llfor2069 さん プロフィール

  •  
llfor2069さん: 英単語暗記をわかりやすく
ハンドル名llfor2069 さん
ブログタイトル英単語暗記をわかりやすく
ブログURLhttps://ameblo.jp/llfor2069/
サイト紹介文「わかりやすく」「興味深く」英単語を暗記することをテーマにブログを更新しています。
自由文現在家庭教師をしています。以前英語の授業を担当した高校生たちが英単語を覚えるのに苦労していたのを間近で見て、少しでも「わかりやすくて興味が持てるような」暗記のサポートができないかと思い、2016年7月からブログを始めました。

大学受験に必要な英単語を中心にピックアップして、年内までに500個を目安として今後更新していきたいと思っています。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供209回 / 354日(平均4.1回/週) - 参加 2017/07/31 18:21

llfor2069 さんのブログ記事

  • Youtube動画(41-50)
  • 【41. represent “もとの存在を示す/表す”】“The Moon Represents My Heart - Teresa Teng” by qqqqq(*)『The Moon Represents My Heart』:「『月亮代表我的心』」 【42. argue “明らかにする/議論する”】“Baby argues with Daddy so angry OVER nothing | Funny Father and Baby Compilation” by Best Babies Youtube<br> 【43. grant “信じて願いを聞き入 [続きを読む]
  • 英語の名言集(101-110)
  • 【101. implement “中を満たす道具”】“Implement now, perfect later.” by ラリー・ウィンゲット(1952-、アメリカのモチベーショナルスピーカー)(今すぐ実行しなさい。完璧にするのはその後だ。)“ Wes Schaeffer Larry Winget The Sales Podcast 81 image” by Wes Schaeffer- flickr - CC BY 2.0 【102. municipal “義務を負った市の”】“Municipal networks expand economic opportunities. We've got to open new d [続きを読む]
  • 460. sin “宗教/道徳上の罪”
  • sin 「(宗教・道徳上の)罪/罪悪/罪業」 【フレーズ】seven deadly sins 【七つの大罪】 “140716-F-GY993-200” by Tech. Sgt. Sarayuth Pinthong- Wikimedia Commons - Public Domain 【関連知識①】七つの大罪(英:seven deadly sins)“キリスト教の西方教会、おもにカトリック教会における用語。ラテン語や英語での意味は「七つの死に至る罪」だが、「罪」そのものというよりは、人間を罪に導く可能性があると見做されて [続きを読む]
  • Youtube動画(31-40)
  • 【31. supply “下から上まで満たす/供給”】“Air Supply - Making Love Out Of Nothing At All” by AirSupplyVEVO(*)「Making Love Out Of Nothing At All」:「何もないところから愛を育むこと(邦題:渚の誓い)」Lyrics:『Making Love Out Of Nothing At All』(GENIUS) 【32. gain “努力して利益を得る”】“Pain and Gain Official Trailer #1 (2013) - Michael Bay Movie HD” by Paramount (Japan)(Bluray & DVD [続きを読む]
  • 英語の名言集(111-120)
  • 【111. dire “恐ろしい災いをもたらす”】“Nothing has more strength than dire necessity.” by エウリピデス(c.480- c.406 BC、古代ギリシアの詩人)(差し迫った必要性ほど強力なものはない。)“Euripides Pio-Clementino Inv302”- Wikimedia Commons - Public Domain 【112. abundant “波があふれる/豊富な”】“Abundance is not something we acquire, it is something we tune into.” by ウェイン・W・ダイアー [続きを読む]
  • Youtube動画(21-30)
  • 【21. prevent “前に来て妨げる”】“How to Prevent Hangovers” by Reactions(*)hangover:「二日酔い」*動画の右下の「字幕ボタン」で字幕のON/OFF、「設定」で言語の設定ができます。 【22. prepare “前もって準備する”】“how to prepare fried rice, chinese style” by yellowlab2000(*)fried rice:「チャーハン/炒飯」 【23. encourage “中に勇気を入れる”】“NBA Encourages Mental Wellness” by NBA ( [続きを読む]
  • S9. ask “答えを求める/尋ねる”
  • ask 「〜に(を)尋ねる/頼む/求める」 【フレーズ】ask a question 【質問をする】 “ask-3231385_960_720” by mohamed_hassan- Pixabay - CC0 Public Domain 【Memo】 「ask」は、「〜に(を)頼む/尋ねる/求める」などの意味を持つ単語です。  「ask」の最も古い語源は、「望む」を意味するインド・ヨーロッパ祖語の「*h?eys-」です。  「望む」 ⇒ 「お願いをする/返事を求める」という意から、現在の「頼む/尋ねる/ [続きを読む]
  • 英語の名言集(121-130)
