cana さん プロフィール

  •  
canaさん: Honey*Bunny〜canaの韓国ブログ〜
ハンドル名cana さん
ブログタイトルHoney*Bunny〜canaの韓国ブログ〜
ブログURLhttp://www.honeybunnycana.site/
サイト紹介文K-POPとお絵かきがすきな主婦のブログです♪韓国留学行ってきました!
自由文韓国留学での出来事や、韓国旅行のレポ・K-POPについて記事にしていきたいと思います!
また、お絵かきが好きなので、定期的にイラストをアップしています^^
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供414回 / 365日(平均7.9回/週) - 参加 2017/01/28 18:06

cana さんのブログ記事

  • ぶたさんと韓国語474
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形の日です〓●ぶたさんと韓国語474今日のテーマは…「앉히다/アンチダ」日本語で「앉히다/アンチダ」は「座らせる」と言う意味です。昨日勉強した「앉다/アンタ」の使役形です!お母さんが子供を椅子に座らせているシーンが思い浮かびますね…「앉히다/アンチダ」の発音ですが、「히」がいるので激音化します。なので [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語473
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です!今日は原形の日ですよ〜〓●ぶたさんと韓国語473今日のテーマは…「앉다/アンタ」日本語で「앉다/アンタ」は「座る」と言う意味です。「椅子に座る」とか「席に着く」とか 色々文章が浮かびますね!随分前の事ですが「アンタの席に座る」なんて語呂合わせで覚えた思い出があります。オヤジギャグ…今思うと恥ずかしいですね…ご [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語472
  • こんにちは^^canaです♪「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形の日です〓●ぶたさんと韓国語472今日のテーマは…「입히다/イピダ」日本語で「입히다/イピダ」は「着せる」と言う意味です。昨日勉強した「입다/イプタ」の使役形です〓お母さんが子供に服をせたり、人形に服を着せたり誰かが誰かに服を着せているシーンが浮かびますね!「입히다/イピダ」の発音ですが、「히」が [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語471
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です〓今日は原形の日ですよ〜〓●ぶたさんと韓国語471今日のテーマは…「입다/イプタ」日本語で「입다/イプタ」は「着る・身に着ける」と言う意味です。「服を着る」や「ズボンをはく」など、上半身も下半身も区別せずに使います!「입다/イプタ」が使えないのは「靴を履く」と言う時です。「靴を履く」時は違う単語を使うので要注意で [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語470
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形の日です〓●ぶたさんと韓国語470今日のテーマは…「읽히다/イルキダ」日本語で「읽히다/イルキダ」は「読ませる」と言う意味です。昨日勉強した「읽다/イクタ」の使役形です〓「読ませる」というとなんだかよくわからなくなりますが「읽히다/イルキダ」の発音ですが、「히」がいるので激音化します。なので「읽히다/ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語469
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中ですよ〜!今日は原形の日です♪●ぶたさんと韓国語469今日のテーマは…「읽다/イクタ」日本語で「읽다/イクタ」は「読む」と言う意味です。本を読んだり雑誌を読んだり…使い道が沢山ある単語ですよね!!「읽다/イクタ」は初級で習う動詞ですよね。二重パッチムなので、発音する時に一瞬悩んでしまいます〓「읽다/イクタ」は「文章な [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語468
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形の日です^^●ぶたさんと韓国語468今日のテーマは…「닦이다/タッキダ」日本語で「닦이다/タッキダ」は「磨かせる」と言う意味です。昨日勉強した「닦다/タッタ」の使役形です〓「닦이다/タッキダ」は受身の意味で「磨かれる」という意味もあります。辞書を引いたり検索したりしてみると、「受身の意味でのほうがよ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語467
