thoben さん プロフィール

  •  
thobenさん: Mi cuaderno de español
ハンドル名thoben さん
ブログタイトルMi cuaderno de español
ブログURLhttp://thoben.hatenablog.com/
サイト紹介文スペイン語の学習ノート。 文法のまとめ・表現方法・言葉の使い方など 日常的に使える言葉の学習。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供104回 / 136日(平均5.4回/週) - 参加 2017/06/03 10:17

thoben さんのブログ記事

  • International Press la temperatura drásticamente
  • Frías lluvias en el este y oeste de Japón mientras en Tokio y Yokohama desciende la temperatura drásticamenteLa Agencia Meteorológica de Japón informa que se espera un día lluvioso y frío en todas las zonas desde Kanto hasta Kinki, Chugoku, Shikoku y Kyushu.Para Okinawa y Hokkaido se espera un día despejado. Sin embargo, por la noche existe la posibilidad de lluvias eléctricas en el [続きを読む]
  • International Press la temperatura en Tokio, Saitama
  • Parece noviembre, la temperatura en Tokio, Saitama y alrededores cae en 10ºCUn clima frío y lluvioso obligó hoy a cambiar de ropa a los tokiotas. La temperatura bajó drásticamente en Tokio, Kanagawa, Saitama, Chiba y alrededores mientras que un frente de lluvia se extiende por toda la costa Pacífico de Japón hasta la región de Kanto.La Agencia Meteorológica de Japón reportó que po [続きを読む]
  • 使い分ける動詞
  • 動詞の使い分け1.知っている:saber y conocer saber ...知識(情報、技能)として、知っている。  No sé nadar. 私は泳ぐことが出来ない。(泳げない。) Sabe inglés y español. 彼は英語とスペイン語ができる。 conocer...体験で、知っている。   Conozco a Fuan.  私はフアンを知っている。    Conozco España. 私はスペインに行ったこ [続きを読む]
  • 1 2 4 Unidad 02 VIVIENDAS - ¿Dónde ponemos el regalo?
  • 1 2 4 Unidad 02 VIVIENDAS - ¿Dónde ponemos el regalo?El Barrio Gótico(13'05"~14'24")El Barrio Gótico de Barcelona es uno de los más antiguos y bellos de Europa.Situado en el centro de la ciudad, sus calles reciben millones de visitantes durante todo el año.Uno de los monumentos más conocidos del barrio es la catedral gótica, iniciada en el siglo trece y acabada en el siglo diecinue [続きを読む]
  • 和文西訳4(直説法未来完了・過去未来完了)
  • 和文西訳4(直説法未来完了・過去未来完了)動詞ドリル 13−101.その時までに私は結婚して、実家を出ているでしょう。 まず、動詞から...私は結婚して=(casarse) me casaré(未来)  (実家を)出ているでしょう=(salir de casa) habré salido de casa(未来完了) 次に、その時までに=hasta entonces 実家を=casa paterna つまり...Hasta entoncesme casaré y habré s [続きを読む]
  • NHK world noticias Kazuo Ishiguro 2
  • Kazuo Ishiguro, Premio Nobel de Literatura 2017, expresa sus sentimientos hacia Japón, su país de origenKazuo Ishiguro, ganador del Premio Nobel de Literatura de este año, habló acerca de sus sentimientos hacia Japón en una visita que hizo al país en 2011 para promocionar la adaptación cinematográfica de su novela "Nunca me abandones".En una conferencia de prensa, el escritor declaró que [続きを読む]
  • 和文西訳3(直説法点過去)
  • 和文西訳3(直説法点過去)養成ドリル 13−71.私は6時に起床した。 まず、動詞から... (私は)起床した=Me levanté (levantarse) 次に、6時に=a las seis つまり...Me levantéa las seis. 〇 解答:Me levantéa las seis.2.彼は夜の12時に帰宅した。 まず、動詞...(彼は)帰宅した=Volvió a casa (volver a casa) 次に、夜の12時に=a la medianoche (= a las [続きを読む]
  • Cuentos de la Alhambra capítulo 1'6
  • Cuentos de la Alhambraアルハンブラ物語capítulo 1'6Mi amigo y yo salimos de Sevilla hacia Granada el día 1 de mayo.Deseábamos hacer este viaje por las montaña y por caminos menos peligrosos.Una parte de nuestro equipaje lo habíamos enviado a Granada llevando solamentecon nosotros lo necesario para el viaje y un poco de dinero.Llevábamos dos fuertes caballos y otro caballo más p [続きを読む]
  • En España 2
  • En España 2España está en Europa, pero es diferente de los otros países de Europa.También las regiones de España son diferentes. Son diferentes la gente, la culturay las costumbres. Hay muchos tipos de españoles: los andaluces son morenos ymuy alegres; los vascos son altos y fuertes; los castellanos son serios; los gallegosson tímidos; los catalanes son trabajadores. Todos hablan es [続きを読む]
  • NHK world noticias panda 2
  • El panda nacido hace tres meses en Tokio ya tiene nombreEl panda que nació el pasado mes de junio en el Zoológico de Ueno, en Tokio, ya tiene nombre. Se llama Xiang Xiang, según ha anunciado este lunes la gobernadora capitalina, Yuriko Koike. El ideograma chino significa "fragancia". De las más de 320.000 propuestas presentadas por la ciudadanía, un comité de selección eligió ocho y fue el [続きを読む]
  • En España 1
