ジャパネシア さん プロフィール

  •  
ジャパネシアさん: ジャパネシア・TAIKI
ハンドル名ジャパネシア さん
ブログタイトルジャパネシア・TAIKI
ブログURLhttp://japanesia.net/
サイト紹介文インドネシア語の独学勉強法からインドネシアビジネス市場情報や生活情報をまとめたサイトです
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供173回 / 365日(平均3.3回/週) - 参加 2016/07/08 15:41

ジャパネシア さんのブログ記事

  • 【中級問題ke-19】君に”Domestik”の類義語を見抜けるか!
  • Jumlah wisatawan domestik yang datang ke pantai Parang Tritis di Yogyakarta tiap tahun semakin meningkat.https://japanesia.net/wp-
    content/uploads/2018/09/Mondaishu_19_2.mp3Di bawah ini adalah arti kata “Domestik”, kecuali…a. Dalam negerib. Asal Indonesia
    c. Lokald. Kenegaraan答え(ちゃんと考えてから してね) d. Kenegaraanジョグジャカルタのパラン・トリ
    ティス海岸に来る国内観光客の数は毎年上 [続きを読む]
  • Hari ke-28 Kesal gara-gara ban bocor dan kucing liar
  • Halo semua, apa kabarnya? Minggu kemarin saya juga sibuk sekali. Saya ke kantor JF (Japan Foundation) 2 kali, di hari Senin dan Ka
    mis. Waktu hari Kamis saya harus ada di kantor JF jam 13:00 sampai jam 17:00, tapi saya lupa bahwa saya juga ada kerjaan di kampus
    jam 15:00, jadi terpaksa saya kerja di JF cuma sampai jam 14:00 saja, setelah itu saya buru-buru kembali ke kampus dengan Go-Jek.
    Dari kant [続きを読む]
  • お詫び、ジャパネシアのハッキング被害について
  • たいきです こんにちは、お久しぶりです! しばらくジャパネシアが見れなかったと思います。 勉強したいと思ってきてくれた人の、やる気とか、意欲に水を差すかたちとなってしまい、本当に申し訳ありません。 じつは4日ほど前に、サーバーのハッキングを受けてしまいました。 なんとなくやばそうな雰囲気は伝わりますでしょうか? 僕も初めてのことで、どうすべきなのか、一から解決策を探してやっとこの記事を、アップした状況で [続きを読む]
  • Hari ke-27 Kegiatan orientasi mahasiswa baru dan Hari poton rambut
  • Halo semua, apa kabarnya? Minggu kemarin di kampus saya ada kegiatan orientasi mahasiswa baru. Kegiatan ini ada selama 1 minggu. K
    atanya mahasiswa baru di kampus saya ada sekitar 1.500 orang. Banyak sekali ya. Selama orientasi, mahasiswa baru pakai kemeja puti
    h dan celana hitam, terus mereka tidak boleh pakai HP. Mereka juga ikut banyak pelatihan.Salah satu pelatihannya diadakan di marka
    s besar TN [続きを読む]
  • 【悩み解決!】インドネシアの様々な場面のチップの相場
  • 日本人だとこう思いますよね。チップ=面倒くせ〜〜って。 でも、その考えは頭から取り払ってください。 チップに対する苦手意識は単に慣れていないだけだったりします。だから大丈夫!とは言っても、面倒なものは面倒なの!と怒りの声が聞こえそうですが、今回は様々な場面でのチップの相場を紹介していき、こういった場合には、払わなくていい、こういった場合は払ったほうが良い。 など、超細かく説明していくので、 「この場面 [続きを読む]
  • 【Komiknya Ke-15】Motor yang kelebihan muatan!(過積載したバイク!)
  • インドネシア語の意味を確認Mas? Lokasi hotelnya setelah lampu merah belok kiri ya.すみません、ホテルの場所は信号を左に曲がったところです。OK, Mas.オッケー。Mas(若い男性を呼びかける言葉)lokasi(場所、ロケーション)hotelnya(ホテル)※hotel(ホテル)、後ろのnyaは「自分が宿泊するホテル」であることを指し示す強調の意味です。setelah〜(〜の後)lampu merah(赤信号)※lampu(ランプ、信号)、merah(赤い [続きを読む]