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は原形の日ですよ〜!!●ぶたさんと韓国語467今日のテーマは…「닦다/タッタ」日本語で「닦다/タッタ」は「磨く」と言う意味です。つやが出るように磨く時に使う単語ですよ〜!靴を磨いたり歯を磨いたり床を磨いたり…つやが出るようにピカピカに磨くイメージですね!「磨く」の他に「拭く・ぬぐう」という意味もあるので「 [続きを読む]
  • SUPER JUNIOR WORLD TOUR SUPER SHOW 7 台湾に行ってきました④〜SS7当日!〜
  • こんばんは!canaです!随分と間があいてしまいましたが、台湾スパショ7備忘録の第4弾です!書こう書こうと思いながらあっという間に1か月もあいてしまいました…楽しみにしていてくださった方々本当にお待たせしました!!-------------------ついに3/31!SS7の日です!コンサートの時間は夜19時からなので、それまでは台湾の街を散策します♪前日の夜市からホテルに帰って、なぜか歯の話で盛り上がってしまい明け方にようやく [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語466
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形の日です^^●ぶたさんと韓国語466今日のテーマは…「깎이다/カッキダ」日本語で「깎이다/カッキダ」は「削らせる・刈らせる」と言う意味です。昨日勉強した「깎다/カッタ」の使役形です〓「削らせる・刈らせる」の他にも「(名誉などを)傷つかせる」という意味もあります。※「깎이다/カッキダ」を受身で使う場合は [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語465
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は原形の日ですよ〜!!●ぶたさんと韓国語465今日のテーマは…「깎다/カッタ」日本語で「깎다/カッタ」は「削る」と言う意味です。「깎다/カッタ」と初めて聞いたときに、「カッターで鉛筆を削る」という文が頭に浮かんできて覚える事が出来ました〓「削る」という意味の他にも「剃る」や「刈る」他にも「値切る」などの沢山 [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語464
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形を勉強しますよ〜〓●ぶたさんと韓国語464今日のテーマは…「줄이다/チュリダ」日本語で「줄이다/チュリダ」は「減らす」と言う意味です。昨日勉強した「줄다/チュルダ」の使役形です〓「小さくする」という意味もあるので、音がうるさくて音量を下げてほしい時にも使えますよ〓今回も原形と使役形の文章を比較してみ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語463
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は原形を勉強しますよ〜!!●ぶたさんと韓国語463今日のテーマは…「줄다/チュルダ」日本語で「줄다/チュルダ」は「減る」と言う意味です。「減る・減少する」という意味の他に「(大きさが)縮む」「(程度が)下がる」「(力が)弱まる」等の意味もあります〓「体重が減る」や「成績が下がる」、「服が縮む」や「力が衰える」な [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語462
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は原形をやる日ですが、ぶたさんと韓国語162で既に勉強していた単語だったので今日も使役形を勉強していこうと思います〓●ぶたさんと韓国語462今日のテーマは…「높이다/ノピダ」日本語で「높이다/ノピダ」は「高める・高くする」と言う意味です。原形の「높다/ノプタ」はぶたさんと韓国語162で勉強しましたよね!覚えていま [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語461
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形です〓●ぶたさんと韓国語461今日のテーマは…「속이다/ソギダ」日本語で「속이다/ソギダ」は「騙す」と言う意味です。「騙される」の使役が「騙す」ってなるのが頭がこんがらがりますがあまり深く考えこまず…「속이다/ソギダ」は「騙す」という意味だ!って覚えようと思います…!!「騙す」以外にも「欺く・偽る・ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語460
  • こんにちは!!canaです^^「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新しています〜!今日は原形です^^●ぶたさんと韓国語460今日のテーマは…「속다/ソクタ」「속다/ソクタ」は日本語で「騙される」と言う意味です。この単語を初めて聞いたときに「即、騙される」というイメージが浮かびました。オヤジギャグみたいになってますね(笑)色々と例文を見ていると、「…에/에게 속다」で「〜に騙される(人 [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語459
