pkc107 さん プロフィール

  •  
pkc107さん: 語学の勉強
ハンドル名pkc107 さん
ブログタイトル語学の勉強
ブログURLhttps://pkc107.blogspot.jp/
サイト紹介文英語、韓国語、スペイン語を勉強しています。文法の解説やニュース動画などの学習素材が満載です。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供147回 / 207日(平均5.0回/週) - 参加 2017/09/26 18:46

pkc107 さんのブログ記事

  • 旅客機の立ち乗り座席は普及するか?【和訳付き】
  • 出典:CNNFed up with limited leg room onboard airline cabins?旅客機の座席の足元の狭さにはうんざりですか?
    Italian seat manufacturer Aviointeriors has come up with a design that allows passengers to stretch their legs as much as they wan
    t when they travel without any extra cost.イタリアの座席メーカーであるアビオインテリアズは、乗客が追
    加料金なしで好きなだけ足を伸ばせるデザインを思い付きました。The c [続きを読む]
  • 単語の意味の整理 ― poignant
  • ● poignant の発音は [p??inj?nt] (ポイニャント)● 基本的な意味は Causing a strong feeling of sadness or regret. (各種英英辞典より)- - - - - - - - - - -① (悲しみなどが) 痛切な、痛恨の、痛ましいToys and other poignant reminders of lives so abruptly ended were found among the wreckage.いきなり断たれた命を痛切に思い出させるおもちゃやその他の品々が残骸の間に見つかった。② (皮肉などが) 痛烈な、辛 [続きを読む]
  • 名詞+(이)라서 (〜なので)
  • ● 前の事柄が後の事柄の原因や根拠になることを表す (〜なので) … 때문에 (後日掲載) と同じ내일이 친구 생일이라서 선물 좀 살까 해서요.明日、友達の誕生日なので、プレゼントを買おうかと思いまして。밤이라서 어디가 어디인지 분간할 수가 없더라.夜だったので、どこがどこだか全然わからなかった。토요일이라서 극장에 사람이 많을 것 같은데.土曜日なので、映画館に人が多そうだけど。 [続きを読む]
  • It beats me. (さっぱりわからない)
  • It beats me. = I don't know. / I don't understand.【例文】It beats me how he can afford a new car on his salary.あいつの給料でどうして新車を買えるのかさっぱりわからない。It beats me why she's suddenly started behaving like that.彼女がどうして突然あんなふるまいをし始めたのかわからない。What beats me is how you can be so optimistic.私にわからないのは、君がどうしてそんなに楽観していられるのかというこ [続きを読む]
  • 動詞 estar + 形容詞(スペイン語)
  • ● 主語 + estar + 形容詞/副詞で「〜の状態である」の意味を表すestar 現在 (不規則活用)単数複数1人称estoyestamos2人称estásestáis3人称estáestánestar 線過去 (規則活用 -ar)単数複数1人称estabaestábamos2人称estabasestabais3人称estabaestabanMi padre está muy cansado.私の父はとても疲れています。Mi padre no está bien.私の父は元気ではありません。※ cansado (疲れている) は形容詞なので主語の性と数によっ [続きを読む]
  • Twitterで韓国語作文(1)「花見山」
  • 요전에 아이들을 데리고 꽃구경 산에 갔다 왔어요. 벚꽃이 예년보다 일주일 일찍 만발해서 관광객이 그리 많지 않았어요. 하지만 그날은 몹시 추웠어요. 산에 오르고 있었을 때는 몸이 따뜻해졌지만 산에서 내려온 후에는 추위에 견딜 수 없었어요. 점심을 먹은 후에 곧 집에 돌아왔어요. #한국어― ひでかん (@pkc107) 2018年4月11日※文法や単語が必ずしも正しいとは限りませんのでご注意ください。요전에 아이들을 데리고 꽃구 [続きを読む]
  • 母グマが子グマから離れない理由【和訳付き】
  • 記事本文はこちらトランスクリプトはこちらHOST: A new study of brown bears in Sweden has found a surprising tren
    d - mother bears are spending longer with their cubs than they used to. As NPR's Rebecca Hersher reports, hunting policies ha
    ve a lot to do with the change.ホスト: スウェーデンで最近行われたヒグマの調査により、驚くべき傾向
    が明らかになりました。母グマが子グマと一緒に過ごす期間が以前よりも長 [続きを読む]
  • 時刻の表現(スペイン語)