  • En España 1¡Hola! Me llamo Taro Yamada. Tengo 20 años. Soy de Osaka, pero vivo en Tokio.Aprendo español en la universidad. Ahora estoy en España.Mi amigo Juan vive en Madrid. Ahora estoy en su casa. Él trabaja en un banco.Tiene 28 años. Todavía no está casado. Es alto, delgado y muy simpático.Col él voy a hacer un viaje por España.Pero, ¿Dónde está España ? ¿C [続きを読む]
  • NHK world noticias un terremoto de magnitud 7,1
  • Continúa la búsqueda de supervivientes en México, azotado por un terremoto de magnitud 7,1Continúa la desesperada búsqueda de personas entre los escombros de las construcciones derrumbadas por el terremoto en México. Se dice que las posibilidades de supervivencia de aquellos que están atrapados se reducen significativamente después de 72 horas, tiempo que se cumplirá al mediodía del vier [続きを読む]
  • NHK world noticias librerías japonesa Kinokuniya
  • Cadena de librerías japonesa Kinokuniya inaugura sucursal en Hanói, VietnamLa importante cadena de librerías japonesa Kinokuniya abrió una sucursal en Hanói, capital de Vietnam.Niños japoneses y vietnamitas se reunieron el jueves en la ceremonia de inauguración de la librería, en un gran centro comercial.En la sucursal se podrán encontrar 15 mil títulos en japonés, incluyendo libros par [続きを読む]
  • 絶対最上級
  • 絶対最上級   =形容詞+---ísimo, ---ísimos,---ísima, ---ísimas(=muy+形容詞) =何とも比較することなく、ただ「とても、非常に〜です。」★母音で終わる形容詞(語尾の母音を取って、名詞の性数に合わせて) hermoso(美しい)→hermosísimo= muy hermoso Este paisaje eshermosísimo.  この景色はとても美しいです。 altos(高い)→altísimos= muy altos [続きを読む]
  • 和文西訳2(直説法現在)
  • 和文西訳2(直説法現在)動詞ドリル1−101.あなたはいくつの言語を話せますか?  ー3つ話せます。 まず、動詞から...あなたは〜話せますか?        =¿Habla usted〜? 次に、言語=la lengua  いくつの言語を?=¿Cuántas lenguas〜? つまり...¿Cuántas lenguas habla usted?  -----Hablo tres lenguas.       解答:¿Cuántos idiomas [続きを読む]
  • 動作・行為に関する動詞句
  • 動作・行為に関する動詞句★ acostumbrarse +a +inf.=〜するのに慣れる、適応する、習慣になる  Me acostumbré a fumar en pipa.  私はパイプを吸う習慣がついてしまった。 acostumbrar+ a+ inf. =〜する習慣である、いつも〜する Acostumbro a ir a la piscina cada tres días.  私は2日おきにプールへ行くことにしている。 ¿Qué acostumbras a hac [続きを読む]
  • Cuentos de la Alhambra capítulo 1'5
  • Cuentos de la Alhambraアルハンブラ物語capítulo 1'5Ya estábamos muy cerca del antiguo reino de Granada, una de las regiones con másmontañas de España. Sus tierras no tienen árboles ni vegetación, pero sus valles sonverdes y tienen muchas higueras, naranjos y limoneros que crecen junto a los rosales.En estas montañas hay pequeños pueblos, hechos como los nidos de las águilas, [続きを読む]
  • 和文西訳(直説法現在)
  • 和文西語訳(直説法現在)養成ドリル6−81.私たちは大学の近くに住んでいる。  まず、動詞を考えて...「私たちは〜住んでいます。」           =(Nosotros )vivimos 次に、大学の近くに=cerca de la universidad  つまり、Vivimoscerca de la universidad.〇    解答:Vivimoscerca de la universidad.2.フランシスコはよくこのカフェテリアに来る。  まず、動詞から... [続きを読む]
  • 比較級
  • 比較級 comparativo regular優等比較=AはBより(もっと)〜    =A+動詞+más+形容詞・副詞・名詞+que+B Carmen es más alta que María.  カルメンはマリアより背が高いです。 Juan corre más rápido que Carlos.  フアンはカルロスより速く走ります。 Antonio tiene más amigos que yo.  アントニオは私より友達を多く持っています。劣等比較=AはBほど〜ではない  [続きを読む]
  • 比較級(不規則形)
  • 比較級(不規則形)comparativo irregular  形容詞     副詞      比較級 ① bueno bien mejor  良い      良く      更に良い、もっと良く ②malo mal peor  悪い      悪く      更に悪い、もっと悪く ③grande [続きを読む]
  • Kiryu (International Press)
  • Yoshihide Kiryu, el primer japonés en correr 100 metros en menos de 10 segundosYoshihide Kiryu hizo historia el sábado al convertirse en el primer atleta japonés en correr los 100 metros por debajo de los 10 segundos.El velocista de 21 años hizo 9,98 segundos en un torneo interuniversitario en la prefectura de Fukui, informó la agencia Kyodo.Kiryu, además, batió un récord nacional establ [続きを読む]
  • Ame ni mo makezu
  • Ame ni mo makezupoder resistirse a la lluviapoder resistirse al vientopoder resistirse tanto a la nieve como al calor del veranoco
    n un tal cuerpo fuertesin ansiasnunca dejarse llevar por el temperamentocon una alegría tranquilacomer cada día cuatro tazas de
    arroz integralmiso y un poco de verdurasen todopensar primero en los otrosver, escuchar y entenderademás, nunca olvidara la sombr
    a de los p [続きを読む]
  • 直説法未来完了・過去未来完了
  • 直説法未来完了・過去未来完了動詞ドリル13−7・91. Para entonces habré terminado el libro.  その時までに私はこの本を読み終えているでしょう。- Creía que para entonces habría terminado el libro.  その時までに私はこの本を読み終えている(いた)だろうと思っていました。2.Para entonces habréis vendido el coche.  その時までに君たちはその車を売っているでしょう。-Creía que par [続きを読む]