  • 【121. stigma “刺して付けた不名誉の印”】“Step by step, we will break this cycle of silence, poor information and stigma.” by チェビー・チェイス(1943-、アメリカのコメディアン)(一歩ずつ、我々はこの沈黙、乏しい情報、スティグマというサイクルを打破していくつもりだ。)“Latin Poet Ovid” by David Shankbone- Wikimedia Commons - CC BY 3.0 【122. plight “しわくちゃの悪い状態”】“The plight of m [続きを読む]
  • Youtube動画(11-20)
  • 【11. demand “強く命じる/要求する”】“South korea protest demand president step down 2016.11.19” by Emma Roberts(*)demand president step down:「大統領の辞任を要求する」 【12. hire “雇う/賃借りする”】“Spenser for Hire Season Two (theme song)” by warnerarchive 【13. regard “しっかり見る/みなす”】“LeBron James With No Regard For A Human Life Monster Dunk on Kevin Garnett HD” by kamal [続きを読む]
  • 英語の名言集(131-140)
  • 【131. afflict “打撃を与え苦しめる”】“Little things console us because little things afflict us.” by ブレーズ・パスカル(1623-1662、フランスの哲学者)(ささいなことが私たちの慰めになるのは、ささいなことが私たちの苦しみになるからである。)“Blaise Pascal works p6”- Wikimedia Commons - Public Domain 【132. approximate “〜に近づく/近似の”】“A man only becomes wise when he begins to calculat [続きを読む]
  • Youtube動画(1-10)
  • 【1. consider “星を眺めてよく考える”】“Reba McEntire - Consider Me Gone” by RebaMcEntireVEVO(*)consider me goneは「私はいなくなったものとみなして/考えて」の意Lyrics:『Consider Me Gone』(GENIUS) 【2. expect “目を外に向け期待する”】“[MV] GIRL'S DAY(걸스데이)_Expect(기대해)” by 1theK (원더케이)&am [続きを読む]
  • 英語の名言集(141-150)
  • 【141. foremost “一番前の”】“The human body is first and foremost a mirror to the soul and its greatest beauty comes from that.” by オーギュスト・ロダン(1840-1917、フランスの彫刻家)(人間の身体とは、何よりもまず魂を映し出す鏡である。身体が最高に美しいのはその点に由来する。)“Auguste Rodin 1893 Nadar” by Nadar (1820?1910)- Wikimedia Commons - Public Domain 【142. controversy “反対に回 [続きを読む]
  • 英語の名言集(151-160)
  • 【151. coalition “一緒に成長する/連立”】“Any coalition has its troubles, as every married man knows.” by アーサー・ヘイズ・サルツバーガー(1891-1968、アメリカの新聞社社主)(結婚しているすべての男性が知っているように、どんな連合も問題を抱えている。)“Arthur Hays Sulzberger” by Columbia 250- Wikimedia Commons - Fair use 【152. annihilate “無にする/全滅させる”】“To give up your individu [続きを読む]
  • 英語の名言集(161-170)
  • 【161. intricate “中で絡まり入り組んだ”】“The mind is an intricate mechanism that can be run on the fuels of both victory and defeatism.” by パット・コンロイ(1945-2016、アメリカの作家)(心は、勝利と敗北主義の両方の燃料で動かせる複雑な仕組みである。)“Pat Conroy WGBH Forum conference 2014” by WGBH Forum- Wikimedia Commons - Fair use 【162. mumble “頬張ったまましゃべる”】“When in doub [続きを読む]
  • 英語の名言集(171-180)
  • 【171. dose “与えられた1回分の服用量”】“The dose makes the poison.” by パラケルスス(1493-1541、スイスの医師)(薬は(用量次第で)毒となる。)“Paracelsus 1”- Wikimedia Commons - Public Domain 【172. exert “外に力を出し働きかける”】“Colour is a means to exert a direct influence on the soul.” by ワシリー・カンディンスキー(1866-1944、ロシア/ドイツ/フランスの画家)(色とは魂に直接影響を及 [続きを読む]
  • 英語の名言集(181-190)
  • 【181. resent “強く憤りを感じる”】“Resentment always hurts you more than it does the person you resent.” by リック・ウォレン(1954-、アメリカの牧師)(憤りは常に、憤慨した相手を傷つける以上にあなたを傷つける。)“Rick Warren at TED 2006” by Steve Jurvetson- Wikimedia Commons - CC BY 2.0 【182. infer “結論に運び入れる/推論”】“From a drop of water a logician could infer the possibility of [続きを読む]
  • 英語の名言集(191-200)