  • ● 時刻は動詞 ser + la(s) + 数字で表す(主語はない)¿Qué hora es ahora?今、何時ですか?Es la una.1時です。Son las tres.3時です。● 「〜時15分」は y cuarto、「〜時半」は y media で表すSon las tres y cuarto.3時15分です。Son las cinco y media de la tarde.午後5時半です。● 「〜時45分」は次の時刻の15分前という言い方の menos cuarto で表すEs la una menos cuarto.1時15分前です。● 過去の時刻を表すときは [続きを読む]
  • 動詞・形容詞の連用形+서
  • (1) 時間の前後の順序を表す。前と後の事柄が順次的に起こることを表す。(〜して)그는 미국에 가서 경영학을 공부했다.彼はアメリカに行って経営学を勉強した。선물을 사서 곱게 쌌어요.贈り物を買ってきれいに包みました。【参考】-서と-고の比較-고は単に時間的な前後の順序を表し、-서は前の事柄が後の事柄の前提となり、後の行動が前の行動の目的となる。(2) 前の動作や状態が後まで持続することを表す。(〜した状態で、〜した [続きを読む]
  • assure、ensure、insure の使い分け
  • ● assure … 〜だと言って(保証して)安心させるLet me assure you that the children will be totally safe.子供たちは絶対に安全だと保証しますよ。名詞形は assuranceI gave her assurance that she would catch the flight.飛行機に間に合うと伝えて彼女を安心させました。● ensure = make sure … 確実に〜するようにする、〜ということを保証するPlease ensure that you close and lock all doors and windows.必ずすべて [続きを読む]
  • 動詞 ser + 形容詞(スペイン語)
  • ● 動詞 ser の活用ser 現在 (不規則活用)単数複数1人称soysomos2人称eressois3人称esson● 主語 + ser + 形容詞で、人の容姿や性格、物の性質などを表すMiguel es rubio.ミゲルは金髪だ。Elena es rubia.エレナは金髪だ。Miguel y Elena son rubios.ミゲルとエレナは金髪だ。El libro de español es difícil.スペイン語の本は難しい。La ciudad de Juan es bonita.フアンの都市はきれいだ。疑問文を作るときは、形容詞が cómo [続きを読む]
  • -(으)며(〜して、〜であって)
  • ● 2つ以上の事柄を羅列する● 羅列の意味を持った連結語尾 -고 で置き換えることができる● 前の節と後ろの節を対等に連結し、順序を変えても文全体の意味は変わらない● 母音で終わる名詞の後では、指定詞の語幹 이 が省略されることがある누나는 의사며 엄마는 약사다.お姉さんは医者で、お母さんは薬剤師だ。큰형은 직장에 다니며 작은형은 대학에 다닌다.上の兄は会社に通い、下の兄は大学に通っている。신랑은 키가 크며 체 [続きを読む]
  • 文末にある though
  • This house isn't very nice. I like the garden, though.このように文末にある though は接続詞ではなく副詞であり、however のくだけた形で、より柔らかい印象を与える。副詞としての though は文頭には置かない。また、although には副詞としての用法はない。上記の文は、however を使って次のように書き換えられる。This house isn't very nice. However, I like the garden.その他の例文は次のとおり。I'm sorry I can't stay [続きを読む]
  • 動詞 ser + 名詞(スペイン語)
  • ● 主語 + ser + 名詞で「〜は〜である」という意味を表すYo soy profesor de español.私はスペイン語の教師です。ser 現在 (不規則活用)単数複数1人称soysomos2人称eressois3人称esson● 身分、職業、国籍などの場合、名詞は無冠詞Tú eres profesor.君 (男性) は教師です。Tú eres profesora.君 (女性) は教師です。Yo soy japonés.私 (男性) は日本人です。Yo soy japonésa.私 (女性) は日本人です。● 「1人の〜」や「1つ [続きを読む]
  • 人の「移動する様子」を表す単語
  • ● The baby crawled along the floor.crawl … (赤ん坊のように) はう、はって進む、はいはいする● The young child toddled into the kitchen.toddle … (幼児などが) よちよち歩く ↓toddler … よちよち歩きの幼児● The old man shuffled along the corridor.shuffle … 足を引きずってよろよろ歩く● The injured player limped off the football field.limp … びっこを引く、片足をかばって歩く● The nervous father pac [続きを読む]
  • 連結語尾 고
  • (1) 対等連結● 2つ以上の対等な事柄を羅列する。⇒ -(으)며우리 형님은 의사고 교수다.うちの兄は医師であり、教授だ。우리는 길에서 떡볶이도 먹고 튀김도 먹었다.私たちは道でトッポッキも食べたし、天ぷらも食べた。손이 부드럽고 따뜻하네요.手が柔らかくて温かいですね。● 2つ以上の相反する事柄を対立させる。바다 위에 떠 있는 크고 작은 배들.海の上に浮いている大小の船。● 交互に現れる2つの動作を並べてつなげる。하 [続きを読む]
