香香 さん プロフィール

  •  
香香さん: 中国語を勉強しない日記
ハンドル名香香 さん
ブログタイトル中国語を勉強しない日記
ブログURLhttp://chinadiary.blog.jp/
サイト紹介文中国語を話せないまま中国に渡り、話せないまま中国生活3年目を迎えようとしている香香の中国語習得ブログ
自由文勉強嫌いなぐーたらな性格ですが、中国生活をより豊かなものにするには中国語が話せたほうがいいと気づき中国語練習を始めました。「◎◎文」や「◎詞」とか面倒なのは嫌!毎日使う必要な言葉だけを覚えて楽しく愉快に中国語を話せるようになりたい!それだけです。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供23回 / 21日(平均7.7回/週) - 参加 2017/10/02 20:15

香香 さんのブログ記事

  • 過去の記事 …
  • 中国語練習 31日目
  • 前は中国の方はぶつかったりしても謝ってくれない印象が強かったのですが、最近はエレベーターや列に並んでいてぶつかったりした時に謝ってもらえることが増えた気がします。つい昨日もよそ見しながらベビーカーを押していた女性に、後ろから思いっきり追突されて謝られまし... [続きを読む]
  • 中国語練習 29日目
  • 私が初めて中国に降り立ったのは10年ほど前の話。当時勤務していた会社の生産工場が中国にあったため、数人の社員と一緒に年に数回視察に行っていました。初めての中国、それはそれは不安でした。食べるものは大丈夫か?空気は大丈夫か?入国審査は大丈夫か?などなど…。不... [続きを読む]
  • 中国語練習 26日目<実践その1>
  • 今日は街にでてこれまでの中国語練習を実践しました★中国人と会話が成立するほど話せませんが、聞きたいことを質問して、回答が少し聞き取れればいいなぁという感じです。本日の目標は… レストランでウエイターさんに質問や要望をするです。注文の品名を全て読み上げるの... [続きを読む]
  • 中国語練習 25日目
  • 中国生活約丸2年で慣れてしまい、完全にスルーしていた事がありました。<dǎzhāohu(打招呼)あいさつ(する)>です。中国のあいさつといえば「ニーハオ」だということは多くの方が知っていると思います。もちろん私も中国に来る前から知っていました。声調をつけず日本語... [続きを読む]
  • 中国語練習 24日目
  • 私が食べた中国料理の中でもインパクトが大きかったのは、プカプカとたくさんの唐辛子が浮かぶ真っ赤なスープの鍋… huǒguō(火?)火鍋です。これは辛いだけではなく、山椒もたっぷり入っているので舌がビリビリとしびれます!辛いものは得意ではないのですが、試してみ... [続きを読む]
  • 中国語練習 23日目
  • ものの数を数える時に使う表現は日本語にもたくさんありますね。小学生の頃にうさぎが「羽」だと知った時は驚いた事を覚えています。だってうさぎは飛べないのに!と。未だに「匹」と「頭」の使い分けで悩むときがありますし…(日本語危うい)中国語にもたくさんのものを数... [続きを読む]
  • 中国語練習 21日目
  • 最近めっきり涼しくなって秋が深まっていくのを感じます。雨も多いので外出が億劫になります(´・ω・`)外を歩いていたらねずみの死骸が道端にありました。そこでとっさにでた中国語が… 「shǔbiāo(鼠?!)」だったのですが、もちろん大爆笑されました(笑)この「shǔbi... [続きを読む]
  • 中国語練習 20日目
  • 昨日UPしたブログ記事で「mǎi(?)買う」と「mài(?)売る」について書きましたが、日本語ペラペラな中国人の友人・小李からより大きな問題点を指摘されていました。それは「jīdàn(?蛋)卵」の発音についてです。「dan」が「tang」に聞こえたため、「jītāng(?... [続きを読む]
  • 中国語練習 19日目
  • 毎日声調(四声)と格闘しています。こればかりは繰り返し使って、繰り返し聞いて脳に刷り込むしかないですね〜。声調記号を覚えたりすることはそれほど効果的に感じないので…今日も声調間違い事件が勃発しました(´;ω;`)「bùdīng(布丁)プリン」を作ろうと思ったの... [続きを読む]
