天老眼 さん プロフィール

  •  
天老眼さん: 風を感じる中国語
ハンドル名天老眼 さん
ブログタイトル風を感じる中国語
ブログURLhttp://feng-chinese.blog.jp/
サイト紹介文個性豊かな5人の中国娘との語学奮闘。 嫁は福建人。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供14回 / 19日(平均5.2回/週) - 参加 2018/04/16 21:26

天老眼 さんのブログ記事

  • 過去の記事 …
  • 「結婚式の前撮り写真」サービス内容
  • 中国では、結婚を挙げる2人は前もっておしゃれな結婚写真を撮りまくる習慣があるようです。私の場合、福建省は福州にて、朝から晩まで丸一日かけて撮影を行いました。まぁそれにしても、このサービス。日本人の感覚からはちょっと信じられない(というか面白い)ものがあり... [続きを読む]
  • 中国の『訂婚』パーティ
  • 中国人女性との結婚に先立って、お相手のご両親に中国語でご挨拶。(→『娘さんをください』的な中国語)しかし、単なるご挨拶では終わらず、予想に反して大規模なパーティが催されました。いえ、、嬉しいんですけどね、心の準備が。。。今回は、そんな嬉し恥ずかし、福建小... [続きを読む]
  • 『娘さんをください』的な中国語
  • 中国人女性へのプロポーズにめでたく『?』(OK)をもらえた時、まだ私はお相手のご両親と一度も対面していませんでした。(プロポーズと返答の中国語)よし!ここは中国のご両親には直接会って、結婚を認めてもらおう!ちなみに、日本側の私の両親にはすでに紹介済みで仲良し... [続きを読む]
  • プロポーズはやっぱり『嫁?我吧』?
  • 「結婚しよう」「同じ人生を歩んでいこう」「僕に味噌汁を作ってください」「一緒の墓に入ろう」って…(昭和か)、日本語のプロポーズのセリフもまともに思いつかない私ですが、今時の中国人女性に対しては、果たしてどんなシチュエーションでどんなセリフがぐっとくるので... [続きを読む]
  • 『追い返す』時の語順
  • 中国語訳の勉強をしていて、こんな設問があった。「なぜ私を追い返すのですか」追い返す…、えーと。。。私のとっさの思い付き解答は、?什?叫我回去?だが、きっと違うだろうと思って隣にいた福建小妹に質問。福建小妹?:ソレはずいぶん優しい言い方だネー普通は你怎??... [続きを読む]
  • 『ありがたい』に含まれる気持ち
  • 『ありがとう』の中国語は、??で、感謝の謝の字が含まれる。なんだけど、感謝する前に、何かに対して『ありがたい』と言いたい時は、どう表現するか。例えば、①助けてくれて、ありがたいです。②めぐみの雨で、ありがたいなぁ。など、気持ちを言葉にする時。日本語の漢字... [続きを読む]
  • プロポーズと返答の中国語
  • プロポーズの中国語。代表的なのは嫁?我吧だと思われるが、2人の関係性によってバリエーションがあるのかな?例えば、①恋愛で長年付き合ってとうとう…②お見合いで相性がよさそうで…③女性から男性へ…など、言い方や返答にはどのようなものがあるのか調査してみた。今... [続きを読む]
  • 過去の記事 …