  • お風呂のおもちゃの汚い真実【和訳付き】
  • 出典:Voice Of AmericaScientists now have the dirt on the rubber ducky: Those cute yellow bath-time toys are ― as some parents have long suspected ― a haven for nasty bugs.科学者たちがゴム製アヒルの弱みを握りました。あの可愛らしい黄色のお風呂のおもちゃは、一部の保護者たちが長年にわたり怪しんできたように、不潔なばい菌の温床だったのです。dirt … 内密の情報、知られたくない弱みSwiss and American res [続きを読む]
  • 間接目的語代名詞(スペイン語)
  • ● 間接目的語「〜に」は、a + 名詞で表される● 1つの文に a + 名詞と間接目的語代名詞の2つがいっしょに出てくることがあるYo le doy un libro a José.私はホセに本をあげます。上記の文では un libro が直接目的語、a José が間接目的語、le が間接目的語代名詞。Yo le doy la carta a Miguel.私はミゲルに手紙をあげます。Ustedes me dan el libro a mí.あなた方は私に本をくださいます。Tú no les das una foto a ellos. [続きを読む]
  • 接続語尾 -(으)니(〜だから、〜なので、〜すると、〜であるが)
  • ● -(으)니까 に置き換えることができるもの(1) 後の語句の原因や根拠を表す (〜だから、〜なので)일이 끝났으니 이제 나갑시다.仕事が終わったから、もう出ましょう。힘들 테니 좀 쉬어.大変だろうから、ちょっと休めよ。(2) 前の行動や事柄が進行した結果、後の事柄がそうであることを表す (〜したら)식사를 조절하니 몸이 참 가벼워졌다.食事を調節したら、体がとても軽くなった。집안에 들어서니 이상한 소리가 들렸다.家の中 [続きを読む]
  • フォーマルな英語とインフォーマルな英語
  • (1). フォーマルな英語では、一般的な単語や句動詞をあまり使わないようにするI'm writing tofind outwhether you have any jobsin your companythis summer.↓↓enquirevacanciesfind out … 見つけ出す、明らかにする、確かめる、調べるenquire = inquire … 尋ねる、問い合わせるjob … 仕事、働き口、勤め口vacancy … 空席、空位、欠員(2). フォーマルな英語では、省略形や短縮形を使わないようにするAt the mo, I'm studying [続きを読む]
  • 終結語尾 -(으)니까요(〜だから、〜なので)
  • ● 接続語尾の -(으)니까(〜だから、〜なので)に終結語尾の -요 が付いた形・ 前の語句の原因や根拠を表す。(〜だから、〜なので)이따가 전화해 보세요. 지금은 바쁘니까요.少ししたら電話してみてください。今は忙しいですから。겁 주지 마세요. 저는 아주 소심하니까요.おどかさないでください。私はとても気が小さいんですから。【参考記事】니까 を使った表現「〜だから、〜なので、〜したら、〜したのに」 [続きを読む]
  • 点過去と線過去(スペイン語)
  • 点過去は主に「過去の事実や行為」を表し、その行為は完結している線過去は主に「過去に何かが行われたときの状況や過去の習慣」を表す● tener (持つ) の点過去と線過去の活用tener 点過去 (不規則活用)単数複数1人称tuvetuvimos2人称tuvistetuvisteis3人称tuvotuvierontener 線過去 (規則活用 -er)単数複数1人称teníateníamos2人称teníasteníais3人称teníateníanTuvimos noticias de Juan.私たちはフアンの消息を知った。T [続きを読む]
  • 数を表す表現(スペイン語)
  • ● 数を尋ねるときは ¿Cuántos + 男性名詞? または ¿Cuántas + 女性名詞? を使う¿Cuántos años tiene su hijo?彼の息子さんは何歳ですか?Su hijo tiene nueve años ahora.彼の息子さんは今、9歳です。● スペイン語の数字の一覧表0 cero1 uno2 dos3 tres4 cuatro5 cinco6 seis7 siete8 ocho9 nueve10 diez11 once12 doce13 trece14 catorce15 quince16 dieciséis17 diecisiete18 dieciocho19 diecinueve20 veinte21 vein [続きを読む]
  • 「東海村臨界事故」の英訳に挑戦 - 15
  • 動画を見るにはここを 。Click here to watch the video.(42:20〜47:51)人間の体を内側から壊していく放射線被曝。Radiation exposure destroys human body from the inside.放射線の影響は、大内さんの体の隅々にまで及んでいました。The effects of radiation spread throughout Ouchi's body.大内さんの筋肉の細胞です。This photograph shows his muscle tissue.放射線の影響を最も受けにくいとされています。Muscle ti [続きを読む]