動的に翻訳されるようになります。これが [続きを読む]
  • 「断る」の意味の英単語の違い!
  • 今日は「断る」の意味の英単語の違いについて書きます。まず、「断る」の意味の英単語は refuse, reject, decline, turn down などがあります。それぞれ使い方やニュアンスが違うので、使い分けられるようになりたいですね。refuse申し出・招待・要求など、差し出された物事を受け付けないことをはっきりと示して「断る」ことで、後ろにto不定詞を伴う場合や、自動詞としての用法があります。If he refuse to leave, call the poli [続きを読む]
  • flogging a dead horse ってどんな意味??
  • 昨日は、flog と frog の意味の違い!について書きました。今日は flog を使った熟語 flogging a dead horse の意味について書きます。flogging a dead horse は beating a dead horse や beating a dead person とも同じ意味です。It is useless to flog a dead horse.(死んだ馬をムチでたたいても無駄です。)flogging a dead horse の由来は上記の文で、つまり、「無駄なことをする、無駄骨を折る、済んだ問題を蒸し返す」などの [続きを読む]
  • flog と frog の意味の違い!
  • 昨日は、蛙 (カエル) に関する英語について書きました。今日はflog と frog の意味の違いについて書きます。l と r が違うだけで、flog と frog は全く別の意味の単語になります。l と r は発音するのも聞き分けるのも、日本人にとっては難しいので注意が必要ですね。さて、昨日の投稿にも書いた「水辺に住むカエル」は flog と frog のどっちかわかりますか?「水辺に住むカエル」は frog です。では、flog はどんな意味かわかり [続きを読む]