  • 中国語練習 18日目
  • ♪現在、過去、未来〜 あの人にあったなら〜/迷い路 by 渡辺真知子ということで、今のことと、未来のことと、過去のことを言いたい!大好きな「chī(吃)食べる」を例にします。<基本のかたち> wǒ chī zǎocān(我 吃 早餐。)朝食を食べます。<まさに今> wǒ zh... [続きを読む]
  • 中国語練習 17日目
  • 中国語練習 8日目<その2>で「どちらが好きですか?」と尋ねるには 「nǐ xǐhuān ná yīzhóng(你喜?哪一??)どちらが好きですか?」と教えてもらいました。ですが、今日もっと簡単そうな表現を見つけました! 「nǐ xǐhuān ◯◯ háishì □□ (你喜?◯◯?... [続きを読む]
  • 中国語練習 16日目
  • 中国語練習をはじめて16日目ですが、中国語で質問できても回答がわからないのがアレです。数年前に英語を勉強していた頃(あの頃は一生懸命勉強してました)も、同じ壁にぶつかったなぁとしみじみしているところです。質問できても回答がわからないと凹むんですよ〜〜。「話... [続きを読む]
  • 中国語練習 15日目
  • 昨日朝起きた時、のど・頭・肩・ひざ・腰の少し上が痛く、「熱が出るタイプの風邪を引いてしまったか…」と思いました。日本ではこういう時にはすぐに葛根湯を飲むのですが、ここは中国。さてどうしたものかと日本語ペラペラな中国人の友人・小李に相談しました。「それなら... [続きを読む]
  • 中国語練習 13日目
  • 中国に住み始める前に中国に遊びに来たときのこと。なんとなくヨーグルトが食べたくなったのでスーパーに買いに行きました。日本のヨーグルトコーナーほどではありませんがそれなりに充実。その中からイチゴとブラックベリーのイラスト入りのものを選びました。日本だと会計... [続きを読む]
  • 中国語練習 11日目
  • 実は練習初日からやっていることがあります。それは「日常的に使うものや行動を書いた紙を適切な場所に貼る」です。例えば冷蔵庫に「kāi/guān bīngxiāng」とピンインと声調のみを書いた紙を貼ります。冷蔵庫を開閉するたびにこれを発音。漢字や日本語がわからない時に確... [続きを読む]
  • 中国語練習 1日目(回顧録)
  • 中国生活を丸2年もしていると積極的に勉強していなかったとしても、文字を見て意味がわかるものは結構増えます。しかし!いざ会話となると99%わかりません。スーパーに行くと会計の時に聞かれる… 「要不要袋子? yào búyào dàizi(袋要る?)」 には 「要 yào(要... [続きを読む]
  • 中国語練習 7日目
  • 2017年9月現在、中国語を話せないまま中国に渡り、中国語を話せないまま中国生活3年目を迎えようとしています。中国の大都市圏に住んでいるので英語がなんとなく通じるところがあるのと、翻訳アプリなども使えるので生活にはそれほど不便を感じたことがありません。ビザ申請... [続きを読む]
  • 中国語練習 7日目
  • 中国語の母音発音の続きです。「a o i u eü」の「 ü 」はなんだか笑顔の顔文字のようで可愛く見える記号ですが、発音するにはちょっと難しいので可愛くないですね。参考にしたのは「e」に引き続き、Youtubeの宮下匠規さんの動画です。「ü」と「u」の発音の比較も... [続きを読む]
  • 中国語練習 6日目
  • 中国語の母音の発音についてです。比較的発音が簡単な「a o i u」はほとんどの人は大丈夫でしょう。iとuに関しては、日本語よりも口を大げさに動かせばOKかと。問題は「eü」ですよね!聞こえても発音できない〜〜!!ということで今日は「e」の発音を中心に練習しました。... [続きを読む]
  • 中国語練習 5日目
  • 中国語の重要要素のうちのひとつ「声調(四声)」について。ここまで5日間、毎日発音練習をしていますが、声調記号を目で見てもなぜか第2声と第4声の発声を間違ったり、第2声と第3声を聞き間違ったりするのが多いようです。対策はただひたすら練習するのみ!声調についてのレ... [続きを読む]
  • 過去の記事 …