  • 【191. strive “競い合い懸命に努力する”】“Strive for progress, not perfection.” − 作者不詳(完璧ではなく、進歩のために努力しなさい。) 【192. tease “繰り返し引っ張りいじめる”】“Never tease an old dog; he might have one bite left.” by ロバート・A・ハインライン(1907-1988、アメリカのSF作家)(老犬を決してからかってはならない。彼にはあと一噛み残っているかもしれない。)“Heinlein-face”- Wiki [続きを読む]
  • 英語の名言集(201-210)
  • 【201. flock “群集/群れ”】“Birds of a feather flock together. - proverb”(同じ羽の鳥は一緒に集まる/類は友を呼ぶ。− ことわざ)“fun-guys” by Steve Linster- PublicDomainPictures.net - CC0 Public Domain 【202. ally “〜に結びついて同盟する”】“Time can be an ally or an enemy.” by ジグ・ジグラー(1926-2012、アメリカの著作家)(時間は味方にも敵にもなりうる。)“Zig Ziglar at Get Motivated Sem [続きを読む]
  • 英語の名言集(211-220)
  • 【211. feast “喜ばしい日/ごちそう”】“Gratitude can turn a meal into a feast.” by メロディ・ビーティ(1948-、アメリカの著作家)(感謝は食事をごちそうに変えることができます。) “ Melody Beattie Gratitude unlocks the fullness of life. It turns what we have into enough, and more” by BK- flickr - CC BY 2.0 【212. plow “犂(すき)/かき分けて進む”】“The sluggard does not plow after the season, [続きを読む]
  • 英語の名言集(221-230)
  • 【221. compromise “互いの妥協の約束”】“The swift wind of compromise is a lot more devastating than the sudden jolt of misfortune.” by チャールズ・R・スウィンドル(1934-、アメリカの牧師)(迅速な妥協の風は、突然の不幸の嵐よりもはるかに破壊的なものである。) 【222. glimpse “光がちらっと見える”】“The artist sees what others only catch a glimpse of.” by レオナルド・ダ・ヴィンチ(1452-1519、 [続きを読む]
  • 英語の名言集(231-240)
  • 【231. weed “巻きつく雑草”】“Some see a weed. Some see a wish.”(ある者は雑草を見る。ある者は希望を見る。)“タンポポの綿毛” by jyugem- 写真AC - 写真AC利用規約 【232. latitude “横に伸びる/緯度”】“They say your attitude determines your latitude.” by カニエ・ウェスト(1977-、アメリカのミュージシャン)(お前の心構えがお前の自由を決めるらしいぜ。)“Kanye West Lollapalooza Chile 2011 2” by [続きを読む]
  • 英語の名言集(241-250)
  • 【241. indignation “公正でないと憤ること”】“If you have the capacity to tremble with indignation every time that an injustice is committed in the world, then we are comrades.” by チェ・ゲバラ(1928-1967、アルゼンチン/キューバの政治指導者)(あなたが世界で不正が行われるたびに憤慨して震える能力を持っているのなら、私たちは同志である。)“CheHigh” by Alberto Korda- Wikimedia Commons - Public D [続きを読む]
  • 英語の名言集(251-260)
  • 【251. senator “年長者会議/上院議員”】“You don't have to pass an IQ test to be in the Senate.” by マーク・プライヤー(1963-、アメリカの政治家)(上院議員になるために、IQテストに合格する必要はありません。)“Mark Pryor, Official Portrait, 112th Congress (2011) 1” by US Senate Photographic Studio- Wikimedia Commons - Public Domain 【252. aisle “教会の翼廊に至る通路”】“Both sides of the ai [続きを読む]
  • 英語の名言集(261-270)
  • 【261. disturb “かき回し動揺させる”】“If you hate a person, you hate something in him that is part of yourself. What isn't part of ourselves doesn't disturb us. ” by ヘルマン・ヘッセ(1877-1962、ドイツ/スイスの作家)(もし、あなたがある人を憎んでいるとしたら、それは、あなたがその人の中にある自分自身の一部を憎んでいるということだ。私たちは、自分自身の一部でないものに心をかき乱されることはない [続きを読む]
  • 英語の名言集(271-280)
  • 【271. dim “薄暗い/かすんだ”】“Nothing can dim the light which shines from within.” by マヤ・アンジェロウ(1928-2014、アメリカの詩人)(内から輝く光を暗くできるものは何もありません。)“Maya Angelou speech for Barack Obama campaign 2008” by Talbot Troy- Wikimedia Commons - CC BY 2.0 【272. terrific “恐ろしくすばらしい”】“Something terrific will come no matter how dark the present.” by [続きを読む]