中国語スマホ学習 さん プロフィール

  •  
中国語スマホ学習さん: 中国語勉強方法!スマホで学習できるブログとメルマガ
ハンドル名中国語スマホ学習 さん
ブログタイトル中国語勉強方法!スマホで学習できるブログとメルマガ
ブログURLhttps://chugokugo888.com/
サイト紹介文中国語勉強方法をブログで紹介。スマホで学習できる内容です。無料メルマガで500単語を配信中。
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供307回 / 162日(平均13.3回/週) - 参加 2018/05/08 21:11

中国語スマホ学習 さんのブログ記事

  • 高輪ゲートウェイの中国語表記まとめ!山手線の新しい駅の表現
  • 東京の山手線の新駅の名前が決まりました。高輪ゲートウェイこれを巡り中国語表記に注目が集まっているようです。まだ正式に決まっていませんが「どれがいいかな」「どういう中国語になるかな」というアイデアは見ていて中国語の勉強になります。高輪網関高輪入口高輪Gatewayちょうどいい中国語表現が無いので英語でGatewayとしている中国語記事もあります。東京スカイツリーも最初は数通りの中国語表現がありました。出版物が増え [続きを読む]
  • スマホで無料でいつでも最新中国語を入手できる10の方法
  • スマホで無料で最新中国語を入手できる方法を10コ選びました。今の時代、勉強できない理由はもはやありません。誰でも勉強できる状態にあります。差がつくのは勉強をやる人とやらない人の差。もうすでに活用しているサイトもあると思いますが、勉強しようと思えばどれだけでも勉強できることを意識するためにチェックしてみてください。中国語のYouTubeを見る中国語単語や中華圏のアーティスト名を入力すると出てきます。中国語の [続きを読む]
  • 中国語上達の特効薬は中華圏への海外一人旅!日本語が通じない場所へGO
  • 中国語上達の特効薬は中華圏への海外一人旅です。日本語が通じない場所へ行きましょう。海外に行っても日本人が多かったり、日本語の通じる場所ではなく、中国語しか通じない場所にいきましょう。どこに行ってもご飯を食べるはず。そのときになんとか発音しようと思います。鉄道やタクシーに乗るときもなんとか理解しようとするはず。買物するときは多く払い過ぎないか注意して中国語聞いたり表示を見たりするはず。一人だとこの感 [続きを読む]
  • 中国語の発音が難しい!コツは理解と速度の関係を分析すること
  • 「中国語の発音が難しい」というメッセージをよくもらいます。コツは理解と速度の関係を分析することです。速度に合わせるまずネイティブの会話速度に合わせてみましょう。これがよく言われる発音が難しいという現状です。速度に合わせると最初は聞き取れないのが当たり前です。ここで分析をします。ゆっくりなスピードであれば理解できるゆっくりなスピードでも理解できないこのどちらかを検証するために短いフレーズをゆっくりな [続きを読む]
  • 中国語の勉強でも大事なPDCA!流れが悪くなったときのコツとは
  • 中国語の勉強でもPDCAのサイクルが大事です。Plan:計画Do:行動Check:検証Action:改善この4つの頭文字です。中国語の勉強でいうとPlan:中国語の勉強計画Do:中国語を使った行動Check:中国語を使ったあとの検証Action:中国語が上手くなるために改善このPDCAは仕事でもよく使われる単語なので「もう知っているよ」という人も多いと思います。そして「知っている」けど「上手くできない」という人も多いんです。サイクルなので [続きを読む]
  • 隙間時間をスマホで中国語化する3つのポイント!日本で可能な勉強方法
  • 隙間時間をスマホで中国語化する3つのポイントを紹介します。日本で可能な勉強方法です。電車の中、帰宅後、休日など中国語漬けになってみましょう。ニュースを中国語で読む日本のニュースや新聞をついつい気になってスマホで読んでいる人も多いですよね。このニュースを中国語で読みましょう。各新聞社には中国語版のサイトがあるところもあります。ニュースの内容は日本の新聞と同じで言語が中国語です。中国語のドラマを見るリ [続きを読む]
  • 中国語勉強の結果と挫折の関係!作業の見える化が解決のポイント
  • 中国語を勉強している結果が出ない挫折するこんな人はいないでしょうか?たくさんいますよね。実はわたしも昔同じことになっていました。今考えるとこの考えが足りなかったから挫折したんだとわかります。どれだけの「量」を勉強したら「質」としての結果が出るのか。量と質の関係を把握したら挫折と成功の公式が成り立ちます。しかしこの公式も知らないまま挫折します。以前のわたしも含めこういう人が実に多いです。ではどれだけ [続きを読む]
  • クラウドルーの東京ライブへ!習慣デザイン中国語75日目の感想
