mami さん プロフィール

  •  
mamiさん: 愛と平和とフランス語
ハンドル名mami さん
ブログタイトル愛と平和とフランス語
ブログURLhttps://francemonamour.hatenablog.com
サイト紹介文ほとんど自分のためのフランス語学習記&ときどき時事問題
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供20回 / 142日(平均1.0回/週) - 参加 2018/06/28 16:06

mami さんのブログ記事

  • 過去の記事 …
  • 天井桟敷の人々ー今ならYouTubeで見られます!
  • 私がフランス語を学ぼうと思ったきっかけともなった映画「天井桟敷の人々」なんとこれが、YouTubeで全部見られます。いつまで可能かわかりませんが、この機会に、皆様、ぜひご覧ください。最初の3分45秒まで、タイトルロールが続きます。こういうところが昔の映画の好きなところですが、現代ではまずだめでしょうね、こういう作り。les enfants du paradis (1/8)東京での学生時代に映画館で見たのですが、最初の(上の動画で [続きを読む]
  • L'Académie Français Authentique
  • 1ヶ月以上もブログを放置してしまいました。それでも見にきてくださっている皆さま、ありがとうございます。Français AuthetiqueのYohan先生Parler le français facilement et rapidementがオーガナイズしているL'Académie Français Authetiqueという非公開のFBグループに参加しています。ここにはフランス語を学んでいる世界中の人が集まっています。投稿も多くて読むのも大変だけど、自分が関心のあるものに関して、一生懸 [続きを読む]
  • Le combat de Shiori Ito
  • 昨年12月の記事ですが、ふと思いついて読んで見たら、覚えておきたい語句などもあったので、この際ですから、全文訳して見ました。(間違い見つけたかたは、ご指摘くださいませね。)Le Japon secoué par l'affaire Shiori Ito, qui accuse de viol un proche du Premier ministre伊藤詩織が告発した、首相に近い者によるレイプ事件 揺れる日本Depuis deux ans, la journaliste Shiori Ito accuse un proche de Shinzo Abe d [続きを読む]
  • 無言館ーun musée dédié aux œuvres des étudiants en art morts à la guerre.
  • フェイスブック上でのお友達に良いサイトを教えてもらいました。日本に関する記事をフランス語で書いてあります。nippon.com Faire découvrir au monde le vrai Japon早速見てみたら、なんと、長野県にある「無言館」の記事が載っています!以前のブログに少し書いたことがあるのですが、とても気になる美術館です。ここの説明がフランス語で読めるのは嬉しい。ご紹介も兼ねて、部分的に訳してみます。【Le Mugonkan, érigé par [続きを読む]
  • 集中するために必要な三つのこと
  • このところフランス語学習がダレ気味です。なので、今日はFrançais AuthetiqueのProf. Yohanのビデオを見ることにしました。https://www.francaisauthentique.com/videos/山ほどある中から選んだのはこちら。"Comment réussir à vous concentrer quand vous apprenez le français"「どうしたら集中してフランス語学習に取り組めるか」非常に効果的なアドバイスで、明日からまた頑張れそうな気がしてきました。   三つのアド [続きを読む]
  • J'aime le natte 納豆が好き ーフランス人ジュリの日本生活ー
  • 今日は本の紹介です。フランス人イラストレーターのジュリさんのイラストと、彼女の解説が日本語とフランス語で書かれています。美味しそうな日本の朝ごはん!納豆の絵が丁寧で、秀逸じゃないですか?下の絵の右側、ちょっと写真が暗いけど、見えるでしょうか?"Et la cerise sur le gâteau : c'est la voiture de police qui s'excuse !"の文字、???と思って辞書で調べたら "c'est la cerise sur le gâteau"「これが [続きを読む]
  • 福島事故の報道
  • RFI のJournal en français facileを聞くようにしています。とにかく聞き取り力が弱いので。世界のニュースを10分程度にまとめたもので、音声とスクリプト、両方あるのがありがたい。savoirs.rfi.fr先日9月5日のニュースでは珍しく日本の話題ー台風・地震ーが聞こえてきました。今回の件については少しで、主に福島のことについてでした。ちょっと自信がない部分があるのですが、とりあえず、訳してみました。後日、スカイプ [続きを読む]
  • 今日の表現
  • 環境相のニコラ・ユロの電撃辞任がショックで、ここ数日この件に関する記事を漁っていました。読むのが追いつかない!今日は、Réseau Sortir du Nucléaire の記事を読みました。一度ざっと読み終わり、2回目は単語を調べながら丁寧に、の途中です。www.sortirdunucleaire.orgその第二パラグラフまで二つも新たな表現に出会ったので、忘れないように書き留めておきます。◯ changer de cap : 針路を変える◯ menager la chèvre [続きを読む]
  • スカイプレッスン再開 !
  • 今年の5月にDELF B2を受けるまで、2年ほどオンラインフランス語教室アンサンブルアンフランセ | のレッスンを受けてきました。試験のあと3ヶ月ほどお休みしていましたが、8月から再開することにしました。普段の勉強は主にParler le français facilement et rapidementで購入したPack 2というリスニング教材を使っていますが、やはり実際に話すレッスンもしないと記憶が定着しないですからね。アンサンブルアンフランセの [続きを読む]
