Iloveparis さん プロフィール

  •  
Iloveparisさん: 美しいフランス語と秘密のアラビア語
ハンドル名Iloveparis さん
ブログタイトル美しいフランス語と秘密のアラビア語
ブログURLhttp://furansugoinfo.com
サイト紹介文フランス語の世界とアラビア語の世界をいったりきたり。言葉は秘密をあける鍵。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供67回 / 216日(平均2.2回/週) - 参加 2017/05/13 13:47

Iloveparis さんのブログ記事

  • クリスマスシーズンにちなんで〜聖母マリア様の親戚
  • クリスマスといえば、フランスなどではとても大切な行事です。 いつもはバラバラに住んでいる家族が集まるのです。 日本でいうお正月に近い感覚です。 日本のクリスマスはどちらかというと、飲み会。 子供たちが甘いものとプレゼントをもらう行事。 恋人がいない人はクリスマスを口実に思いを打ち明けるとか。 そんな日です。 人と人とのつながりをたどっていくと、クリスマスのつながりにはやはり聖母マリア様がいます。 今日は聖 [続きを読む]
  • フランス語学習がドンドンすすむの3つの秘密とデメリットとは?
  • フランス語に興味をもったきっかけ。それは、フランス語を学ぶ次男くんの宿題のお手伝いをしたことでした。 「このフランス語先生なんていってた?」 「あんまり覚えてない、、、」 「じゃあ探してみよう。」という具合に、フランス語を一緒に学びました。 とても単純ななことですが、「覚えれた」という小さな感動。考えたりするちょっとした時間。 そんなことがとても新鮮で楽しかったのです。 それから日本に戻り、一年ほど経 [続きを読む]
  • フランス語学習の3つの秘密とデメリットとは?
  • フランス語に興味をもったきっかけは、フランス語を学ぶ末っ子の宿題のお手伝いを するために、フランス語の単語の発音を復習します。 イラスト付きの単語のミニテストを作ったりしたも。 それが直接フランス語を学ぶという体験をしたはじめでした。 一緒に、とても簡単なことですが、「覚えれた」。 「これはなんて読むんだろうね〜」と感動したり、考えたりする。そんなことがとても新鮮でたのしかったのです。 それから日本に [続きを読む]
  • フランス語のVouloir〜好きな時に帰るし好きな時に来る
  • Vouloirという言葉があまり好きになれません。 なんでかっていうと、直説法のときにすでに不定詞とかなり形が変わってしまっているからです。 ちょっとフランス語をさぼっているとすぐに、このVouloirがひょこっと、でてきて文章を読んでいても、、「あれ、、なんだっけ」となります。 でも、今回この表現を読んでなんとか、Vouloir という言葉でいいなと思えるようになりました。 フランス語では繰り返し同じ表現を使うのは避ける [続きを読む]
  • フランス語で居酒屋を表現すると〜「そういうのフランスにないよね」
  • 居酒屋さんはちょっとしたお食事会や飲み会ができる便利な場所ですよね。 どっちかというと昼間よりか夜に集まるときに利用が多そうです。 ちょっと証明が暗くて、一点特徴のあるメニューがオススメで、ガヤガヤしています。 そんな居酒屋をフランス語で表現したらどんな風になるのでしょうか。 フランス語で居酒屋についての語り Oui, c’est vrai, les izakaya ont tout ce qu’il faut pour faire des fêtes entre amis.Ces [続きを読む]
  • アラビア語の会話表現ですぐに使える一言 ??
  • アラブ諸国で人気のある歌手は?といえば とかいていながら、最近のアラブポップを追いかけていないことに気が付き、いろいろと聞いて回った結果。 ナンシーアジュラムさんのお名前にいきあたりました。 う〜ん、アラビアポップをよく聞いていた20年前とそれほど変わらないアラブの民の好み。 これです。 歌を聞いてみるとわかるのですが、言葉のあとにながく「〜〜〜〜」と いった抑揚がはいるのですが、アラブっぽいな〜と思い [続きを読む]
  • フランス人からみた「貴重な部位のない不思議な料理」〜焼き鳥
  • フランス人からみた焼き鳥というのは、いろいろな発見のある面白い料理というのだ。 日本人にとっては当たり前のことが、フランス人にとっては不思議な世界観を持つ。 そんなことがわかる一文がこれ。 Au Japon, lorsqu’on va dans un yakiniku ou dans un yakitori, j’etais surpris qu’il y avait toute le parties de l’animal à manger, au menu. Très peu de morceaux qu’on appelle nobles en France. (フランス語 [続きを読む]
  • 世界ふしぎ発見みたいな〜エジプト発見
  • 世界ふしぎ発見などでたびたび登場する エジプトのミステリーにはいつも心惹かれます。 古代エジプトのヒエログリフが大好き。 またエジプトの遺跡巡りをしてみたい。 いっつも思います。 そんな方はきっと、エジプト旅行にいったときに なんともいえない、もどかしさを感じたことは ないでしょうか? エジプトでは 英語は何となく通じるし 現地のガイドさんは日本語がペラペラです。 だから別に言葉が通じないということはなかっ [続きを読む]
  • フランス人と納豆の悲しい関係
  • 日本になじんでいるように見えるフランス人がいても。 意外と「納豆」だけはどうしてもダメな人もいるようです。 今日の表現は「ほんとうに納豆だけはだめなんだ」です。 テキストにある文章からMais,le natto non, Ça ne passe pas.J’ai essayé plusieurs fois mais je n’y arrive vraiment pas. 「だけど、、納豆はダメ、食べれない。」 「何回かためしたけど、ほんとうに成功しなかったんだ。」 フランス語の超基礎表現1〜p [続きを読む]