  • 習慣デザイン中国語75日目の感想をいただきました。スランプあり、スランプからの脱出あり、そしてクラウドルーのライブありの盛りだくさんの内容です。盛りだくさんということは充実しているということですよね。またコメントに返信しながら紹介します。簡単なプロフィール:60代女性。動物園で案内のボランティアをしている。返信しながら参考記事を紐付けました。ブログの記事一覧:漢方薬の棚受信メールの内容:症状このメール [続きを読む]
  • note習慣デザイン中国語の90日メルマガ登録方法の詳細
  • noteの習慣デザイン中国語を決済しただけでは90日間のメルマガはスタートしません。受信したいメールアドレスを登録する必要があります。ほとんどの人はスムーズに開始しています。しかし数人ですが決済したのにメルマガをスタートしていない人がいます。画像で表示したのでこの順番で登録してみてください。習慣デザイン中国語の画面習慣デザイン中国語https://note.mu/nihaoxiexie/n/nd40cf272eb20noteにログイン購入したときに [続きを読む]
  • 中国語の多動力で検索1位!英語は堀江貴文さんのアマゾン
  • 検索すると「中国語の多動力」で検索1位になっていました。英語の多動力は堀江貴文さんのアマゾンの本です。中国語の多動力について書いている人が少ないと言えばそれまでですが、このブログを読んでいる人は気になる中国語バージョンの内容だと思います。実はこれは中国語を仕事にするときの戦略と共通するところがあります。需要:あり競合:少ない供給:可能この3つが重なれば仕事も見つかりやすく、実際に仕事をしたときも重宝 [続きを読む]
  • 中国語の勉強のコツは没頭!出口戦略に必要なものとは
  • 中国語の勉強のコツは没頭です。寝ても覚めても中国語のことを自然と考えている状態です。わたしも夢に中国語が出ていたときがありました。そのときはネイティブの友達が夢に出てきていました。もちろん滑らかな中国語の発音です。夢なので友達は近くにいないけど、脳の中に存在している状態です。友達も存在していますがさらに言うと滑らかな中国語の発音も脳の中に存在しています。これが没頭の効果です。堀江貴文さんの英語の多 [続きを読む]
  • 西野亮廣2018秋の新刊「新世界」の感想!中国語の勉強にも役立つ
  • 西野亮廣さんの2018年の秋の新刊「新世界」を読みました。感想は中国語の勉強にも役立つと感じました。中国語のことは書いていないけど「価値の転換」のことがよくわかります。新しい価値の発見新しい価値のつなげ方新しい価値の活かし方この上記の「価値」を「中国語の能力」に変えてみてください。新しい「中国語の能力」の発見新しい「中国語の能力」のつなげ方新しい「中国語の能力」の活かし方わくわくして来ますよね。本屋に [続きを読む]
  • 上達実感中国語の感想!難しいと決めつけていた自分を反省
  • 上達実感中国語の感想をいただきました。これでまたゼロから中国語をスタートする人が増えました。今回は男性からのコメントです。 ゼロからスタート!昨日見つけて資料を拝見しました。とてもわかりやすく中国語は難しいと決めつけていた自分を反省してます。毎日少しずつ勉強励みます。有り難う御座いました。 内容を読めばわかったと思いますがすぐに話せると思います。あとはどんどん話し掛けてみてください。そして単語を入れ [続きを読む]
  • 上達実感中国語の記憶を定着させる方法!これで実力が確実にアップ
  • 教材の上達実感中国語は今も売れ続けています。人気教材になりました。ありがとうございます。活用した人の感想も毎回楽しみに読んでいます。こんな感想を頂いています。目からウロコでした。今まで難しく考え過ぎていました。独り言が中国語になりました。イケそうな気がする。中国語力ゼロでも話せる理由がわかりました。上達実感中国語をさらに定着させる方法があります。記憶に残り、これで実力が確実にアップします。それは教 [続きを読む]
  • 中国語は勉強することが多い!まずは1つのことにとことんハマれ
  • 中国語は勉強することが多いです。特に最初の方はそう感じます。発音、文法、単語など。盛りだくさんです。もしも興味があることがあるならまずは1つのことにとことんハマった方がいいです。ハマったこの点が増えていき線になっていきます。最後は塗り絵のように全体が塗りつぶされていきます。数年前に中国語を勉強している友達に言った内容です。そして最近「英語の多動力」を読んでいると似たようなことが書いてありました。英 [続きを読む]
  • 堀江貴文の英語の多動力のお勉強と学びの違いに納得!中国語も同じ
  • 堀江貴文さんの「英語の多動力」に「お勉強」と「学び」の違いが書いてあります。妙に納得しました。中国語も同じことが言えます。違いを比較するとこうなります。お勉強場所:学校や企業受動的正解あり具体例:検定試験学び場所:人生の全て能動的正解なし具体例:新しい体験このブログやメルマガもお勉強というより学びに力を入れています。検定はレベル表示に活用していますが検定を勉強するためのサイトではありません。そして [続きを読む]