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新中です♪今日は使役形です〓●ぶたさんと韓国語459今日のテーマは…「붙이다/プチダ」日本語で「붙이다/プチダ」は「つける」と言う意味です。「くっつける」や「貼り付ける」などの意味の「つける」ですね^^昨日勉強した「つく」と言う意味の「붙다/プッタ」の使役形です!「つく」の使役なので「つける」なのでわかりやすいですね!! [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語458
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新しています〜!今日は原形です^^●ぶたさんと韓国語458今日のテーマは…「붙다/プッタ」「붙다/プッタ」は日本語で「つく」と言う意味です。「服にご飯粒がつく」などの「くっつく」という意味や「火が点く」や「利子が付く」という文章に出てくる「つく」でもこの「붙다/プッタ」を使う事が出来ます〓私はこの単語がなかなか覚えられま [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語457
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新していきますね♪今日は使役形です^^●ぶたさんと韓国語457今日のテーマは…「죽이다/チュギダ」日本語で「죽이다/チュギダ」は「殺す」と言う意味です。昨日勉強した「死ぬ」と言う意味の「죽다/チュクタ」の使役形です!「死ぬ」の使役が「殺す」になるのがとっても不思議で仕方なかったんですが韓国語教室の先生に「覚えるしかない」 [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語456
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新しています〜!今日は原形です^^●ぶたさんと韓国語456今日のテーマは…「죽다/チュクタ」「죽다/チュクタ」は日本語で「死ぬ」と言う意味です。この単語は一体いつ使えばいいんだろう?と思いましたが意外と使う機会があるんです〜!結構耳にするフレーズで「죽겠다〜!!/チュッケッタ〜!!」という言葉があります。「죽겠다〜!!/ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語455
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新していきますね♪今日は使役形です^^●ぶたさんと韓国語455今日のテーマは…「보이다/ポイダ」日本語で「보이다/ポイダ」は「見せる」と言う意味です。昨日勉強した「見る」と言う意味の「보다/ポダ」の使役形です!「보여 주세요/ポヨジュセヨ」このフレーズを聞いたことがあるのではないでしょうか?意味は「見せてください」です^^ [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語454
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新していきますね♪今日は原形です^^●ぶたさんと韓国語454今日のテーマは…「보다/ポダ」「보다/ポダ」は日本語で「見る」と言う意味です。この動詞は初級で習いますね!知らぬ間に使っている人も多いのではないでしょうか^^とっても有名なフレーズ「보고 싶어요/ポゴシッポヨ」もこの「보다/ポダ」が使われています^^ぶたさんと韓国 [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語453
  • こんにちは♪canaです!「動詞の使役形」強化月間!!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新していきますね♪今日は使役形です^^ところで、「使役」と聞いても意味がピンとこなかったので調べてみました!!!(馬鹿丸出し)しえき【使役】( 名 ) スル① 働かせること。人に仕事をさせること。 「侍女を養ひ僮僕を−し/福翁百話 諭吉」② 文法で、他のものに何か動作をさせる意を表す言い方。口語では助動詞「せる」「させる」 [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語452
  • こんにちは♪canaです!私は最近授業でやってる単語が全然覚えられなくて困っております…なので内容が中級にはなってしまうのですが、頑張って覚えるために今日から毎日「動詞の使役形」を勉強していこうと思います!動詞の原形と使役形を1日ずつ交互に更新していきますね♪●ぶたさんと韓国語452今日のテーマは…「먹다/モクタ」「먹다/モクタ」は日本語で「食べる」と言う意味です。この動詞は初級で習いますね!韓国と言えば [続きを読む]
  • ぶたさんと韓国語451
  • こんにちは♪canaです!●ぶたさんと韓国語451今日のテーマは…「선생님/ソンセンニム」日本語で「선생님/ソンセンニム」は「先生」と言う意味です。「선생/ソンセン」だけで「先生」と言う意味になりますが「様」という意味の「님/ニム」をつけて尊敬語にしています。目上の人になるので丁寧に言うんですね〜!!これまで何度も何度も「先生」というフレーズがブログに登場しているのに「先生」という単語を勉強していないことに [続きを読む]