S(エス) さん プロフィール

  •  
S(エス)さん: コリアotaku
ハンドル名S(エス) さん
ブログタイトルコリアotaku
ブログURLhttps://busan.hatenadiary.com/
サイト紹介文韓国語、旅行、kpop大好き25歳、マルチリンガルのブログ♪韓国語講師。目指すはネイティブレベル!
参加カテゴリー
更新頻度(1年)情報提供31回 / 11日(平均19.7回/週) - 参加 2018/07/10 13:49

S(エス) さんのブログ記事

  • 【韓国料理】大田区・蒲田 駅ビル内で韓国屋台気分を味わう♪
  • 先日、「"韓国料理と言えば、新大久保"は、もう古い?!」という趣旨の記事を書きました。busan.hatenadiary.comそう、新・韓国スポットとの呼び声高いのが、赤坂。しかし、です。私の友人の中には、横浜や川崎など、神奈川県に住む友達が多く、「韓国料理食べたいけど、赤坂や新大久保は遠いから嫌だな〜」という人が多いのです。そんなときに役立つのがこのお店♪神奈川県・川崎のお隣蒲田駅直結のグランデュオ蒲田にあ [続きを読む]
  • 【韓国語使い分け】才能がある
  • 「あの人才能あるよね」「天才!」何かの分野で頭一つ飛び抜けた人を見たとき、こういった言葉を使いますよね。きょうはそんなときに使う韓国語をご紹介します 才能がある 天才 (歌や演技などエンターテインメント系の)素質がある 次元が違う 多才だ、才色兼備だ才能がある1、재능이 있다【才能ー】2、재능이 많다 【才能ー】3、재주가 있다4、재주가 많다天才전재【天才】(歌や演技などエンター [続きを読む]
  • 【韓国人のお友達に?】日本で買える!韓国人に喜ばれるお土産トップ3
  • 韓国人の友達に会いに韓国へ♪いつもお世話になっている大好きなお友達に気の利いたお土産を買っていきたい!と考えること、ありますよねそんなときにおすすめのお土産をご紹介します! 第3位 第2位 第1位第3位先日、韓国旅行に出かける1週間前に、友人からラインが。日本語訳)私、一つ頼みたいことができた!いろはす飲みたい韓国に来るとき買ってきてもらえたりしない?日本人の私からすると、自動販売機 [続きを読む]
  • 【韓国語】親バカ
  • 子どもがかわいくてかわいくてしょうがない?そんな気持ちは世界共通なのでしょう韓国にも「親バカ」と同じ表現があります딸바보(娘バカ)아들바보(息子バカ)私の娘、息子が世界で一番かわいい?と言っているお友達に言ってみてください!(笑) [続きを読む]
  • 【韓国語】次元が違う
  • 日本で才能や美貌などがずば抜けているときに「あの人は次元が違う…」と表現することがありますよね。実は韓国にも全く同じ表現があります。차원이 다르다次元が違うとんでもなく美しい人を見たとき、人間離れした技術に出会ったとき…ぜひ使ってみてください! [続きを読む]
  • 【韓国語】ファッションセンス
  • 「あの人ファッションセンス良いよね〜」「あの人ファッションセンスがないね〜」「変わったファッションセンスだよね〜」というときのファッションセンス韓国語ではこう言います패션간각ファッションセンス간각は漢字で書くと[感覚]例文 그 사람 패션간각이 좋아 (その人ファッションセンスが良いね) 패션 간각이 없는 사람 (ファッションセンスがない人) 특이한 패션간각이네 (変わったファッションセン [続きを読む]
  • 【韓国旅行】釜山→慶州へ 1時間待ちの食堂で韓定食に舌鼓を打つ
  • 今回の釜山1人旅普段から何くれとなく面倒を見てくれている友達(釜山在住・美容師)に会いにはるばる海を越え釜山へ勢いで「韓国行く!」と言ってしまいもう踵は返せないということで…(笑)釜山は今回で3回目なのでそろそろ釜山だけではなく他の場所にも、と今回は釜山の少し北にあるキョンジュ(慶州)まで足を伸ばすことに 高速バスに乗車 慶州の街並み 1時間待ちのランチ高速バスに乗車釜山から高速バ [続きを読む]
  • 【食べ過ぎた翌日に◎】旅行に必ず持っていく超自然派エナジーバー
  • 異国の地で食べる特別なお料理…?うーん、おいしそう!!旅行中って「今しか食べられないから!!」と、あれもこれもついつい食べ過ぎてしまいませんか??三食ガッツリ食べ過ぎてもうお腹がきつい…ちょっと一食お休みしたい・・・そんなとき私がいつも食べるのが、このlarabar!これを簡単な朝食にします。ほかにも3時のおやつにしたり??飛行機乗る前の軽食にもなりますよ♪こういうエナジーバーって体に良くな [続きを読む]
  • 【衝撃】韓国・釜山の居酒屋に行ったら定番のアレがなかった!
  • お酒を飲まない方。居酒屋に行ったらアレ、頼みませんか?ウーロン茶!非・飲酒者の味方、ウーロン茶!グイっと飲み干せる爽やかさとちょうどよい渋さが見事なウーロン茶!韓国人A)「Sさん(私)、何飲みますか?」私) 「私お酒飲めないので、ウーロン茶で」韓国人B)「韓国の居酒屋はウーロン茶はないんです」私) 「え・・・・・・・(衝撃)」韓国人A)「じゃあサイダーにしますか、甘いです [続きを読む]
  • 【こんなときどう言う?】「おばちゃん」を呼びたい
  • ポジャンマッチャ(屋台)で食事するとき「おばちゃ〜ん、メウンタン!」などと注文しますよねそのときの「おばちゃん」の呼び方、ご紹介します!이모님〜(イモニム)「イモ」というのは本来、母方のおばのことを指します(ちなみに父方のおばは「コモ」です)親戚を呼ぶ呼称であるものの、年配の女性を親しみをこめて呼ぶときもあるそうです。友人はいつも「イモニム〜?マニジュセヨ」(おばちゃん、たくさんください) [続きを読む]
  • 【こんなときどう言う?】知らない人に自然に話しかけたい
  • (外で)「道に迷った!」(店で)「おすすめ商品を聞きたい」そんなとき、いきなり「○○はどこですか?」って聞くのではなく「すみません、ちょっと教えていただきたいのですが・・・」って前置きすることがありますよね。韓国でも同じです。韓国人の友人は、道を聞くときやお店でお姉さんに話しかけるときは決まってこう言っています。저기〜 죄송한데〜...(チョギ〜 チェソンハンデ〜…)あの〜、すみませんが・・ [続きを読む]