  • 本 再読 ー Tistou Les Pouces Verts (みどりのゆび)
  • 何年か前に読んだ「Tistou Les Pouces Verts」をもう一度読み返しています。当時は今よりもっとフランス語力がありませんでしたけれど、これは子ども向けでもある優しいお話なので、なんとか読み通すことができました。 今、改めて読んでみると、以前よりだいぶ楽に読み進められています。著者はMaurice Druon (モーリス・ドリュオン)。「Les Grandes Framilles」(=大家族)でゴングール賞。子ども向けの本はこれ一冊だそう [続きを読む]
  • フランス版のDVDを購入する
  • もう2年近く前のことになります。たまたまYouTubeで "Ce que le jour doit à la nuit"という映画がフルで公開されていました。当時、フランスとアルジェリアの関係に興味があったので、見てみたら、フランス語だけなのに、引き込まれてしまいました。でも、日本語字幕も音声もないので、大雑把にしかわからなかったのです。それで原書を購入しました。その辺りの経緯はこちらに書いています。kinokuni-daisuki.cocolog-nifty.c [続きを読む]
  • フランス語上達の必須条件
  • 前回の更新から1ヶ月近く間があいてしまいました。スイスの音大で古楽を学んでいる息子が7月初旬に帰国し、演奏会があったり、出演メンバーがうちに泊まっていたりして、ほとんど自分の時間が持てない日々でした。今日からまた夫と二人暮らしなので、時間がたっぷり。さあ、またフランス語再開だ!まず、気持ちを整えるために、Français Authentiqueの過去ブログを読みました。タイトルは “Une condition essentielle si vou [続きを読む]
  • 仏検1級ー結果と考察
  • 仏検1級、不合格でした。この結果はわかってたのですが、合格基準点が89点に対し、私の得点は62点。これはすこ〜しがっかり。というのは、自己採点で、はっきりと◯ ??がつけられるとこだけ計算したら46点だったんですよね。あとは書き取り(ディクテ)と仏作文とプラスαが50点くらいあって、そのうちディクテはかなりできてたからあと30点くらいはもらえるかな〜と見積もってたんですもの。仏作はあまり自信がなか [続きを読む]
  • une pière deux coups = 一石二鳥 の読書です
  • 近藤麻理恵さんの「人生がときめく片付けの魔法」、ご存知の方も多いと思いますが、素晴らしい本です!ただの片付けハウツー本ではありません。「何を捨てるか」の指南書でもありません。「ときめくものを残す」それが最大のポイントです。私は2011年の夏に読んだのですが、山ほどの「ときめかないもの」を捨てました。服もバッグも、雑誌も本も、小物も・・・。家の中がスッキリしたのは言うまでもないのですが、自分の気持ちがス [続きを読む]
  • DELF B2 ー 振り返りその2
  • 前回に引き続き、DELF B2の合格に役立ったと思われる、もう一つの鍵をご紹介します。Kindle版が紹介されていますが、印刷された書籍の形で購入しました。Production orale DELF B2 (French Edition)作者: Stéphane Wattier出版社/メーカー: Commun français発売日: 2017/05/03メディア: Kindle版この商品を含むブログを見る中はこんな感じ。論の展開の仕方や接続詞の使い方などが、とてもわかりやすく書かれています。実 [続きを読む]
  • DELF B2 合格しましたー振り返りその1
  • 80%落ちたと思っていたDELF B2、62.5点で合格しました!誇れる点数ではないですが、ダメだと思っていたので、これでもかなり嬉しいです。内訳はCO (Compréhension Orale=聴解):9.50CE (Compréhension Ecrite = 読解) :12.50PE (Production Ecrite = 文書作成) : 21.00PO (Production Orale = 口頭表現) : 19.50(DELFとは:Diplôme d'études en langue française外国人学習者の能力を証明するためにフランス教育 [続きを読む]
  • お詫び
  • 「良いと思った記事に星をつける」というはてなブログのシステムがあるのですね。二つ前の記事につけてくださった方がいたようなのですが、初めてのことでよくわからなくて、色々 しているうちに、削除してしまったようです。つけてくださった方、ごめんなさい。 [続きを読む]
  • ヒキコモリ=Hikikomori
  • Facebookをしていますが、目的はフランス語学習のため。Le MondeやLiberation, Figaro, BFMTV,その他、MacronさんやJean-Luc Mélenchonさんなどをフォローしていますので、フランス語関係が必ず目に入ります。見出しを目で追うだけで精一杯ですが、中には読んでみよう、と思う記事もあるのでチェックします。先日は「ひきこもり」が20 minutesでも?Hikikomori? : coupés du monde, ils n’arrivent plus à sortir de leur c [続きを読む]
  • これからのフランス語学習方針
  • 昨日仏検1級を受けてきました。こちらの記事↓で書いたごとく仏検問題集、いいかも: 愛と平和とフランス語直前の1週間に問題集に取り組みました。家でやってみたときは、DELFの後ということもあり、割と優しく感じましたが、本番ではそうもいかず、ま、合格はないわな、という感じ。それにしても、トータルで2時間40分の試験時間、人間て、こんなに集中できるものなんですね。筆記の2時間なんて、あっという間ですもの。さ [続きを読む]
  • 2018年6月15日ブログ開始!
  • はてなブログは今日が初めて。これまではココログでブログを書いておりましたが、macとの相性がよくないのでこちらで書くことにしました。30年以上前、大学の第二外国語でフランス語を選択しましたが、当時は全然勉強せず、C判定を通し、その時学習したことは全て忘れてしましました。が、その後映画館で見た「天井桟敷の人々」(Les Enfants du Paradis) が大好きで、いつか、こんな風にフランス語を喋って見たい、と思うよ [続きを読む]
  • 過去の記事 …